Epictetus, Encheiridion 1-3

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὄντων εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὑπόληψις ὑπόληψις noun fem., nom., sing. stem: ὑποληψ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ὑπόληψις taking up; taking up the cue, taking up the matter; rejoinder, reply; taking in a certain sense, assumption, notion; impression; hasty judgement, prejudice, suspicion; estimate formed of; good; bad reputation, public opinion; high repute; conceit; estimate, plan; subvention, subsidy; taking over; payment in advance
ὁρμή ὁρμή noun fem., voc., sing. stem: ὁρμ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὁρμ-ή rapid motion forwards, onrush, onset, assault; attack, invasion; impulse; rage; shock; cast; reach; spring; speed; effort; eager desire of; for; appetition; setting oneself in motion, start; the point of starting; start; point at which; s´rati
ὁρμή ὁρμή noun fem., nom., sing. stem: ὁρμ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὁρμ-ή rapid motion forwards, onrush, onset, assault; attack, invasion; impulse; rage; shock; cast; reach; spring; speed; effort; eager desire of; for; appetition; setting oneself in motion, start; the point of starting; start; point at which; s´rati
ὄρεξις ὄρεξις noun fem., nom., sing. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ἔκκλισις ἔκκλισις noun fem., nom., sing. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἑνί εἷς lang: grc; stem: ἑνί; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς lang: grc; stem: ἑνί; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς noun neut., dat., sing. stem: ἑνί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς noun masc., dat., sing. stem: ἑνί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
λόγῳ λόγος noun masc., dat., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., acc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., nom., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., voc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σῶμα σῶμα noun neut., acc., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
σῶμα σῶμα noun neut., voc., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
σῶμα σῶμα noun neut., nom., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κτῆσις κτῆσις noun fem., nom., sing. stem: κτη̄ς; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
κτῆσις acquisition; success in; possession; your having; holding; ownership; possessions, property; lands, farms; farm, estate
δόξαι δοκέω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαι δοκέω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαι δόξα noun fem., nom., pl. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαι δόξα noun fem., voc., pl. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαι δόξα noun fem., dat., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱͅ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαι δοκέω infinitive aor. act. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
ἀρχαί ἀρχή noun fem., nom., pl. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
ἀρχαί ἀρχή noun fem., voc., pl. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἑνί εἷς lang: grc; stem: ἑνί; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς lang: grc; stem: ἑνί; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς noun neut., dat., sing. stem: ἑνί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς noun masc., dat., sing. stem: ἑνί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
λόγῳ λόγος noun masc., dat., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., acc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., nom., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., voc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
φύσει φύζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: φυς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
φύσει φύζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: φυς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
φύσει φύζωφύζω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: φυς; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: uzw.
φύσει φύω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: φῡς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσει φύω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: φῡς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσει φύω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: φῡς; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσει φύσις noun fem., acc., dl. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., voc., dl. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., dat., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., dat., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., nom., dl. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., acc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., acc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., voc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., voc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., nom., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., nom., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἀκώλυτα ἀκώλυτος adjective neut., nom., pl. stem: ἀκωλῡτ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀκώλῡτος unhindered
ἀκώλυτα ἀκώλυτος adjective neut., acc., pl. stem: ἀκωλῡτ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀκώλῡτος unhindered
ἀκώλυτα ἀκώλυτος adjective neut., voc., pl. stem: ἀκωλῡτ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀκώλῡτος unhindered
ἀπαραπόδιστα ἀπαραπόδιστος adjective neut., nom., pl. stem: ἀπαραποδιστ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀπαρα-πόδιστος free from embarrassment; interference; clear
ἀπαραπόδιστα ἀπαραπόδιστος adjective neut., acc., pl. stem: ἀπαραποδιστ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀπαρα-πόδιστος free from embarrassment; interference; clear
ἀπαραπόδιστα ἀπαραπόδιστος adjective neut., voc., pl. stem: ἀπαραποδιστ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀπαρα-πόδιστος free from embarrassment; interference; clear
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective masc., acc., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective masc., acc., sing. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective masc., voc., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective neut., acc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective neut., nom., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective neut., voc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective neut., nom., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective masc., nom., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective fem., voc., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective fem., nom., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective neut., voc., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective fem., acc., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective fem., acc., sing. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῆ ἀσθενής adjective neut., acc., dl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
δοῦλα δοῦλος adjective neut., nom., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
δοῦλα δοῦλος adjective neut., acc., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
δοῦλα δοῦλος adjective neut., voc., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
κωλυτά κωλυτής noun masc., acc., dl. stem: κωλῡτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωλῡ-τής hinderer
κωλυτά κωλυτής noun masc., voc., dl. stem: κωλῡτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωλῡ-τής hinderer
κωλυτά κωλυτής noun masc., nom., dl. stem: κωλῡτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωλῡ-τής hinderer
κωλυτά κωλυτής noun masc., voc., sing. stem: κωλῡτ; stemtype: hs_ou; suff: α; decl: 1st.
κωλῡ-τής hinderer
κωλυτά κωλυτής noun masc., nom., sing. stem: κωλῡτ; stemtype: hs_ou; suff: α; dial: epic; decl: 1st.
κωλῡ-τής hinderer
κωλυτά κωλυτός adjective fem., voc., sing. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυτά κωλυτός adjective fem., nom., sing. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυτά κωλυτός adjective fem., voc., dl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυτά κωλυτός adjective fem., acc., dl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυτά κωλυτός adjective neut., nom., pl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυτά κωλυτός adjective neut., acc., pl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυτά κωλυτός adjective neut., voc., pl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυτά κωλυτός adjective fem., nom., dl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
ἀλλότρια ἀλλότριος adjective neut., nom., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότρια ἀλλότριος adjective neut., voc., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότρια ἀλλότριος adjective neut., acc., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐά̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φύσει φύζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: φυς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
φύσει φύζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: φυς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
φύσει φύζωφύζω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: φυς; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: uzw.
φύσει φύω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: φῡς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσει φύω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: φῡς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσει φύω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: φῡς; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσει φύσις noun fem., acc., dl. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., voc., dl. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., dat., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., dat., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσει φύσις noun fem., nom., dl. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
δοῦλα δοῦλος adjective neut., nom., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
δοῦλα δοῦλος adjective neut., acc., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
δοῦλα δοῦλος adjective neut., voc., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., acc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., acc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., voc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., voc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., nom., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερα ἐλεύθερος adjective neut., nom., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
οἰηθῇς οἴομαι finite verb 2nd sing., aor. pass. subj. stem: οἰηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇς; morph: contr; derivtype: e_stem.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
οἰηθῇς οἰάω finite verb 2nd sing., aor. pass. subj. stem: οἰηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇς; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
οἰάω οἰάω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀλλότρια ἀλλότριος adjective neut., nom., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότρια ἀλλότριος adjective neut., voc., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότρια ἀλλότριος adjective neut., acc., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἐμποδισθήσῃ ἐμποδίζω finite verb 2nd sing., fut. pass. indic. stem: ἐν:ποδισθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσῃ; derivtype: izw.
ἐμποδ-ίζω put the feet in bonds; put in bonds, fetler; hinder, thwart; to hinder; in; would be hindered from; to be a hindrance to, interfere with; to be a check; hindrance; playing bob-fig; stringing, chewing; trampling
ἐμποδισθήσῃ ἐμποδίζω finite verb 2nd sing., fut. pass. indic. stem: ἐμποδισθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσῃ; derivtype: izw.
ἐμποδ-ίζω put the feet in bonds; put in bonds, fetler; hinder, thwart; to hinder; in; would be hindered from; to be a hindrance to, interfere with; to be a check; hindrance; playing bob-fig; stringing, chewing; trampling
πενθήσεις πενθέω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πενθης; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
πενθ-έω bewail, lament; mourn, go into mourning; to be mourned for
πενθήσεις πενθέω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: πενθης; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ew_denom.
πενθ-έω bewail, lament; mourn, go into mourning; to be mourned for
πενθήσεις πένθησις noun fem., voc., pl. stem: πενθης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πένθ-ησις mourning
πενθήσεις πένθησις noun fem., nom., pl. stem: πενθης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πένθ-ησις mourning
πενθήσεις πένθησις noun fem., nom., pl. stem: πενθης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πένθ-ησις mourning
πενθήσεις πένθησις noun fem., acc., pl. stem: πενθης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πένθ-ησις mourning
ταραχθήσῃ ταράσσω finite verb 2nd sing., fut. pass. indic. stem: ταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσῃ; derivtype: ss.
τᾰράσσω stir, trouble; troubling; mix; to wag; jumble up; trouble; agitate, disturb; cause confusion; throw into disorder; to be in disorder; rout; upset; cause relaxation of; to be in a state of disorder; anarchy; to be shaken in oneʼs seat; disturbed; stir up; confusion, be in an uproar; cruel; arise; to be rough
μέμψῃ μέμφομαι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: μεμψ; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
μέμφομαι blame, censure; impute as blameworthy, cast in oneʼs teeth; complaint they make; to be dissatisfied with, find fault with; complain of; object; find fault, complain; plaintiffs
μέμψῃ μέμφομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: μεμψ; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
μέμφομαι blame, censure; impute as blameworthy, cast in oneʼs teeth; complaint they make; to be dissatisfied with, find fault with; complain of; object; find fault, complain; plaintiffs
μέμψῃ μέμψις noun fem., dat., sing. stem: μεμψ; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
μέμψις blame, censure; blame; censure; censures; complaints; ground of complaint
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
θεούς θεός noun masc., acc., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνθρώπους ἄνθρωπος noun masc., acc., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐά̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σόν σός adjective masc., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., nom., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., voc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
οἰηθῇς οἴομαι finite verb 2nd sing., aor. pass. subj. stem: οἰηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇς; morph: contr; derivtype: e_stem.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
οἰηθῇς οἰάω finite verb 2nd sing., aor. pass. subj. stem: οἰηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇς; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
οἰάω οἰάω
σόν σός adjective masc., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., nom., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., voc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., voc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective masc., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., nom., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., voc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective masc., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., nom., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἀναγκάσει ἀναγκάζω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἀναγκας; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: azw.
ἀναγκ-άζω force, compel; to be forced; constrain; I was constrained, tortured; under compulsion; carry through by force; forced; contend that; is necessarily; apply compulsion; use force
ἀναγκάσει ἀναγκάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἀναγκας; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: azw.
ἀναγκ-άζω force, compel; to be forced; constrain; I was constrained, tortured; under compulsion; carry through by force; forced; contend that; is necessarily; apply compulsion; use force
ἀναγκάσει ἀναγκάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἀναγκας; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: azw.
ἀναγκ-άζω force, compel; to be forced; constrain; I was constrained, tortured; under compulsion; carry through by force; forced; contend that; is necessarily; apply compulsion; use force
οὐδέποτε οὐδέποτε adverb pos. degree stem: οὐδέποτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐδέποτε and not ever; nor ever, not even ever; never; tam in praeterito quam in futuro, quomodo et nos ‘nunquam’
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
κωλύσει κωλύω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: κωλῡς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
κωλύσει κωλύω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: κωλῡς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
κωλύσει κωλύω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: κωλῡς; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
κωλύσει κώλῡσις noun fem., acc., dl. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κωλύσει κώλῡσις noun fem., voc., dl. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κωλύσει κώλῡσις noun fem., dat., sing. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
κωλύσει κώλυσις noun fem., dat., sing. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
κώλῡ-σις prevention
κωλύσει κώλυσις noun fem., dat., sing. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
κώλῡ-σις prevention
κωλύσει κώλῡσις noun fem., dat., sing. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
κωλύσει κώλυσις noun fem., acc., dl. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κώλῡ-σις prevention
κωλύσει κώλυσις noun fem., voc., dl. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κώλῡ-σις prevention
κωλύσει κώλυσις noun fem., nom., dl. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κώλῡ-σις prevention
κωλύσει κώλῡσις noun fem., nom., dl. stem: κωλυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μέμψῃ μέμφομαι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: μεμψ; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
μέμφομαι blame, censure; impute as blameworthy, cast in oneʼs teeth; complaint they make; to be dissatisfied with, find fault with; complain of; object; find fault, complain; plaintiffs
μέμψῃ μέμφομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: μεμψ; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
μέμφομαι blame, censure; impute as blameworthy, cast in oneʼs teeth; complaint they make; to be dissatisfied with, find fault with; complain of; object; find fault, complain; plaintiffs
μέμψῃ μέμψις noun fem., dat., sing. stem: μεμψ; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
μέμψις blame, censure; blame; censure; censures; complaints; ground of complaint
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., voc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun masc., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun fem., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., acc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., nom., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐγκαλέσεις ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ἐν:καλες; stemtype: reg_fut; suff: εις; morph: late; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλέσεις ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἐν:καλες; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
τινί τις lang: grc; stem: τινί; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἄκων ἄκων noun masc., nom., sing. stem: ἀκ; stemtype: wn_ontos; suff: ων; decl: 3rd.
ἄκων javelin, dart
ἄκων ἄκων
ἄκων ἀέκων adjective masc., nom., sing. stem: ᾱʼκ; stemtype: wn_ousa_on; suff: ων; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀέκων involuntary, constrained; invito Jove; unwillingly; involuntary
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: πρᾱξ; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., voc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., acc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἑν; stemtype: ath_secondary; dial: epic; morph: unaugmented.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν εἷς noun neut., acc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., voc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., nom., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
βλάψει βλάπτω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: βλαψ; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάψει βλάπτω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: βλαψ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάψει βλάπτω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: βλαψ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάψει βλάψις noun fem., dat., sing. stem: βλαψ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
βλάψις harming, damage
βλάψει βλάψις noun fem., acc., dl. stem: βλαψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
βλάψις harming, damage
βλάψει βλάψις noun fem., dat., sing. stem: βλαψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
βλάψις harming, damage
βλάψει βλάψις noun fem., nom., dl. stem: βλαψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
βλάψις harming, damage
βλάψει βλάψις noun fem., voc., dl. stem: βλαψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
βλάψις harming, damage
ἐχθρόν ἐχθρός adjective masc., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., voc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., nom., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἕξεις ἔχω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἕξεις ἕξις noun fem., acc., pl. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ἕξεις ἕξις noun fem., nom., pl. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ἕξεις ἕξις noun fem., nom., pl. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ἕξεις ἕξις noun fem., voc., pl. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
βλαβερόν βλαβερός adjective neut., acc., sing. stem: βλαβερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βλᾰβερός harmful
βλαβερόν βλαβερός adjective masc., acc., sing. stem: βλαβερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βλᾰβερός harmful
βλαβερόν βλαβερός adjective neut., nom., sing. stem: βλαβερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βλᾰβερός harmful
βλαβερόν βλαβερός adjective neut., voc., sing. stem: βλαβερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βλᾰβερός harmful
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
πείσῃ πείθω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: πεις; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πείσῃ πείθω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: πεις; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πείσῃ πάσχω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: πεις; stemtype: reg_fut; suff: ῃ.
πάσχω have; done to one, suffer; do; to be treated; suffer; to have; happen; to be; come to be in a state; case; it be; with; passion; feeling, to be affected; be; come to be) in a; state of mind; he is; disposed; the man of feeling; impulse; the; impassioned man; is the case with; is just the way with; to be in; to be subject to; changes; modified; to be passive; to be in evil plight, unlucky; to be il
πείσῃ πείθω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: πεις; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πείσῃ πεῖσις noun fem., dat., sing. stem: πεις; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
πεῖσις affection, susceptibility; persuasion
πείσῃ πεῖσα noun fem., dat., sing. stem: πεῑς; stemtype: a_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
πεῖσα obedience
τηλικούτων τηλικοῦτος pronoun masc., gen., pl. stem: τηλικουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
τηλικούτων τηλικοῦτος pronoun neut., gen., pl. stem: τηλικουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐφιέμενος ἐφίημι participle pres. mid. participle, masc. nom. sing. stem: ἐπί:ἱέμενος; stemtype: irreg_mi.
ἐφίημι send to; sent; set on, incite; throw; launch at; to lay; on; send upon; hath laid upon; send against; let in; didʼst let loose; throw into; let go, loosen; give up, yield; allow; permit, allow; command; give up, leave as a prey; give oneself up to; put; to; leave; refer; appeal; Bis Acc.; lay oneʼs command; behest upon; bid; send orders to; permit; aim at; long for, desire
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μετρίως μετριόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: μετρι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
μετριόω μετριόω
μετρίως μέτριος adjective masc., acc., pl. stem: μετρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετρίως μέτριος adjective fem., acc., pl. stem: μετρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετρίως μέτριος adjective masc., acc., pl. stem: μετρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετρίως μέτριος adverb pos. degree stem: μετρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετρίως μέτριος adverb pos. degree stem: μετρι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
κεκινημένον κινέω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: κεκῑνη; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
κεκινημένον κινέω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: κεκῑνη; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
κεκινημένον κινέω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: κεκῑνη; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
κεκινημένον κινέω participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: κεκῑνη; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
ἅπτεσθαι ἅπτω infinitive pres. mid-pass. stem: ἁπτ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: ptw.
ἅπτω fasten; bind to; having fastened; join; on; engage with; fasten oneself to, grasp; manus inicere alicui; feel; take hold of, cleave to; reach their mark; land; engage in, undertake; prosecute; vigorously; attack, impugn; touched on; handled; touch on, treat superficially; begin, set to work; fasten upon, attack; feed on; lay hands on; touch, affect; make an impression upon; grasp with the senses,
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀφιέναι ἀφίημι infinitive pres. act. stem: ἀπό:ἱέναι; stemtype: irreg_mi.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
παντελῶς παντελής adverb pos. degree stem: παντελ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
παντελής all-complete, absolute; mistress; with full authority; complete tale; perfect; all-accomplishing; altogether, utterly; quite finished; outright; at all; from first to last; most certainly; for ever
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑπερτίθεσθαι ὑπερτίθημι infinitive pres. mid-pass. stem: ὑπέρ:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εσθαι.
ὑπερτίθημι set higher, erect; set on the other side, carry over; transpose; to be shifted; cross, pass over; double; shoot over; hold over; set; over; hand over; communicate; set oneself above, surpass, exceed, excel; outlast, outlive; having let; pass; put off, defer; delay; to be put off; omit; to be formed as a superlative
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρόν πηρός adjective masc., acc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πηρός adjective neut., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πηρός adjective neut., acc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πηρός adjective neut., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐά̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ταῦτ' οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτ' οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτ' οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐθέλῃς ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ῃς.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄρχειν ἄρχω infinitive pres. act. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πλουτεῖν πλουτέω infinitive pres. act. stem: πλουτ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πλουτ-έω to be rich, wealthy; becomes rich; to be rich; to be rich in
τυχόν τυχόν adverb pos. degree stem: τυχόν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῠχόν τυχόν
τυχόν τυγχάνω participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όν; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τυχόν τυγχάνω participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όν; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τυχόν τυγχάνω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όν; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τυχόν τυγχάνω participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όν; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὐδ' οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδ' οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδ' οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τεύξῃ τεύχω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: τευξ; stemtype: reg_fut; suff: ῃ.
τεύχω make ready, make; produce by work; art; make, build; wrought; dress; prepare; have; prepared; preparing; formed, created; shall be built; are wrought, are to be found; to be made of..; built with; of..; built; furnished with..; well-made, well-wrought; wrought, tilled; ready, constant; made of; cause, bring to pass; work; get; to be caused; arise, occur; is ordained; there exists; make; shall I ma
τεύξῃ τεύχω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: τευξ; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
τεύχω make ready, make; produce by work; art; make, build; wrought; dress; prepare; have; prepared; preparing; formed, created; shall be built; are wrought, are to be found; to be made of..; built with; of..; built; furnished with..; well-made, well-wrought; wrought, tilled; ready, constant; made of; cause, bring to pass; work; get; to be caused; arise, occur; is ordained; there exists; make; shall I ma
τεύξῃ τεύχω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: τευξ; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
τεύχω make ready, make; produce by work; art; make, build; wrought; dress; prepare; have; prepared; preparing; formed, created; shall be built; are wrought, are to be found; to be made of..; built with; of..; built; furnished with..; well-made, well-wrought; wrought, tilled; ready, constant; made of; cause, bring to pass; work; get; to be caused; arise, occur; is ordained; there exists; make; shall I ma
τεύξῃ τυγχάνω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: τευξ; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τεύξῃ τεῦξις noun fem., dat., sing. stem: τεῡξ; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
τεῦξις making; attainment, acquisition
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προτέρων πρότερος adjective masc., gen., pl. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
προτέρων πρότερος adjective fem., gen., pl. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
προτέρων πρότερος adjective neut., gen., pl. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ἐφίεσθαι ἐφίημι infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπί:ἵεσθαι; stemtype: irreg_mi.
ἐφίημι send to; sent; set on, incite; throw; launch at; to lay; on; send upon; hath laid upon; send against; let in; didʼst let loose; throw into; let go, loosen; give up, yield; allow; permit, allow; command; give up, leave as a prey; give oneself up to; put; to; leave; refer; appeal; Bis Acc.; lay oneʼs command; behest upon; bid; send orders to; permit; aim at; long for, desire
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
γε γε indeclinable form lang: grc; stem: γε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
μήν μήν indeclinable form lang: grc; stem: μήν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήν verily, truly; verily; doubtless; then; now verily, full surely; here comes; and besides, nay more; well; truly; above all; of a truth; oh; well, but how; nor yet indeed
μήν μήν
μήν μής noun masc., acc., sing. stem: μ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μής μής
μήν μείς noun masc., nom., sing. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
μήν μείς noun masc., voc., sing. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
ἐκείνων κενόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων κενόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun neut., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun masc., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun fem., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἀποτεύξη ἀπότευξις noun fem., voc., dl. stem: ἀποτευξ; stemtype: is_ews; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-τευξις miscarriage, failure; defeat
ἀποτεύξη ἀπότευξις noun fem., acc., dl. stem: ἀποτευξ; stemtype: is_ews; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-τευξις miscarriage, failure; defeat
ἀποτεύξη ἀπότευξις noun fem., nom., dl. stem: ἀποτευξ; stemtype: is_ews; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-τευξις miscarriage, failure; defeat
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
μόνων μονόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: μον; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
μονόω make single; solitary; made; single; allowed but one son; leave; isolated; get alone; strip of predicates, make unique; to be left alone, forsaken; they were left each man by himself; taken apart, without witnesses; left solitary; to be separated; to be taken alone; to be isolated; deserted; bereft of; separated from; without; set free
μόνων μονόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: μον; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
μονόω make single; solitary; made; single; allowed but one son; leave; isolated; get alone; strip of predicates, make unique; to be left alone, forsaken; they were left each man by himself; taken apart, without witnesses; left solitary; to be separated; to be taken alone; to be isolated; deserted; bereft of; separated from; without; set free
μόνων μόνος adjective masc., gen., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνων μόνος adjective neut., gen., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνων μόνος adjective fem., gen., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
ἐλευθερία ἐλευθερία noun fem., voc., dl. stem: ἐλευθερι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐλευθ-ερία freedom, liberty; freedom from; manumission; vicesima manumissionum; licence; dance
ἐλευθερία ἐλευθερία noun fem., nom., sing. stem: ἐλευθερι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐλευθ-ερία freedom, liberty; freedom from; manumission; vicesima manumissionum; licence; dance
ἐλευθερία ἐλευθερία noun fem., voc., sing. stem: ἐλευθερι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐλευθ-ερία freedom, liberty; freedom from; manumission; vicesima manumissionum; licence; dance
ἐλευθερία ἐλευθερία noun fem., acc., dl. stem: ἐλευθερι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐλευθ-ερία freedom, liberty; freedom from; manumission; vicesima manumissionum; licence; dance
ἐλευθερία ἐλευθερία noun fem., nom., dl. stem: ἐλευθερι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐλευθ-ερία freedom, liberty; freedom from; manumission; vicesima manumissionum; licence; dance
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εὐδαιμονία εὐδαιμονία noun fem., nom., dl. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
εὐδαιμονία εὐδαιμονία noun fem., voc., sing. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
εὐδαιμονία εὐδαιμονία noun fem., acc., dl. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
εὐδαιμονία εὐδαιμονία noun fem., nom., sing. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
εὐδαιμονία εὐδαιμονία noun fem., voc., dl. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
περιγίνεται περιγίγνομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: περί:γιν; stemtype: w_stem; suff: εται; dial: Ionic.
περιγίγνομαι to be superior to; prevail over, overcome; to be superior, prevail; gain any advantage; have a superiority in; have the advantage; live over, survive, escape; survivors; he survived, escaped from; remain over and above; which remained from; surplus; revenues; to be left over; to be a result; consequence; the upshot; is; was the result; may get
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
πάσῃ πάομαι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: πᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; dial: Doric; derivtype: a_stem.
πάομαι get, acquire; possess; Foed. Delph. Pell.
πάσῃ πάσσω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: πας; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
πάσσω sprinkle; laying; upon; sprinkle some; besprinkle; sprinkle oneself
πάσῃ πάομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: πᾱς; stemtype: aor1; suff: ῃ; dial: Doric; derivtype: a_stem.
πάομαι get, acquire; possess; Foed. Delph. Pell.
πάσῃ πάσσω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: πας; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
πάσσω sprinkle; laying; upon; sprinkle some; besprinkle; sprinkle oneself
πάσῃ πατέομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: πας; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
πᾰτέομαι eat; drink; eat of, partake of; eat, taste food; pitús; pasco; fōdjan
πάσῃ πᾶσις noun fem., dat., sing. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσῃ πᾶς adjective fem., dat., sing. stem: πά̄σῃ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
φαντασίᾳ φαντασία noun fem., nom., pl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασίᾳ φαντασία noun fem., voc., pl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασίᾳ φαντασία noun fem., dat., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱͅ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
τραχείᾳ τραχύς adjective fem., dat., sing. stem: τρᾱχ; stemtype: us_eia_u; suff: είᾱͅ; dial: Doric Aeolic; decl: 3rd.
τρᾱχ-ύς jagged; prickly; rugged; rough; shaggy; harsh; rough, harsh, savage; niggardly; the rough places; roughly; rough, harshly disposed; hardly
μελέτα μελετάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτα μελετάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτα μελέτη noun fem., voc., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., acc., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., nom., sing. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., voc., sing. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., nom., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
ἐπιλέγειν ἐπιλέγω infinitive pres. act. stem: ἐπί:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἐπιλέγω say in connexion with; say while; after; citing; say besides; repeat; Rh..; call by name; to be surnamed; utter, pronounce; attribute; say against; pick out, select; chose him; chosen; men; think upon, think; over; to care; to have; fear; expecting..; deem; con over, read; recount
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
φαντασία φαντασία noun fem., nom., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., voc., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., voc., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., acc., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., nom., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
εἶ εἶμι finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: εἰ; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
εἶ εἰμί finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: εἶ; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἶ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαινόμενον φαίνω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
φαινόμενον φαίνω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
φαινόμενον φαίνω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
φαινόμενον φαίνω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
ἔπειτα ἔπειτα adverb pos. degree stem: ἔπειτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔπειτα thereupon, thereafter, then; thereafter, afterwards;; hereafter; just then, at the time; what follows; future generations; then; and then, and yet, nevertheless; then, thereafter; then surely; then of a surety; in such a case?; then, therefore; now; why then.. ?; and so forsooth..? and so really..?
ἐξέταζε ἐξετάζω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐξεταζ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: azw.
ἐξετ-άζω examine well; closely, scrutinize, review; weighed; make inquiries into; from..; inspect, review; legere senatum, revise the roll of; examine, approve; pass in review, enumerate; examine; question; closely; estimate; compare; prove by scrutiny; test; proved; to be numbered, counted; to be found in the number of..; appeared among..; to be placed on a roll; Equites; caes.; present oneself, appear
ἐξέταζε ἐξετάζω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐκ:ἐταζ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
ἐξετ-άζω examine well; closely, scrutinize, review; weighed; make inquiries into; from..; inspect, review; legere senatum, revise the roll of; examine, approve; pass in review, enumerate; examine; question; closely; estimate; compare; prove by scrutiny; test; proved; to be numbered, counted; to be found in the number of..; appeared among..; to be placed on a roll; Equites; caes.; present oneself, appear
ἐξέταζε ἐξετάζω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐξεταζ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
ἐξετ-άζω examine well; closely, scrutinize, review; weighed; make inquiries into; from..; inspect, review; legere senatum, revise the roll of; examine, approve; pass in review, enumerate; examine; question; closely; estimate; compare; prove by scrutiny; test; proved; to be numbered, counted; to be found in the number of..; appeared among..; to be placed on a roll; Equites; caes.; present oneself, appear
ἐξέταζε ἐξετάζω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐκ:ἐταζ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: azw.
ἐξετ-άζω examine well; closely, scrutinize, review; weighed; make inquiries into; from..; inspect, review; legere senatum, revise the roll of; examine, approve; pass in review, enumerate; examine; question; closely; estimate; compare; prove by scrutiny; test; proved; to be numbered, counted; to be found in the number of..; appeared among..; to be placed on a roll; Equites; caes.; present oneself, appear
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δοκίμαζε δοκιμάζω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δοκιμαζ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: azw.
δοκῐμάζω assay, test; prove for oneself, choose; put; to the test, make trial of; approve, sanction; approved of; approve after scrutiny as fit; to be approved as fit; when; was undergoing a scrutiny; pass as fit to serve; examine and admit; to the class of; to the rights of manhood; test; right to speak; think fit; refuse
δοκίμαζε δοκιμάζω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δοκιμαζ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
δοκῐμάζω assay, test; prove for oneself, choose; put; to the test, make trial of; approve, sanction; approved of; approve after scrutiny as fit; to be approved as fit; when; was undergoing a scrutiny; pass as fit to serve; examine and admit; to the class of; to the rights of manhood; test; right to speak; think fit; refuse
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κανόσι κανών noun masc., dat., pl. stem: καν; stemtype: wn_onos; suff: οσι; decl: 3rd.
κᾰνών straight rod, bar; staves; weaverʼs rod; ruddled line; rule, straight-edge; rule; ruler; beam; tongue of the balance; curtain-rod; reeds; bed-post; poles; ancilia; bars; monochord; cross-bar of; rule, standard; principle; model, standard; severe critic; scriptorum; general rule; paradigm; scheme; table; system of chronology; limit, boundary; province’, sphere of action; assessment; taxes; tariff
τούτοις οὗτος pronoun masc., dat., pl. stem: τούτοις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτοις οὗτος pronoun neut., dat., pl. stem: τούτοις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οἷς ὅς pronoun masc., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἷς ὅς pronoun neut., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἔχεις χάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: εις; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχεις χέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχεις ἔχω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: εις; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχεις ἔχις noun masc., acc., pl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχεις ἔχις noun masc., nom., pl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχεις ἔχις noun masc., voc., pl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχεις ἔχις noun masc., nom., pl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
πρώτῳ πρῶτος adjective neut., dat., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρώτῳ πρῶτος adjective masc., dat., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρώτῳ πρότερος adjective masc., dat., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρώτῳ πρότερος adjective neut., dat., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πότερον πότερος adjective neut., nom., sing. stem: ποτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πότερος whether of the two?; whether.. or; either..; one of other, either of the two; qṷo-tero-s; katarás; hwapar
πότερον πότερος adjective masc., acc., sing. stem: ποτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πότερος whether of the two?; whether.. or; either..; one of other, either of the two; qṷo-tero-s; katarás; hwapar
πότερον πότερος adjective neut., acc., sing. stem: ποτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πότερος whether of the two?; whether.. or; either..; one of other, either of the two; qṷo-tero-s; katarás; hwapar
πότερον πότερος adjective neut., voc., sing. stem: ποτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πότερος whether of the two?; whether.. or; either..; one of other, either of the two; qṷo-tero-s; katarás; hwapar
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ᾖ; stemtype: irreg_mi; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
πρόχειρον πρόχειρον noun neut., voc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόχειρ-ον crutch
πρόχειρον πρόχειρον noun neut., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόχειρ-ον crutch
πρόχειρον πρόχειρον noun neut., nom., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόχειρ-ον crutch
πρόχειρον πρόχειρος adjective fem., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective neut., nom., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective masc., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective neut., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective neut., voc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
ἔστω εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: ἔστω; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἔστω ἵστημι finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:στ; stemtype: ami_aor; suff: ω.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διότι διότι indeclinable form lang: grc; stem: διότι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διότι because, for the reason that, since; wherefore, for what reason; that
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἐμέ ἐμός adjective masc., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμέ ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμέ ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὀρέξεως ὄρεξις noun fem., gen., sing. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., voc., sing. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., acc., dl. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., nom., dl. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., voc., dl. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., nom., sing. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπιτυχία ἐπιτυχία noun fem., nom., sing. stem: ἐπιτυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπιτυχ-ία luck, chance; success; advantage; casually, by a fortunate coincidence; undertaking
ἐπιτυχία ἐπιτυχία noun fem., voc., sing. stem: ἐπιτυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπιτυχ-ία luck, chance; success; advantage; casually, by a fortunate coincidence; undertaking
ἐπιτυχία ἐπιτυχία noun fem., acc., dl. stem: ἐπιτυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπιτυχ-ία luck, chance; success; advantage; casually, by a fortunate coincidence; undertaking
ἐπιτυχία ἐπιτυχία noun fem., voc., dl. stem: ἐπιτυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπιτυχ-ία luck, chance; success; advantage; casually, by a fortunate coincidence; undertaking
ἐπιτυχία ἐπιτυχία noun fem., nom., dl. stem: ἐπιτυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπιτυχ-ία luck, chance; success; advantage; casually, by a fortunate coincidence; undertaking
οὗ ἵημι lang: grc; stem: οὑ; stemtype: aor2; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric; tense: aorist; voice: middle; mood: imperative; morph: contr.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
οὗ pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ pronoun fem., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun neut., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ οὗ adverb pos. degree stem: οὗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὗ where
οὗ him, her; his; swe; sewe
ὀρέγῃ ὀρέγω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὀρεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ὀρέγῃ ὀρέγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὀρεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ὀρέγῃ ὀρέγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὀρεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ἐκκλίσεως ἔκκλισις noun fem., gen., sing. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., voc., sing. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., acc., dl. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., nom., dl. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., voc., dl. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
ἐπαγγελία ἐπαγγελία noun fem., nom., sing. stem: ἐπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπαγγ-ελία command, summons; announcement, notice; summons to attend; notification, summons; offer, promise, profession, undertaking; a promise; the promise; indication; canvassing; ambitus; subject; curative property claimed; advertised properties; public exercise
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
περιπεσεῖν περιπίπτω infinitive aor. act. stem: περί:πες; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
περιπίπτω fall around; so as to embrace; upon; encircling; fall over; fall in with; having encountered; supervene; fall foul of; to be wrecked; fall in with, fall into; fall in with, encounter; to be caught in; snare; come to grief; befall; change suddenly
ἐκείνῳ ἐκεῖνος pronoun masc., dat., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνῳ ἐκεῖνος pronoun neut., dat., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκκλίνεται ἐκκλίνω finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: aor1; suff: εται; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
ἐκκλίνεται ἐκκλίνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὀρέξει ὀρέγω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ὀρεξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ὀρέξει ὀρέγω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ὀρεξ; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ὀρέξει ὀρέγω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ὀρεξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ὀρέξει ὄρεξις noun fem., dat., sing. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ὀρέξει ὄρεξις noun fem., voc., dl. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ὀρέξει ὄρεξις noun fem., dat., sing. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ὀρέξει ὄρεξις noun fem., acc., dl. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ὀρέξει ὄρεξις noun fem., nom., dl. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ἀποτυγχάνων ἀποτυγχάνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:τυγχαν; stemtype: w_stem; suff: ων; morph: n_infix; derivtype: anw.
ἀποτυγχάνω fail in hitting; gaining; lose; escape from; a failure ensues; to be missed; not come to pass; rejected, not finding a purchaser; miss oneʼs object, fail; shall; miss the truth
ἀτυχής ἀτυχής adjective fem., nom., sing. stem: ἀτυχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀτῠχ-ής unfortunate; missing, without share in
ἀτυχής ἀτυχής adjective masc., nom., sing. stem: ἀτυχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀτῠχ-ής unfortunate; missing, without share in
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐκκλίσει ἔκκλισις noun fem., nom., dl. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
ἐκκλίσει ἔκκλισις noun fem., acc., dl. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
ἐκκλίσει ἔκκλισις noun fem., dat., sing. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
ἐκκλίσει ἔκκλισις noun fem., voc., dl. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
ἐκκλίσει ἔκκλισις noun fem., dat., sing. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
περιπίπτων περιπίπτω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: περί:πῑπτ; stemtype: w_stem; suff: ων; morph: pres_redupl.
περιπίπτω fall around; so as to embrace; upon; encircling; fall over; fall in with; having encountered; supervene; fall foul of; to be wrecked; fall in with, fall into; fall in with, encounter; to be caught in; snare; come to grief; befall; change suddenly
δυστυχής δυστυχής adjective masc., nom., sing. stem: δυστυχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
δυστῠχ-ής unlucky, unfortunate; ill-starred, harbingers of ill
δυστυχής δυστυχής adjective fem., nom., sing. stem: δυστυχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
δυστῠχ-ής unlucky, unfortunate; ill-starred, harbingers of ill
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
μόνα μόνος adjective fem., nom., dl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective neut., nom., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective neut., acc., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., voc., dl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., acc., dl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective neut., voc., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
ἐκκλίνῃς ἐκκλίνω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: w_stem; suff: ῃς; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
ἐκκλίνῃς ἐκκλίνω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: aor1; suff: ῃς; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σεύω finite verb 2nd sing., pres. mid. indic. stem: ς; stemtype: ow_pr; suff: οί; dial: epic; morph: contr.
σεύω put in quick motion, drive; hunt, chase; drive away; set on, let loose at; drive; hurry away to; from a place; drove; set in swift motion; sped; shed; to be put in quick motion; run, rush, dart; shoot along; having gone, departed; gushed out; flux; eruption; hasten, speed; he hasted to; might begin; start; is eager; to be eager, have longings; kyew-: kyǔ-; cyávati; cyutás
σοί σός adjective masc., voc., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοί σός adjective masc., nom., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
οὐδενί οὐδείς lang: grc; stem: οὐδενί; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἐκκλίνεις ἐκκλίνω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: w_stem; suff: εις; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
ἐκκλίνεις ἐκκλίνω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
περιπεσῇ περιπίπτω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: περί:πες; stemtype: ew_fut; suff: ῇ; morph: contr.
περιπίπτω fall around; so as to embrace; upon; encircling; fall over; fall in with; having encountered; supervene; fall foul of; to be wrecked; fall in with, fall into; fall in with, encounter; to be caught in; snare; come to grief; befall; change suddenly
νόσον νόσος noun fem., acc., sing. stem: νος; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
νόσος sickness, disease, plague; distress, anguish; disease of mind; madness; plague, bane, mischief
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἐκκλίνῃς ἐκκλίνω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: w_stem; suff: ῃς; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
ἐκκλίνῃς ἐκκλίνω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: aor1; suff: ῃς; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
θάνατον θάνατος noun masc., acc., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
πενίαν πενία noun fem., acc., sing. stem: πενι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
πενία poverty, need; lack, need; Poverty
δυστυχήσεις δυστυχέω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: δυστυχης; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
δυστῠχ-έω to be unlucky, unfortunate; to be curst with..; is made unfortunate
δυστυχήσεις δυστυχέω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: δυστυχης; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ew_denom.
δυστῠχ-έω to be unlucky, unfortunate; to be curst with..; is made unfortunate
ἆρον αἴρω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ον; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
ἆρον ἀρόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
ἆρον ἀρόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔκκλισιν ἔκκλισις noun fem., acc., sing. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
πάντων πᾶς adjective neut., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντων πᾶς adjective masc., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μετάθες μετατίθημι finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: μετά:θ; stemtype: emi_aor; suff: ες.
μετατίθημι place among; would; have caused; among; place differently; transpose, change the place of; to be transferred; alter; change, alter; change; and call them; substitute; correct; pervert; change what is oneʼs own; for oneself; change the use of; change oneʼs opinion, retract; change his mind; change sides; turn-coat; change to; adopt a new; change from; thou hast changed to; adopted; transfer oneʼs;
μετάθες μετατίθημι finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: μετά:θ; stemtype: emi_aor; suff: ες; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
μετατίθημι place among; would; have caused; among; place differently; transpose, change the place of; to be transferred; alter; change, alter; change; and call them; substitute; correct; pervert; change what is oneʼs own; for oneself; change the use of; change oneʼs opinion, retract; change his mind; change sides; turn-coat; change to; adopt a new; change from; thou hast changed to; adopted; transfer oneʼs;
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὄρεξιν ὄρεξις noun fem., acc., sing. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
παντελῶς παντελής adverb pos. degree stem: παντελ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
παντελής all-complete, absolute; mistress; with full authority; complete tale; perfect; all-accomplishing; altogether, utterly; quite finished; outright; at all; from first to last; most certainly; for ever
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρόντος πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: παρά:ὄντος; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντος πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: παρά:ὄντος; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
ἄνελε ἀναιρέω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἀνά:ἑλ; stemtype: aor2; suff: ε.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἄνελε ἀναιρέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀνά:ἑλ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἄνελε ἀναιρέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀνά:ἑλ; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented late.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ὀρέγῃ ὀρέγω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὀρεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ὀρέγῃ ὀρέγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὀρεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
ὀρέγῃ ὀρέγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὀρεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τινος τις lang: grc; stem: τινος; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἀτυχεῖν ἀτυχέω infinitive pres. act. stem: ἀτυχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀτῠχ-έω to be unfortunate, fail, miscarry; fail of; fail in getting; fail in oneʼs request, meet with a refusal; mischances, failures
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὅσων ὅσος adjective masc., gen., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσων ὅσος adjective fem., gen., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσων ὅσος adjective neut., gen., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὀρέγεσθαι ὀρέγω infinitive pres. mid-pass. stem: ὀρεγ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
ὀρέγω reach, stretch, stretch out; reach out, hold out, hand, give; extend; stretch oneself out, stretch forth oneʼs hand; having lent a helping hand; let him lunge with; they galloped; he stretched himself; made a stride; were stretched out; rise at the bait; reach at; to; grasp at; reached out to; aim at, assail, hit; hit; on; reach after, grasp at, yearn for; yearn, desire; take; will put; my
καλόν καλός adjective neut., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective masc., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέπω οὐδέπω adverb pos. degree stem: οὐδέπω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
σοι σύ lang: grc; stem: σοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
πάρεστι πάρειμι1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παρά:εστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
μόνῳ μόνος adjective neut., dat., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνῳ μόνος adjective masc., dat., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὁρμᾶν ὁρμή noun fem., gen., pl. stem: ὁρμ; stemtype: h_hs; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
ὁρμ-ή rapid motion forwards, onrush, onset, assault; attack, invasion; impulse; rage; shock; cast; reach; spring; speed; effort; eager desire of; for; appetition; setting oneself in motion, start; the point of starting; start; point at which; s´rati
ὁρμᾶν ὁρμάζω infinitive fut. act. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμᾶν ὁρμάω infinitive pres. act. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ͂ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμᾶν ὁρμάω infinitive pres. act. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμᾶν ὁρμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμᾶν ὁρμάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμᾶν ὁρμάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμᾶν ὁρμάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμᾶν ὁρμάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμᾶν ὁρμάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμᾶν ὁρμάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμᾶν ὁρμάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμᾶν ὁρμάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμᾶν ὁρμάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀφορμᾶν ἀφορμή noun fem., gen., pl. stem: ἀφορμ; stemtype: h_hs; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀφορμ-ή starting-point; base of operations; place of safety; starting-point, origin, occasion; pretext; occasion, origin; inducement; instigation, incitement; means with which one begins; resources; asset; means of war; means for levying; means for undertaking; capital; restitution of capital; food for argument, material, subject; aptitude, inclination; repulsion; release
ἀφορμᾶν ἀφορμάω infinitive pres. act. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω infinitive pres. act. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ͂ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω infinitive pres. act. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ͂ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω infinitive pres. act. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμᾶν ἀφορμάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῶ χραύω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
κούφως κοῦφος adjective masc., acc., pl. stem: κοῡφ; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
κοῦφος light, nimble; lightly; too buoyant; easy, light; easy; easier; light; less oppressive; easy-going; unsubstantial, airy, vain; a trifle; small; levity; dry; on the surface; easy to; digest, light; light-armed; lightly-laden; light, slight; empty; jar; relieving, assisting; lightly, nimbly; relieved; lightly, with light heart; well; lightly, with ease
κούφως κοῦφος adverb pos. degree stem: κοῡφ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κοῦφος light, nimble; lightly; too buoyant; easy, light; easy; easier; light; less oppressive; easy-going; unsubstantial, airy, vain; a trifle; small; levity; dry; on the surface; easy to; digest, light; light-armed; lightly-laden; light, slight; empty; jar; relieving, assisting; lightly, nimbly; relieved; lightly, with light heart; well; lightly, with ease
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μεθ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μεθ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μεθ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
μεθ' μεθό adverb pos. degree stem: μεθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὑπεξαιρέσεως ὑπεξαίρεσις noun fem., gen., sing. stem: ὑπεξαιρες; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ὑπεξαίρ-εσις removal; a reservation; a treating as exceptional; refutation
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνειμένως ἀνειμένως adverb pos. degree stem: ἀνειμένως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀνειμένως at ease, carelessly; without restraint, freely; frankly; openly; in a milder form; without accent
ἀνειμένως ἀνίημι participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: ἀνά:εἱ; stemtype: perfp_vow; suff: μένως; dial: Doric.
ἀνίημι send up; forth; spew up, vomit; make; spring up; produce; let come up, give access to; let go; left; wake up; set free; let go unpunished; leave; alone, forbear; to let; go; loosen, unfasten; open; break; let loose at; slip at; set on or urge; let loose, excite; urged; to; aid; to let go for; free; let, allow; having given; loosen, undo; baring her; stripping; flaying; let go free, leave untilled;
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἑκάστου ἕκαστος adjective masc., gen., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἑκάστου ἕκαστος adjective neut., gen., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχαγωγούντων ψυχαγωγέω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ψῡχαγωγ; stemtype: ew_pr; suff: ούντων; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ψῡχᾰγωγ-έω lead departed souls to the nether world; evoke; conjure up the dead; lead; attract the souls of the living, win over, persuade, allure; lead away, inveigle, delude; beguiled; evokes (beguiles) souls
ψυχαγωγούντων ψυχαγωγέω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ψῡχαγωγ; stemtype: ew_pr; suff: ούντων; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ψῡχᾰγωγ-έω lead departed souls to the nether world; evoke; conjure up the dead; lead; attract the souls of the living, win over, persuade, allure; lead away, inveigle, delude; beguiled; evokes (beguiles) souls
ψυχαγωγούντων ψυχαγωγέω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ψῡχαγωγ; stemtype: ew_pr; suff: ούντων; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ψῡχᾰγωγ-έω lead departed souls to the nether world; evoke; conjure up the dead; lead; attract the souls of the living, win over, persuade, allure; lead away, inveigle, delude; beguiled; evokes (beguiles) souls
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
χρείαν χρεία noun fem., acc., sing. stem: χρει; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χρεία need, want; need; necessity; want of; stress; the need; want, poverty; a request of necessity; request; a request; business; purpose?; military; naval service; employments; action, engagement; business, employment, function; duty; a business, affair, matter; study; use; use, advantage, service; of service; service; services rendered; services; serviceable, useful; equipments; using, use; employmen
παρεχόντων παρέχω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
παρεχόντων παρέχω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
παρεχόντων παρέχω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
στεργομένων στέργω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
στεργομένων στέργω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
στεργομένων στέργω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
ἐπιλέγειν ἐπιλέγω infinitive pres. act. stem: ἐπί:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἐπιλέγω say in connexion with; say while; after; citing; say besides; repeat; Rh..; call by name; to be surnamed; utter, pronounce; attribute; say against; pick out, select; chose him; chosen; men; think upon, think; over; to care; to have; fear; expecting..; deem; con over, read; recount
ὁποῖόν ὁποῖος adjective masc., acc., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
ὁποῖόν ὁποῖος adjective neut., nom., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
ὁποῖόν ὁποῖος adjective neut., acc., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
ὁποῖόν ὁποῖος adjective neut., voc., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σμικροτάτων μικρός adjective masc., gen., pl. stem: σμῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: οτάτων; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
σμικροτάτων μικρός adjective fem., gen., pl. stem: σμῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: οτάτων; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
σμικροτάτων μικρός adjective neut., gen., pl. stem: σμῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: οτάτων; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
σμικροτάτων σμικρός adjective neut., gen., pl. stem: σμῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: οτάτων; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
σμικροτάτων σμικρός adjective masc., gen., pl. stem: σμῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: οτάτων; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
σμικροτάτων σμικρός adjective fem., gen., pl. stem: σμῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: οτάτων; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
ἀρξάμενος ἄρχω participle aor. mid. participle, masc. nom. sing. stem: ἀρξ; stemtype: aor1; suff: άμενος; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
χύτραν χύτρα noun fem., acc., sing. stem: χυτρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χύτρ-α earthen pot, pipkin; pots; pottery-market; pipkins; a kiss in which one held the other by the ears as by handles
στέργῃς στέργω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: ῃς; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
χύτραν χύτρα noun fem., acc., sing. stem: χυτρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χύτρ-α earthen pot, pipkin; pots; pottery-market; pipkins; a kiss in which one held the other by the ears as by handles
στέργω στέργω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
στέργω στέργω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
κατεαγείσης κατάγνυμι participle aor. pass. participle, fem. gen. sing. stem: κατά:ἐᾱγ; stemtype: aor2_pass; suff: είσης; dial: Attic epic Ionic.
κατ-άγνῡμι Cat.Cod. Astr.; break in pieces, shatter; break up; weaken, enervate; effeminate; to be broken; have; broken; to be shattered
κατεαγείσης κατεάσσω participle aor. pass. participle, fem. gen. sing. stem: κατεαγ; stemtype: aor_pass; suff: είσης; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ss.
κατ-εάσσω break
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ταραχθήσῃ ταράσσω finite verb 2nd sing., fut. pass. indic. stem: ταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσῃ; derivtype: ss.
τᾰράσσω stir, trouble; troubling; mix; to wag; jumble up; trouble; agitate, disturb; cause confusion; throw into disorder; to be in disorder; rout; upset; cause relaxation of; to be in a state of disorder; anarchy; to be shaken in oneʼs seat; disturbed; stir up; confusion, be in an uproar; cruel; arise; to be rough
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
παιδίον παιδίον noun neut., voc., sing. stem: παιδι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
παιδί-ον little; young child; a child; young slave; convulsions
παιδίον παιδίον noun neut., acc., sing. stem: παιδι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
παιδί-ον little; young child; a child; young slave; convulsions
παιδίον παιδίον noun neut., nom., sing. stem: παιδι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
παιδί-ον little; young child; a child; young slave; convulsions
σαυτοῦ σαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: σαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σαυτοῦ σαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: σαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σαυτοῦ σαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: σαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σαυτοῦ σαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: σαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
καταφιλῇς καταφιλέω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: καταφιλ; stemtype: ew_pr; suff: ῇς; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καταφῐλ-έω kiss, caress
καταφιλῇς καταφιλέω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: κατά:φιλ; stemtype: ew_pr; suff: ῇς; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καταφῐλ-έω kiss, caress
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
γυναῖκα γυνή noun fem., acc., sing. stem: γυναῖκα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἄνθρωπον ἄνθρωπος noun masc., acc., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
καταφιλεῖς καταφιλέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: καταφιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καταφῐλ-έω kiss, caress
καταφιλεῖς καταφιλέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κατά:φιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καταφῐλ-έω kiss, caress
ἀποθανόντος ἀποθνήσκω participle aor. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἀπό:θαν; stemtype: aor2; suff: όντος.
ἀποθανόντος ἀποθνήσκω participle aor. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἀπό:θαν; stemtype: aor2; suff: όντος.
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ταραχθήσῃ ταράσσω finite verb 2nd sing., fut. pass. indic. stem: ταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσῃ; derivtype: ss.
τᾰράσσω stir, trouble; troubling; mix; to wag; jumble up; trouble; agitate, disturb; cause confusion; throw into disorder; to be in disorder; rout; upset; cause relaxation of; to be in a state of disorder; anarchy; to be shaken in oneʼs seat; disturbed; stir up; confusion, be in an uproar; cruel; arise; to be rough
grc Epictetus Encheiridion Heinrich Schenkl, ed., 1916: Tokenized online chapter/section/token urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:
1.1 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.0 ὄντων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.1 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.2 μέν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.3 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.4 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.5 ἡμῖν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.6 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.7 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.8 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.9 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.10 ἡμῖν.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.11 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.13 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.14 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.15 ὑπόληψις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.16 ὁρμή, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.17 ὄρεξις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.18 ἔκκλισις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.20 ἑνὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.21 λόγῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.22 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.23 ἡμέτερα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.24 ἔργα·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.25 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.27 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.28 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.29 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.30 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.31 σῶμα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.32 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.33 κτῆσις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.34 δόξαι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.35 ἀρχαὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.36 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.37 ἑνὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.38 λόγῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.39 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.40 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.41 ἡμέτερα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.42 ἔργα.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.1.43
1.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.0 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.1 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.2 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.3 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.4 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.5 φύσει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.6 ἐλεύθερα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.7 ἀκώλυτα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.8 ἀπαραπόδιστα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.9 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.10 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.11 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.12 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.13 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.14 ἀσθενῆ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.15 δοῦλα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.16 κωλυτά, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.17 ἀλλότρια.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.18 μέμνησο urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.20 οὖν,urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.2.21
1.3 ὅτι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.0 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.1 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.2 φύσει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.3 δοῦλα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.4 ἐλεύθερα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.5 οἰηθῇς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.7 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.8 ἀλλότρια urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.9 ἴδια, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.10 ἐμποδισθήσῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.11 πενθήσεις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.12 ταραχθήσῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.13 μέμψῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.15 θεοὺς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.17 ἀνθρώπους, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.18 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.19 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.21 σὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.22 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.23 οἰηθῇς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.24 σὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.25 εἶναι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.27 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.28 ἀλλότριον, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.29 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.30 ἐστίν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.31 ἀλλότριον, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.32 οὐδείς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.33 σε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.34 ἀναγκάσει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.35 οὐδέποτε, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.36 οὐδείς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.37 σε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.38 κωλύσει, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.39 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.40 μέμψῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.41 οὐδένα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.42 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.43 ἐγκαλέσεις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.44 τινί, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.45 ἄκων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.46 πράξεις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.47 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.48 ἕν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.49 οὐδείς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.50 σε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.51 βλάψει, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.52 ἐχθρὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.53 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.54 ἕξεις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.55 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.56 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.57 βλαβερόν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.58 τι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.59 πείσῃ.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.3.60
1.4 τηλικούτων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.1 ἐφιέμενος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.2 μέμνησο, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.3 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.4 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.5 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.6 μετρίως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.7 κεκινημένον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.8 ἅπτεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.9 αὐτῶν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.10 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.11 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.12 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.13 ἀφιέναι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.14 παντελῶς, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.15 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.16 δʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.17 ὑπερτίθεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.18 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.19 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.20 παρόν.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.21 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.23 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.25 ταῦτʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.26 ἐθέλῃς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.28 ἄρχειν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.29 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.30 πλουτεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.31 τυχὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.32 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.33 οὐδʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.34 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.35 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.36 τεύξῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.37 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.38 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.39 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.40 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.41 προτέρων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.42 ἐφίεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.43 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.44 γε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.45 μὴν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.46 ἐκείνων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.47 ἀποτεύξη, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.48 διʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.49 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.50 μόνων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.51 ἐλευθερία urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.52 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.53 εὐδαιμονία urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.54 περιγίνεται.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.4.55
1.5 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.1 πάσῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.2 φαντασίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.3 τραχείᾳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.4 μελέτα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.5 ἐπιλέγειν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.7 φαντασία urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.8 εἶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.10 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.11 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.12 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.13 φαινόμενον.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.14 ἔπειτα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.16 ἐξέταζε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.17 αὐτὴν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.19 δοκίμαζε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.20 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.21 κανόσι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.22 τούτοις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.23 οἷς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.24 ἔχεις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.25 πρώτῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.26 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.27 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.28 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.29 μάλιστα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.30 πότερον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.31 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.32 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.33 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.34 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.35 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.36 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.37 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.38 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.39 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.40 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.41 ἡμῖν·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.42 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.44 περί urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.45 τι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.46 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.47 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.48 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.49 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.50 ᾖ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.51 πρόχειρον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.52 ἔστω urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.53 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.54 διότι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.55 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.56 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.57 ἐμέurn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:1.5.58
2.1 μέμνησο, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.0 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.1 ὀρέξεως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.2 ἐπαγγελία urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.3 ἐπιτυχία, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.4 οὗ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.5 ὀρέγῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.6 ἐκκλίσεως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.7 ἐπαγγελία urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.8 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.9 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.10 περιπεσεῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.11 ἐκείνῳ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.12 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.13 ἐκκλίνεται, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.15 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.16 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.17 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.18 ὀρέξει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.19 ἀποτυγχάνων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.20 ἀτυχής, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.21 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.22 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.23 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.24 ἐκκλίσει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.25 περιπίπτων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.26 δυστυχής.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.27 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.29 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.30 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.31 μόνα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.32 ἐκκλίνῃς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.33 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.34 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.35 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.36 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.37 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.38 σοί, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.39 οὐδενί, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.40 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.41 ἐκκλίνεις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.42 περιπεσῇ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.43 νόσον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.45 δʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.46 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.47 ἐκκλίνῃς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.48 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.49 θάνατον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.50 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.51 πενίαν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.52 δυστυχήσεις.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.1.53
2.2 ἆρον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.1 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.2 ἔκκλισιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.3 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.4 πάντων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.5 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.6 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.7 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.8 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.10 μετάθες urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.11 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.12 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.13 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.14 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.15 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.16 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.17 ἡμῖν.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.18 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.20 ὄρεξιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.21 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.22 παντελῶς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.23 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.24 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.25 παρόντος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.26 ἄνελε·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.27 ἄν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.29 τε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.30 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.31 ὀρέγῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.32 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.33 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.34 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.35 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.36 τινος, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.37 ἀτυχεῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.38 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.39 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.40 τε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.41 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.42 ἡμῖν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.43 ὅσων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.44 ὀρέγεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.45 καλὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.46 ἄν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.47 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.48 οὐδέπω urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.49 σοι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.50 πάρεστι.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.51 μόνῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.53 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.54 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.55 ὁρμᾶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.56 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.57 ἀφορμᾶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.58 χρῶ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.59 κούφως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.60 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.61 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.62 μεθʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.63 ὑπεξαιρέσεως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.64 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.65 ἀνειμένως.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:2.2.66
3.1 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.0 ἑκάστου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.1 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.2 ψυχαγωγούντων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.3 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.4 χρείαν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.5 παρεχόντων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.6 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.7 στεργομένων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.8 μέμνησο urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.9 ἐπιλέγειν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.10 ὁποῖόν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.11 ἐστιν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.12 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.14 σμικροτάτων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.15 ἀρξάμενος·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.16 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.18 χύτραν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.19 στέργῃς, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.20 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.21 χύτραν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.22 στέργω.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.23 κατεαγείσης urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.25 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.26 αὐτῆς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.27 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.28 ταραχθήσῃ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.29 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.31 παιδίον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.32 σαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.33 καταφιλῇς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.34 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.35 γυναῖκα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.36 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.37 ἄνθρωπον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.38 καταφιλεῖς·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.39 ἀποθανόντος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.41 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.42 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.43 ταραχθήσῃ.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:3.1.44