Aristotle Poetics

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Μῦθος μῦθος noun masc., nom., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἷς εἷς lang: grc; stem: εἷς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
εἷς εἷς noun masc., nom., sing. stem: εἷς; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
τινές τις pronoun fem., voc., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun masc., voc., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun masc., nom., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun fem., nom., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
οἴονται οἴομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: ονται.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐά̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἕνα εἷς lang: grc; stem: ἕνα; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕνα εἷς noun masc., acc., sing. stem: ἕνα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕνα ἕνος adjective fem., acc., dl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective neut., acc., pl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective neut., nom., pl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., voc., dl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective neut., voc., pl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., nom., dl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., voc., sing. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., nom., sing. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ᾖ; stemtype: irreg_mi; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄπειρα ἄπειρος1 adjective neut., voc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρα ἄπειρος2 adjective neut., nom., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρα ἄπειρος2 adjective neut., voc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρα ἄπειρος2 adjective neut., acc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρα ἄπειρος1 adjective neut., nom., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρα ἄπειρος1 adjective neut., acc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
γένει γένος noun neut., voc., dl. stem: γεν; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
γένος race, stock, kin; by race; race; of kin; direct descent; collateral relationship; hereditary; offspring; a single descendant; offspring, posterity; mules; clan, house, family; of noble family; gens; tribe; caste; breed; age, generation; age, time of life; sex; gender; class, sort, kind; Classes; genus; species; crops; produce; materials; kind; elements; jánas; jánasas; genus, -eris
γένει γένος noun neut., nom., dl. stem: γεν; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
γένος race, stock, kin; by race; race; of kin; direct descent; collateral relationship; hereditary; offspring; a single descendant; offspring, posterity; mules; clan, house, family; of noble family; gens; tribe; caste; breed; age, generation; age, time of life; sex; gender; class, sort, kind; Classes; genus; species; crops; produce; materials; kind; elements; jánas; jánasas; genus, -eris
γένει γένος noun neut., dat., sing. stem: γεν; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
γένος race, stock, kin; by race; race; of kin; direct descent; collateral relationship; hereditary; offspring; a single descendant; offspring, posterity; mules; clan, house, family; of noble family; gens; tribe; caste; breed; age, generation; age, time of life; sex; gender; class, sort, kind; Classes; genus; species; crops; produce; materials; kind; elements; jánas; jánasas; genus, -eris
γένει γένος noun neut., acc., dl. stem: γεν; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
γένος race, stock, kin; by race; race; of kin; direct descent; collateral relationship; hereditary; offspring; a single descendant; offspring, posterity; mules; clan, house, family; of noble family; gens; tribe; caste; breed; age, generation; age, time of life; sex; gender; class, sort, kind; Classes; genus; species; crops; produce; materials; kind; elements; jánas; jánasas; genus, -eris
γένει γένος noun neut., dat., sing. stem: γεν; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
γένος race, stock, kin; by race; race; of kin; direct descent; collateral relationship; hereditary; offspring; a single descendant; offspring, posterity; mules; clan, house, family; of noble family; gens; tribe; caste; breed; age, generation; age, time of life; sex; gender; class, sort, kind; Classes; genus; species; crops; produce; materials; kind; elements; jánas; jánasas; genus, -eris
συμβαίνει συμβαίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σύν:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
συμβαίνει συμβαίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σύν:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἐνίων ἔνιοι adjective fem., gen., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
ἐνίων ἔνιοι adjective masc., gen., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
ἐνίων ἔνιοι adjective neut., gen., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἑν; stemtype: ath_secondary; dial: epic; morph: unaugmented.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν εἷς noun neut., nom., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., acc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., voc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
Οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: πρᾱξ; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., voc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., acc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
ἑνός εἷς lang: grc; stem: ἑνός; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς lang: grc; stem: ἑνός; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς noun masc., gen., sing. stem: ἑνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς noun neut., gen., sing. stem: ἑνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
πολλαί πολύς adjective fem., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλαί πολύς adjective fem., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
εἰσιν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
μία εἷς lang: grc; stem: μία; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., nom., sing. stem: μία; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., voc., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., nom., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., voc., sing. stem: μία; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
οὐδεμία οὐδείς adjective fem., acc., dl. stem: οὐδεμι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς adjective fem., nom., sing. stem: οὐδεμι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς adjective fem., voc., sing. stem: οὐδεμι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς adjective fem., nom., dl. stem: οὐδεμι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς adjective fem., voc., dl. stem: οὐδεμι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς pronoun fem., voc., sing. stem: οὐδεμία; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς pronoun fem., nom., sing. stem: οὐδεμία; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς pronoun fem., nom., dl. stem: οὐδεμίᾱ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς pronoun fem., acc., dl. stem: οὐδεμίᾱ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδεμία οὐδείς pronoun fem., voc., dl. stem: οὐδεμίᾱ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
γίνεται γίγνομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εται; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
πρᾶξις πρᾶξις noun fem., nom., sing. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
Διό διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
πάντες πᾶς adjective masc., nom., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντες πᾶς adjective masc., voc., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἐοίκασιν ἔοικα finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: ἐοικ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσιν; morph: nu_movable attic_redupl.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἁμαρτάνειν ἁμαρτάνω infinitive pres. act. stem: ἁμαρταν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ὅσοι ὅσος adjective masc., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσοι ὅσος adjective masc., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιητῶν ποιητής noun masc., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιητῶν ποιητός adjective masc., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ποιητῶν ποιητός adjective neut., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ποιητῶν ποιητός adjective fem., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ποιήματα ποίημα noun neut., nom., pl. stem: ποιη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ποί-ημα anything made; done; work; invention; product; poem; verses; poetical; metrical, form; fiction; onomatopoeic word; deed, act
ποιήματα ποίημα noun neut., voc., pl. stem: ποιη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ποί-ημα anything made; done; work; invention; product; poem; verses; poetical; metrical, form; fiction; onomatopoeic word; deed, act
ποιήματα ποίημα noun neut., acc., pl. stem: ποιη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ποί-ημα anything made; done; work; invention; product; poem; verses; poetical; metrical, form; fiction; onomatopoeic word; deed, act
πεποιήκασιν ποιέω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: πεποιηκ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσιν; morph: nu_movable redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
οἴονται οἴομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: ονται.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
εἷς εἷς lang: grc; stem: εἷς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
εἷς εἷς noun masc., nom., sing. stem: εἷς; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Ionic Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἕνα εἷς lang: grc; stem: ἕνα; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕνα εἷς noun masc., acc., sing. stem: ἕνα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕνα ἕνος adjective fem., acc., dl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective neut., acc., pl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective neut., nom., pl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., voc., dl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective neut., voc., pl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., nom., dl. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., voc., sing. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
ἕνα ἕνος adjective fem., nom., sing. stem: ἑν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἕνος belonging to the former of two periods; last yearʼs; a year old; old, by-gone; long ago;; the old and new day; the last day of the month; sẽnas; senex
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μῦθον μῦθος noun masc., acc., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
προσήκειν προσήκω infinitive pres. act. stem: πρός:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
προσήκω to have come, be at hand, be present; reach; belong to; does; concern?; appertain; belong to, be related to; is concerned with; we do; belong; it belongs to, concerns; to do with..; possess; it belongs to, beseems; tis; meet; belonging; all that belongs; his own; befitting, proper, meet; what is fit, seemly; oneʼs duty; fitness, propriety; fit; akin; relations; hereditary; one who has; to do with
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Ὅμηρος ὅμηρος noun masc., nom., sing. stem: ὁμηρ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ὅμηρος pledge, surety, hostage; as hostages; a hostage; hostages
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
διαφέρει διαφέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρει διαφέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔοικε ἔοικα finite verb 2nd sing., perf. act. imper. stem: ἐοικ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: attic_redupl.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἔοικε ἔοικα finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: ἐοικ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: attic_redupl.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἰδεῖν εἶδον infinitive aor. act. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ἰδεῖν ἰδέω infinitive pres. act. stem: ἰδ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἤτοι ἤτοι indeclinable form lang: grc; stem: ἤτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἤτοι ἤτοι
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τέχνην τέχνη noun fem., acc., sing. stem: τεχν; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τέχν-η art, skill, cunning of hand; craft, cunning; arts, wiles; arts; agency; trick; way, manner; means whereby a thing is gained; wise; way; means; an art, craft; craft; trade; it; professionally; a trade; them; an art; a set of rules, system; method of making; doing; systems; tricks; by rules of art; work of art, handiwork; Mélanges d’ archéol. et d’ épigr.; treatise
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ποιῶν πόα noun fem., gen., pl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ῶν; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποιῶν ποιός adjective fem., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιός adjective masc., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιός adjective neut., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιόω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐποίησεν ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:ποιης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἅπαντα ἅπας adjective masc., acc., sing. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπαντα ἅπας adjective neut., voc., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπαντα ἅπας adjective neut., acc., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπαντα ἅπας adjective neut., nom., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
συνέβη συμβαίνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: σύν:ἐ:β; stemtype: ath_h_aor; suff: η.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
οἶον οἶος adjective neut., voc., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
οἶον οἶος adjective masc., acc., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
οἶον οἶος adjective neut., nom., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
οἶον οἶος adjective neut., acc., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
πληγῆναι πλήσσω infinitive aor. pass. stem: πληγ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ss.
πλήσσω struck with terror; amazement; strike, smite; strike; on..; having driven; with blows; struck; whip; having smitten his; to be struck, smitten; stricken; touched; sting; are dashed; stamp; receive a blow, to be heavily defeated; to be stricken; am smitten; to be smitten; overpower; shock; plango; faiflōkun
πληγῆναι πλήσσω infinitive aor. pass. stem: πληγ; stemtype: aor2_pass; suff: ῆναι.
πλήσσω struck with terror; amazement; strike, smite; strike; on..; having driven; with blows; struck; whip; having smitten his; to be struck, smitten; stricken; touched; sting; are dashed; stamp; receive a blow, to be heavily defeated; to be stricken; am smitten; to be smitten; overpower; shock; plango; faiflōkun
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
Παρνασσῷ Παρνασσός noun masc., dat., sing. stem: Παρνασς; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μανῆναι μαίνομαι infinitive aor. pass. stem: μαν; stemtype: aor2_pass; suff: ῆναι.
μαίνομαι rage, be furious; rage with anger; the madman; to be mad; to be inspired by.., driven mad by; madness; am beside myself; at; because of; rage, riot; hot, strong; malignant; madden; enrage
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
προσποιήσασθαι προσποιέω infinitive aor. mid. stem: πρός:ποιης; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: ew_denom.
προσποι-έω make over to, add; attach to; do; to; procure for oneself; include in oneʼs purview; attach to oneself, win; gain over; as; take to oneself what does not belong to one, pretend to, lay claim to; claim some of..; pretend, affect; use; as a pretence, allege; pretend; profess; make as if one; pretend the contrary; make as if it were; so
προσποιήσασθαι προσποιέω infinitive aor. mid. stem: προσποιης; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: ew_denom.
προσποι-έω make over to, add; attach to; do; to; procure for oneself; include in oneʼs purview; attach to oneself, win; gain over; as; take to oneself what does not belong to one, pretend to, lay claim to; claim some of..; pretend, affect; use; as a pretence, allege; pretend; profess; make as if one; pretend the contrary; make as if it were; so
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἀγερμῷ ἀγερμός noun masc., dat., sing. stem: ἀγερμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἀγερ-μός collection of money for the service of the gods; the call-to-arms; collection
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
θατέρου ἕτερος adjective neut., gen., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
θατέρου ἕτερος adjective masc., gen., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
γενομένου γίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. gen. sing. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένου.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενομένου γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. gen. sing. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένου.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Ionic Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
θάτερον ἕτερος adjective neut., acc., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
θάτερον ἕτερος adjective neut., voc., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
θάτερον ἕτερος adjective masc., acc., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
θάτερον ἕτερος adjective neut., nom., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
μίαν εἷς lang: grc; stem: μίαν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μίαν εἷς adjective fem., acc., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
πρᾶξιν πρᾶξις noun fem., acc., sing. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
οἵαν οἷος adjective fem., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συνέστησεν συνίστημι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: σύν:ἐ:στης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable causal; derivtype: a_stem.
συνίστημι BJ Prooem.; set together, combine; combine, associate, unite; unite; bring; into union with; win, acquire; put together, organize, frame; contrive; settle; rendering; arrange in order of battle, rally; erect; so as to meet; compose; bring together as friends, introduce; recommend one to another; introduced; recommended; recommend, secure approval of; recommend; bring about; place in the charge of;
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
καθάπερ καθά adverb pos. degree stem: καθάπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλαις ἄλλος pronoun fem., dat., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: αις.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
μιμητικαῖς μιμητικός adjective fem., dat., pl. stem: μῑμητικ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
μῑμ-ητικός able to imitate; imitative; in R.
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μία εἷς lang: grc; stem: μία; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., nom., sing. stem: μία; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., voc., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., nom., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., voc., sing. stem: μία; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μίμησις μίμησις noun fem., nom., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἑνός εἷς lang: grc; stem: ἑνός; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς lang: grc; stem: ἑνός; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς noun masc., gen., sing. stem: ἑνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς noun neut., gen., sing. stem: ἑνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μῦθον μῦθος noun masc., acc., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
πράξεως πρᾶξις noun fem., gen., sing. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
μίμησίς μίμησις noun fem., nom., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μιᾶς εἷς adjective fem., gen., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ταύτης οὗτος pronoun fem., gen., sing. stem: ταύτης; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ὅλης ὁλάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁλ; stemtype: aw_pr; suff: ης; dial: Doric; morph: contr unaugmented poetic.
ὁλάω ὁλάω
ὅλης ὅλος adjective fem., gen., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλης ὅλοξ adjective fem., gen., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέρη μέρος noun neut., nom., pl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρη μέρα noun fem., voc., sing. stem: μερ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: epic Ionic; decl: 1st.
μέρα· μέρα
μέρη μέρος noun neut., voc., dl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρη μέρος noun neut., acc., dl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρη μέρος noun neut., acc., pl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρη μέρος noun neut., nom., dl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρη μέρος noun neut., voc., pl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρη μέρα noun fem., nom., sing. stem: μερ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: epic Ionic; decl: 1st.
μέρα· μέρα
συνεστάναι συνίστημι infinitive perf. act. stem: σύν:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: άναι.
συνίστημι BJ Prooem.; set together, combine; combine, associate, unite; unite; bring; into union with; win, acquire; put together, organize, frame; contrive; settle; rendering; arrange in order of battle, rally; erect; so as to meet; compose; bring together as friends, introduce; recommend one to another; introduced; recommended; recommend, secure approval of; recommend; bring about; place in the charge of;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πραγμάτων πρᾶγμα noun neut., gen., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
οὕτως οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
μετατιθεμένου μετατίθημι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: μετά:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εμένου.
μετατίθημι place among; would; have caused; among; place differently; transpose, change the place of; to be transferred; alter; change, alter; change; and call them; substitute; correct; pervert; change what is oneʼs own; for oneself; change the use of; change oneʼs opinion, retract; change his mind; change sides; turn-coat; change to; adopt a new; change from; thou hast changed to; adopted; transfer oneʼs;
μετατιθεμένου μετατίθημι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: μετά:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εμένου.
μετατίθημι place among; would; have caused; among; place differently; transpose, change the place of; to be transferred; alter; change, alter; change; and call them; substitute; correct; pervert; change what is oneʼs own; for oneself; change the use of; change oneʼs opinion, retract; change his mind; change sides; turn-coat; change to; adopt a new; change from; thou hast changed to; adopted; transfer oneʼs;
τινός τις lang: grc; stem: τινός; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
μέρους μέρος noun neut., gen., sing. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀφαιρουμένου ἀφαιρέω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: ἀφαιρ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
ἀφαιρουμένου ἀφαιρέω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: ἀπό:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
ἀφαιρουμένου ἀφαιρέω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: ἀφαιρ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
ἀφαιρουμένου ἀφαιρέω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: ἀπό:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
διαφέρεσθαι διαφέρω infinitive pres. mid-pass. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κινεῖσθαι κινέω infinitive pres. mid-pass. stem: κῑν; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅλον ὅλος adjective masc., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλον ὅλος adjective neut., nom., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλον ὅλοξ adjective masc., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλον ὅλοξ adjective neut., nom., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλον ὅλοξ adjective neut., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλον ὅλος adjective neut., voc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλον ὅλοξ adjective neut., voc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλον ὅλος adjective neut., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
προσόν πρόσειμι1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πρός:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
μηδέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
ποιεῖ ποιέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖ ποιέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐπίδηλον ἐπίδηλος adjective neut., nom., sing. stem: ἐπιδηλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίδηλ-ος seen clearly, manifest; detected; formed; indicative; as a witness of..; distinguished, remarkable; like; resembling
ἐπίδηλον ἐπίδηλος adjective masc., acc., sing. stem: ἐπιδηλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίδηλ-ος seen clearly, manifest; detected; formed; indicative; as a witness of..; distinguished, remarkable; like; resembling
ἐπίδηλον ἐπίδηλος adjective neut., acc., sing. stem: ἐπιδηλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίδηλ-ος seen clearly, manifest; detected; formed; indicative; as a witness of..; distinguished, remarkable; like; resembling
ἐπίδηλον ἐπίδηλος adjective neut., voc., sing. stem: ἐπιδηλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίδηλ-ος seen clearly, manifest; detected; formed; indicative; as a witness of..; distinguished, remarkable; like; resembling
ἐπίδηλον ἐπίδηλος adjective fem., acc., sing. stem: ἐπιδηλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίδηλ-ος seen clearly, manifest; detected; formed; indicative; as a witness of..; distinguished, remarkable; like; resembling
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
μόριον μορέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: μορ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μορέω make with pain and toil; boiled
μόριον μορέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: μορ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μορέω make with pain and toil; boiled
μόριον μόριον noun neut., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριον noun neut., nom., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριον noun neut., voc., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριος adjective neut., nom., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective neut., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective neut., voc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective masc., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅλου ὅλοξ adjective neut., gen., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὅλου ὅλος adjective masc., gen., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλου ὅλοξ adjective masc., gen., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὅλου ὅλος adjective neut., gen., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Φανερόν φανερός adjective neut., voc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective neut., nom., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective neut., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective neut., voc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective masc., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective neut., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective masc., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective fem., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
Φανερόν φανερός adjective neut., nom., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰρημένων ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένων ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένων ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. nom. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. voc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. acc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
λέγειν λέγω3 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω1 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω2 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ποιητοῦ ποιητής noun masc., gen., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ου; dial: Ionic; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιητοῦ ποιητός adjective neut., gen., sing. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ποιητοῦ ποιητός adjective masc., gen., sing. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ἔργον ἔργον noun neut., nom., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., voc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., acc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οἷα οἷος adjective neut., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
γένοιτο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. opt. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: οιτο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δυνατά δυνατός adjective fem., acc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἱστορικός ἱστορικός adjective masc., nom., sing. stem: ἱστορικ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἱστορικός exact, precise, scientific; well-informed respecting..; able to recount..; scientifically, accurately; by personal observation; belonging to history, historical; historian
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιητής ποιητής noun masc., nom., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἔμμετρα ἔμμετρος adjective neut., nom., pl. stem: ἐμμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔμμετρ-ος in measure, proportioned; due measure, proportion; well-balanced; proportionably; fitting, suitable; reasonable, moderate; measuring, containing; in metre, metrical; who use regular metres
ἔμμετρα ἔμμετρος adjective neut., acc., pl. stem: ἐμμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔμμετρ-ος in measure, proportioned; due measure, proportion; well-balanced; proportionably; fitting, suitable; reasonable, moderate; measuring, containing; in metre, metrical; who use regular metres
ἔμμετρα ἔμμετρος adjective neut., voc., pl. stem: ἐμμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔμμετρ-ος in measure, proportioned; due measure, proportion; well-balanced; proportionably; fitting, suitable; reasonable, moderate; measuring, containing; in metre, metrical; who use regular metres
λέγειν λέγω3 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω1 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω2 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἄμετρα ἄμετρος adjective neut., acc., pl. stem: ἀμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄμετρος without; beyond measure, immense; immoderate; neverceasing; disproportionate; most unequal; without metre, prosaic; unmetrically; not in metre
ἄμετρα ἄμετρος adjective neut., nom., pl. stem: ἀμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄμετρος without; beyond measure, immense; immoderate; neverceasing; disproportionate; most unequal; without metre, prosaic; unmetrically; not in metre
ἄμετρα ἄμετρος adjective neut., voc., pl. stem: ἀμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄμετρος without; beyond measure, immense; immoderate; neverceasing; disproportionate; most unequal; without metre, prosaic; unmetrically; not in metre
διαφέρουσιν διαφέρω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρουσιν διαφέρω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρουσιν διαφέρω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: syll_augment contr unaugmented poetic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: Doric; morph: syll_augment contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: εἴη; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
μέτρα μετρέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: μετρᾱ; stemtype: ath_primary; dial: Attic; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μετρ-έω measure; pass over, traverse; to sail; measuring; with the eyes; to be measured; to be measured round; count; measure out; give measure; lend by measure; to have measured out to oneself; get; deliver, pay; receive in payment; moderate
μέτρα μέτρον noun neut., acc., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρα μέτρον noun neut., nom., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρα μέτρον noun neut., voc., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
τεθῆναι τίθημι infinitive aor. pass. stem: τεθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἧττον ἥσσων adjective neut., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective masc., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective fem., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective neut., acc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective neut., nom., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: syll_augment contr unaugmented poetic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: Doric; morph: syll_augment contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: εἴη; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἱστορία ἱστορία noun fem., voc., dl. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., nom., sing. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., voc., sing. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., acc., dl. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., nom., dl. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μέτρου μέτρον noun neut., gen., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
μέτρων μέτρον noun neut., gen., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
διαφέρει διαφέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρει διαφέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. nom. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. voc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. acc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
λέγειν λέγω3 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω1 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω2 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οἷα οἷος adjective neut., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
γένοιτο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. opt. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: οιτο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
Διό διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φιλοσοφώτερον φιλόσοφος adjective neut., nom., sing. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
φιλοσοφώτερον φιλόσοφος adjective masc., acc., sing. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
φιλοσοφώτερον φιλόσοφος adjective neut., acc., sing. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
φιλοσοφώτερον φιλόσοφος adjective neut., voc., sing. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
φιλοσοφώτερον φιλόσοφος adverb comp. degree stem: φιλοσοφ; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σπουδαιότερον σπουδαῖος adjective neut., acc., sing. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαιότερον σπουδαῖος adjective masc., acc., sing. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαιότερον σπουδαῖος adjective neut., voc., sing. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαιότερον σπουδαῖος adjective neut., nom., sing. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαιότερον σπουδαῖος adverb comp. degree stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
ποίησις ποίησις noun fem., nom., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ἱστορίας ἱστορία noun fem., gen., sing. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορίας ἱστορία noun fem., acc., pl. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ποίησις ποίησις noun fem., nom., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καθόλου καθόλου adverb pos. degree stem: καθόλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθόλου on the whole, in general; general; kept by the central government; summae rationes; whole; in general, speaking generally; universal; commensurate; completely, entirely; at all
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἱστορία ἱστορία noun fem., voc., dl. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., nom., sing. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., voc., sing. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., acc., dl. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἱστορία ἱστορία noun fem., nom., dl. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
λέγει λέγω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Ἔστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καθόλου καθόλου adverb pos. degree stem: καθόλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθόλου on the whole, in general; general; kept by the central government; summae rationes; whole; in general, speaking generally; universal; commensurate; completely, entirely; at all
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ποίῳ ποῖος adjective masc., dat., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποίῳ ποῖος adjective neut., dat., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποῖ ποι adverb pos. degree stem: ποῖ; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
ποῖ ποῖ adverb pos. degree stem: ποῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ποῖ whither?; whither; to what spot; to what end?; how long?; somewhither
ἄττα ἄττα indeclinable form lang: grc; stem: ἄττα; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἄττα ἄττα
ἄττα father
συμβαίνει συμβαίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σύν:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
συμβαίνει συμβαίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σύν:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
λέγειν λέγω3 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω1 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω2 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
πράττειν πράσσω infinitive pres. act. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
οὗ ἵημι lang: grc; stem: οὑ; stemtype: aor2; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric; tense: aorist; voice: middle; mood: imperative; morph: contr.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
οὗ pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ pronoun fem., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun neut., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ οὗ adverb pos. degree stem: οὗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὗ where
οὗ him, her; his; swe; sewe
στοχάζεται στοχάζομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: στοχαζ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: azw.
στοχ-άζομαι aim; shoot at; aiming at; aim at, endeavour after; aim at having; endeavour to make out, guess at; guessing at the mind of; make guesses, feel oneʼs way; by guessing; calculate; infer; survey, explore; guess at.; expect; to be; have regard to
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποίησις ποίησις noun fem., nom., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ὀνόματα ὄνομα noun neut., acc., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὀνόματα ὄνομα noun neut., nom., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὀνόματα ὄνομα noun neut., voc., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ἐπιτιθεμένη ἐπιτίθημι participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: ἐπί:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εμένη; dial: Attic epic Ionic.
ἐπιτίθημι lay, put; place upon; laid on; set; on; put upon, set up; apply; set upon, turn towards; put; into; put on; as a door; before; to; put to, add, grant; give besides; add, bring on; add; impose, inflict; imposing as a penalty; dispatch; give; contribute; put on oneself; for oneself; placed; on his; laying oneʼs; upon.; on oneʼs; apply oneself to, employ oneself on; in; attempt to.; make an attempt u
ἐπιτιθεμένη ἐπιτίθημι participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: ἐπί:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εμένη; dial: Attic epic Ionic.
ἐπιτίθημι lay, put; place upon; laid on; set; on; put upon, set up; apply; set upon, turn towards; put; into; put on; as a door; before; to; put to, add, grant; give besides; add, bring on; add; impose, inflict; imposing as a penalty; dispatch; give; contribute; put on oneself; for oneself; placed; on his; laying oneʼs; upon.; on oneʼs; apply oneself to, employ oneself on; in; attempt to.; make an attempt u
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
ἔπραξεν πράσσω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:πραξ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
ἔπραξεν πράσσω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
ἔπαθεν πάσχω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:παθ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
πάσχω have; done to one, suffer; do; to be treated; suffer; to have; happen; to be; come to be in a state; case; it be; with; passion; feeling, to be affected; be; come to be) in a; state of mind; he is; disposed; the man of feeling; impulse; the; impassioned man; is the case with; is just the way with; to be in; to be subject to; changes; modified; to be passive; to be in evil plight, unlucky; to be il
Ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., gen., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., acc., pl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
ἤδη ἦδος noun neut., nom., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἤδη adverb pos. degree stem: ἤδη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἤδη already, by this time; already; forthwith, immediately; now at length; urgent, immediate, PCair. Zen.; actually, now; present; further, as well; for instance; only then, then and not before; up to this time; now already; even then; now
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective fem., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
γέγονεν γίγνομαι finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: γεγον; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γέγονεν γίγνομαι finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: γεγον; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
συστήσαντες συνίστημι participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: σύν:στης; stemtype: aor1; suff: αντες; morph: causal; derivtype: a_stem.
συνίστημι BJ Prooem.; set together, combine; combine, associate, unite; unite; bring; into union with; win, acquire; put together, organize, frame; contrive; settle; rendering; arrange in order of battle, rally; erect; so as to meet; compose; bring together as friends, introduce; recommend one to another; introduced; recommended; recommend, secure approval of; recommend; bring about; place in the charge of;
συστήσαντες συνίστημι participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: σύν:στης; stemtype: aor1; suff: αντες; morph: causal; derivtype: a_stem.
συνίστημι BJ Prooem.; set together, combine; combine, associate, unite; unite; bring; into union with; win, acquire; put together, organize, frame; contrive; settle; rendering; arrange in order of battle, rally; erect; so as to meet; compose; bring together as friends, introduce; recommend one to another; introduced; recommended; recommend, secure approval of; recommend; bring about; place in the charge of;
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μῦθον μῦθος noun masc., acc., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰκότων ἔοικα participle perf. act. participle, neut. gen. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότων.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκότων εἰκός participle perf. act. participle, neut. gen. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότων.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκότων εἰκός participle perf. act. participle, masc. gen. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότων.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκότων ἔοικα participle perf. act. participle, masc. gen. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότων.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τυχόντα τυγχάνω participle aor. act. participle, masc. acc. sing. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όντα; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τυχόντα τυγχάνω participle aor. act. participle, neut. acc. pl. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όντα; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τυχόντα τυγχάνω participle aor. act. participle, neut. voc. pl. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όντα; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τυχόντα τυγχάνω participle aor. act. participle, neut. nom. pl. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: όντα; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
ὀνόματα ὄνομα noun neut., acc., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὀνόματα ὄνομα noun neut., nom., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὀνόματα ὄνομα noun neut., voc., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ἐπιτιθέασι ἐπιτίθημι finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐπί:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: έᾱσι.
ἐπιτίθημι lay, put; place upon; laid on; set; on; put upon, set up; apply; set upon, turn towards; put; into; put on; as a door; before; to; put to, add, grant; give besides; add, bring on; add; impose, inflict; imposing as a penalty; dispatch; give; contribute; put on oneself; for oneself; placed; on his; laying oneʼs; upon.; on oneʼs; apply oneself to, employ oneself on; in; attempt to.; make an attempt u
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰαμβοποιοί ἰαμβοποιός noun masc., voc., pl. stem: ἰαμβοποι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἰαμβο-ποιός writer of lampoons; of iambics
ἰαμβοποιοί ἰαμβοποιός noun masc., nom., pl. stem: ἰαμβοποι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἰαμβο-ποιός writer of lampoons; of iambics
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ποιοῦσιν ποιέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦσιν ποιόω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσιν ποιόω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσιν ποιέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦσιν ποιέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦσιν ποιόω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
Ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γενομένων γίγνομαι participle aor. mid. participle, fem. gen. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενομένων γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. gen. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενομένων γίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. gen. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ὀνομάτων ὄνομα noun neut., gen., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ἀντέχονται ἀντέχω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἀντί:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ονται; morph: elide_preverb; derivtype: reg_conj.
ἀντέχω hold against; hold; against; mayʼst; keep; upon; hold out against, withstand; endure; hold out; hold out, endure; last; hold out, stand oneʼs ground; hold out against.., refuse..; hold out, suffice; extend, reach; prevail; hold before one against; hold on by, cling to; cling to; keep close to; cleave to; worship; above all; adhaerere virtuti; care for, support, 1Ep. Thess.; will lay claim to; from
Αἴτιον αἰτέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
Αἴτιον αἰτέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
πιθανόν πιθανός adjective neut., acc., sing. stem: πιθαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πῐθᾰν-ός persuasive, plausible; apt; plausible; winning, plausible; plausible, specious, credible; probable; producing illusion, true to nature; easy to persuade, credulous; obedient, docile; persuasively, plausibly
πιθανόν πιθανός adjective neut., nom., sing. stem: πιθαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πῐθᾰν-ός persuasive, plausible; apt; plausible; winning, plausible; plausible, specious, credible; probable; producing illusion, true to nature; easy to persuade, credulous; obedient, docile; persuasively, plausibly
πιθανόν πιθανός adjective masc., acc., sing. stem: πιθαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πῐθᾰν-ός persuasive, plausible; apt; plausible; winning, plausible; plausible, specious, credible; probable; producing illusion, true to nature; easy to persuade, credulous; obedient, docile; persuasively, plausibly
πιθανόν πιθανός adjective neut., voc., sing. stem: πιθαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πῐθᾰν-ός persuasive, plausible; apt; plausible; winning, plausible; plausible, specious, credible; probable; producing illusion, true to nature; easy to persuade, credulous; obedient, docile; persuasively, plausibly
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δυνατόν δυνατός adjective neut., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective masc., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective masc., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective fem., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. nom. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. voc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. acc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οὔπω οὔπω adverb pos. degree stem: οὔπω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔπω not yet; not, not at all
πιστεύομεν πιστεύω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύομεν πιστεύω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δυνατά δυνατός adjective fem., acc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. nom. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. voc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. acc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
φανερόν φανερός adjective neut., voc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., nom., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective masc., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., nom., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective fem., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., voc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective masc., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
δυνατά δυνατός adjective fem., acc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Ionic Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀδύνατα ἀδύνατος adjective neut., acc., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατα ἀδύνατος adjective neut., nom., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατα ἀδύνατος adjective neut., voc., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
Οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μήν μήν indeclinable form lang: grc; stem: μήν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήν verily, truly; verily; doubtless; then; now verily, full surely; here comes; and besides, nay more; well; truly; above all; of a truth; oh; well, but how; nor yet indeed
μήν μήν
μήν μής noun masc., acc., sing. stem: μ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μής μής
μήν μείς noun masc., nom., sing. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
μήν μείς noun masc., voc., sing. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίαις τραγῳδία noun fem., dat., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αις; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
ἐνίαις ἔνιοι adjective fem., dat., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἑν; stemtype: ath_secondary; dial: epic; morph: unaugmented.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν εἷς noun neut., nom., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., acc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., voc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γνωρίμων γνώριμος adjective neut., gen., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνωρίμων γνώριμος adjective neut., gen., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνωρίμων γνώριμος adjective fem., gen., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνωρίμων γνώριμος adjective masc., gen., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνωρίμων γνώριμος adjective masc., gen., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνωρίμων γνώριμος adjective fem., gen., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὀνομάτων ὄνομα noun neut., gen., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. dl. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. dl. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
πεποιημένα ποιέω participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. dl. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐνίαις ἔνιοι adjective fem., dat., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἄνθει ἀνθέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀνθ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀνθέω blossom, bloom; with; just showing; flourish; bloom, be brilliant, shine; to be in bloom, blooming; to be in the bloom; flower; flourish, abound; flourish, be popular; to be at the height; pitch; were in full swing; swarm with
ἄνθει ἀνθέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἀνθ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀνθέω blossom, bloom; with; just showing; flourish; bloom, be brilliant, shine; to be in bloom, blooming; to be in the bloom; flower; flourish, abound; flourish, be popular; to be at the height; pitch; were in full swing; swarm with
ἄνθει ἀνθέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀνθ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἀνθέω blossom, bloom; with; just showing; flourish; bloom, be brilliant, shine; to be in bloom, blooming; to be in the bloom; flower; flourish, abound; flourish, be popular; to be at the height; pitch; were in full swing; swarm with
ἄνθει ἄνθος noun neut., nom., dl. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ἄνθει ἄνθος noun neut., voc., dl. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ἄνθει ἄνθος noun neut., acc., dl. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ἄνθει ἄνθος noun neut., dat., sing. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ἄνθει ἄνθος noun neut., dat., sing. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
πράγματα πρᾶγμα noun neut., nom., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
πράγματα πρᾶγμα noun neut., voc., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
πράγματα πρᾶγμα noun neut., acc., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὀνόματα ὄνομα noun neut., acc., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὀνόματα ὄνομα noun neut., nom., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὀνόματα ὄνομα noun neut., voc., pl. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
πεποίηται ποιέω finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: πεποιη; stemtype: perfp_vow; suff: ται; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἧττον ἥσσων adjective neut., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective masc., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective fem., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective neut., acc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective neut., nom., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
εὐφραίνει εὐφραίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: εὐφραιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
εὐφραίνω cheer, gladden; make merry, enjoy oneself; at; in; was rejoiced at; enjoy a pleasure
εὐφραίνει εὐφραίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: εὐφραιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
εὐφραίνω cheer, gladden; make merry, enjoy oneself; at; in; was rejoiced at; enjoy a pleasure
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ζητητέον ζητητέος verbal adjective neut., acc., sing. stem: ζητητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
ζητ-ητέος to be sought; one must seek
ζητητέον ζητητέος verbal adjective neut., voc., sing. stem: ζητητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
ζητ-ητέος to be sought; one must seek
ζητητέον ζητητέος verbal adjective masc., acc., sing. stem: ζητητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
ζητ-ητέος to be sought; one must seek
ζητητέον ζητητέος verbal adjective neut., nom., sing. stem: ζητητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
ζητ-ητέος to be sought; one must seek
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παραδεδομένων παραδίδωμι participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: παρά:δεδο; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; derivtype: o_stem.
παραδίδωμι give, hand over to another, transmit; hand; down; transmit, impart; give; into anotherʼs hands; deliver up, surrender; betray; commit; give way; give up; to be examined by torture; hand down; by tradition; traditional; to be embodied; teach; grant, bestow; offer, allow; allow; to; permit; offered; permits; hazard
παραδεδομένων παραδίδωμι participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: παρά:δεδο; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; derivtype: o_stem.
παραδίδωμι give, hand over to another, transmit; hand; down; transmit, impart; give; into anotherʼs hands; deliver up, surrender; betray; commit; give way; give up; to be examined by torture; hand down; by tradition; traditional; to be embodied; teach; grant, bestow; offer, allow; allow; to; permit; offered; permits; hazard
παραδεδομένων παραδίδωμι participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: παρά:δεδο; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; derivtype: o_stem.
παραδίδωμι give, hand over to another, transmit; hand; down; transmit, impart; give; into anotherʼs hands; deliver up, surrender; betray; commit; give way; give up; to be examined by torture; hand down; by tradition; traditional; to be embodied; teach; grant, bestow; offer, allow; allow; to; permit; offered; permits; hazard
μύθων μῦθος noun masc., gen., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίαι τραγῳδία noun fem., nom., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίαι τραγῳδία noun fem., dat., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱͅ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίαι τραγῳδία noun fem., voc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
εἰσίν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀντέχεσθαι ἀντέχω infinitive pres. mid-pass. stem: ἀντί:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: elide_preverb; derivtype: reg_conj.
ἀντέχω hold against; hold; against; mayʼst; keep; upon; hold out against, withstand; endure; hold out; hold out, endure; last; hold out, stand oneʼs ground; hold out against.., refuse..; hold out, suffice; extend, reach; prevail; hold before one against; hold on by, cling to; cling to; keep close to; cleave to; worship; above all; adhaerere virtuti; care for, support, 1Ep. Thess.; will lay claim to; from
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γελοῖον γέλοιος adjective masc., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., voc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., nom., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ζητεῖν ζητέω infinitive pres. act. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γνώριμα γνώριμος adjective neut., acc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμα γνώριμος adjective neut., nom., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμα γνώριμος adjective neut., voc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμα γνώριμος adjective neut., nom., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμα γνώριμος adjective neut., acc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμα γνώριμος adjective neut., voc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
ὀλίγοις ὀλίγος adjective neut., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγοις ὀλίγος adjective masc., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
γνώριμά γνώριμος adjective neut., acc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμά γνώριμος adjective neut., nom., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμά γνώριμος adjective neut., voc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμά γνώριμος adjective neut., nom., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμά γνώριμος adjective neut., acc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
γνώριμά γνώριμος adjective neut., voc., pl. stem: γνωριμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
γνώρ-ῐμος well-known; familiar; acquaintance; pupil; kinsman; notable, distinguished; the notables; wealthy class; remarkable; intelligibly; familiarly; friendly terms
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅμως ὁμόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμ; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμόω unite
ὅμως ὅμως indeclinable form lang: grc; stem: ὅμως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅμως all the same, nevertheless; yet; still; for all that; however..; after all, in spite of all
εὐφραίνει εὐφραίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: εὐφραιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
εὐφραίνω cheer, gladden; make merry, enjoy oneself; at; in; was rejoiced at; enjoy a pleasure
εὐφραίνει εὐφραίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: εὐφραιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
εὐφραίνω cheer, gladden; make merry, enjoy oneself; at; in; was rejoiced at; enjoy a pleasure
πάντας πᾶς adjective masc., acc., pl. stem: πάντας; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
Δῆλον Δῆλος noun fem., acc., sing. stem: Δη̄λ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective fem., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
Δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη̄λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιητήν ποιητής noun masc., acc., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιητήν ποιητός adjective fem., acc., sing. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μύθων μῦθος noun masc., gen., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ποιητήν ποιητής noun masc., acc., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιητήν ποιητός adjective fem., acc., sing. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέτρων μέτρον noun neut., gen., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
ὅσῳ ὅσος adjective neut., dat., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσῳ ὅσος adjective masc., dat., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ποιητής ποιητής noun masc., nom., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μίμησίν μίμησις noun fem., acc., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μιμεῖται μιμέομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μῑμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μῑμ-έομαι imitate, represent, portray; in; imitate; made to represent; made exactly like, portrayed; represent, express by means of imitation; represent, act
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: πρᾱξ; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., voc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., acc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
Κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἄρα ἀράω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: airw.
ἀράω plough; arare.
ἄρα ἄρα indeclinable form lang: grc; stem: ἄρα; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄρᾰ iȓ; then; there and then; there and then, straightway; then, next; mark you!; antecedent; consequent; he it was, whom; and for this cause; for; very; as it seems; so true is it that; who is there; what; namely; perhaps
ἄρα ἄρος noun neut., nom., pl. stem: ἀρ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄρος use, profit, help
ἄρα ἄρον noun neut., acc., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἄρα ἄρον noun neut., voc., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἄρα ἄρος noun neut., voc., pl. stem: ἀρ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄρος use, profit, help
ἄρα ἄρος noun neut., acc., pl. stem: ἀρ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄρος use, profit, help
ἄρα ἄρον noun neut., nom., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
συμβῇ συμβαίνω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: σύν:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ῇ; morph: contr.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. nom. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. voc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενα γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. acc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενα.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἧττον ἥσσων adjective neut., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective masc., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective fem., voc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective neut., acc., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧττον ἥσσων adjective neut., nom., sing. stem: ἡττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ποιητής ποιητής noun masc., nom., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γενομένων γίγνομαι participle aor. mid. participle, fem. gen. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενομένων γίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. gen. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενομένων γίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. gen. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἔνια ἔνιοι adjective neut., acc., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
ἔνια ἔνιοι adjective neut., voc., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
ἔνια ἔνιοι adjective neut., nom., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
κωλύει κωλύω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: κωλῡ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
κωλύει κωλύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κωλῡ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οἷα οἷος adjective neut., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δυνατά δυνατός adjective fem., acc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., dl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective fem., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατά δυνατός adjective neut., acc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ποιητής ποιητής noun masc., nom., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἁπλῶν ἁπλός adjective fem., gen., pl. stem: ἁπλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἁπλός ἁπλός
ἁπλῶν ἁπλόος adjective masc., gen., pl. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ῶν; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλῶν ἁπλός adjective masc., gen., pl. stem: ἁπλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἁπλός ἁπλός
ἁπλῶν ἁπλόος adjective fem., gen., pl. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ῶν; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλῶν ἁπλόος adjective neut., gen., pl. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ῶν; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλῶν ἁπλός adjective neut., gen., pl. stem: ἁπλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἁπλός ἁπλός
ἁπλῶν ἁπλόω infinitive pres. act. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλῶν ἁπλόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλῶν ἁπλόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλῶν ἁπλόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλῶν ἁπλόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλῶν ἁπλόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
μύθων μῦθος noun masc., gen., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πράξεων πρᾶξις noun fem., gen., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ν; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπεισοδιώδεις ἐπεισοδιώδης adjective masc., nom., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδεις ἐπεισοδιώδης adjective masc., acc., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδεις ἐπεισοδιώδης adjective fem., acc., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδεις ἐπεισοδιώδης adjective fem., voc., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδεις ἐπεισοδιώδης adjective masc., voc., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδεις ἐπεισοδιώδης adjective fem., nom., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
εἰσί εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
χείρισται χείριστος adjective fem., voc., pl. stem: χειριστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
χείρ-ιστος χείριστος
χείρισται χείρων adjective fem., nom., pl. stem: χειριστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χείρισται χείρων adjective fem., voc., pl. stem: χειριστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χείρισται χείριστος adjective fem., nom., pl. stem: χειριστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
χείρ-ιστος χείριστος
Λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective masc., voc., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective fem., nom., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective masc., acc., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective neut., voc., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective fem., voc., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective neut., nom., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective masc., nom., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective fem., acc., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective neut., voc., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective neut., nom., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective neut., acc., pl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective neut., acc., dl. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective masc., acc., sing. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
ἐπεισοδιώδη ἐπεισοδιώδης adjective fem., acc., sing. stem: ἐπεισοδιωδ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐπεισοδ-ιώδης episodic, incoherent; adventitious
μῦθον μῦθος noun masc., acc., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπεισόδια ἐπεισόδιον noun neut., voc., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἐπεισόδια ἐπεισόδιον noun neut., nom., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἐπεισόδια ἐπεισόδιον noun neut., acc., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἐπεισόδια ἐπεισόδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπεισόδ-ιος coming in besides, adventitious; addition for the purpose of giving pleasure; parenthetic addition, episode; underplots; parenthetic narratives; interlude, intermezzo
ἐπεισόδια ἐπεισόδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπεισόδ-ιος coming in besides, adventitious; addition for the purpose of giving pleasure; parenthetic addition, episode; underplots; parenthetic narratives; interlude, intermezzo
ἐπεισόδια ἐπεισόδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπεισόδ-ιος coming in besides, adventitious; addition for the purpose of giving pleasure; parenthetic addition, episode; underplots; parenthetic narratives; interlude, intermezzo
ἄλληλα ἀλλήλων pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Τοιαῦται τοιοῦτος pronoun fem., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: αι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
Τοιαῦται τοιοῦτος pronoun fem., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: αι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ποιοῦνται ποιέω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦνται ποιόω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦνται; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαύλων φαῦλος adjective neut., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective fem., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective fem., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective masc., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective neut., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective masc., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
ποιητῶν ποιητής noun masc., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιητῶν ποιητός adjective masc., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ποιητῶν ποιητός adjective neut., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ποιητῶν ποιητός adjective fem., gen., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective fem., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective masc., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective neut., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθόω infinitive pres. act. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑποκριτάς ὑποκριτής noun masc., acc., pl. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
ὑποκριτάς ὑποκριτής noun masc., nom., sing. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
ἀγωνίσματα ἀγώνισμα noun neut., voc., pl. stem: ἀγωνις; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἀγών-ισμα contest, conflict; deeds done in battle, brave deeds; feats; feat, achievement; a feather in; cap; prize; issue; an object to strive for; that with which one contends, declamation; plea
ἀγωνίσματα ἀγώνισμα noun neut., nom., pl. stem: ἀγωνις; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἀγών-ισμα contest, conflict; deeds done in battle, brave deeds; feats; feat, achievement; a feather in; cap; prize; issue; an object to strive for; that with which one contends, declamation; plea
ἀγωνίσματα ἀγώνισμα noun neut., acc., pl. stem: ἀγωνις; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἀγών-ισμα contest, conflict; deeds done in battle, brave deeds; feats; feat, achievement; a feather in; cap; prize; issue; an object to strive for; that with which one contends, declamation; plea
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ποιοῦντες ποιόω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντες ποιέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντες ποιόω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντες ποιέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δύναμιν δύναμις noun fem., acc., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
παρατείναντες παρατείνω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: παρά:τειν; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: einw.
παρατείνω stretch out along, beside; near; extend, deploy; extend along; to be stretched at length, laid low; stretch on the rack, torture; to be tortured; to be worn out; am nigh dead; will strain themselves; hold out; prolong, protract; delay; apply; relax; lengthen in pronunciation; prolong; stretch; lie beside; along; extend; extend over; continue; live; long will you go on
παρατείναντες παρατείνω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: παρά:τειν; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: einw.
παρατείνω stretch out along, beside; near; extend, deploy; extend along; to be stretched at length, laid low; stretch on the rack, torture; to be tortured; to be worn out; am nigh dead; will strain themselves; hold out; prolong, protract; delay; apply; relax; lengthen in pronunciation; prolong; stretch; lie beside; along; extend; extend over; continue; live; long will you go on
μῦθον μῦθος noun masc., acc., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
πολλάκις πολλάκις adverb pos. degree stem: πολλάκις; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πολλάκις many times, often; many; mostly, for the most part; very much, altogether; perhaps; perchance
διαστρέφειν διαστρέφω infinitive pres. act. stem: διά:στρεφ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
διαστρέφω turn different ways, twist about; to distort; to be distorted; twisted; to be warped; to have oneʼs eyes distorted; to have oneʼs neck twisted; with; had; turned; distort, pervert; having misrepresented; perverse; turn aside, divert
ἀναγκάζονται ἀναγκάζω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἀναγκαζ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: azw.
ἀναγκ-άζω force, compel; to be forced; constrain; I was constrained, tortured; under compulsion; carry through by force; forced; contend that; is necessarily; apply compulsion; use force
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐφεξῆς ἐπώχατο finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ἐπί:ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἐφεξῆς ἐφεξῆς adverb pos. degree stem: ἐφεξῆς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another; in a row; in a connected manner; adjacent; series; next door; next to; successively, continuously; thereupon, immediately afterwards
Ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
τελείας τέλειος adjective fem., acc., pl. stem: τελει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
τέλειος perfect; entire, without spot; blemish; perfect, of full tale; number; performed with all rites; the surest bird of augury; fully constituted, valid; authoritative, final; final; full-grown; drawn by horses; life-sized; full-sized; full-grown, adult; married; accomplished, perfect in his kind; trained; qualified; serious, dangerous; absolute; complete; fully inundated; fulfilled, accomplished; whi
τελείας τέλειος adjective fem., gen., sing. stem: τελει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
τέλειος perfect; entire, without spot; blemish; perfect, of full tale; number; performed with all rites; the surest bird of augury; fully constituted, valid; authoritative, final; final; full-grown; drawn by horses; life-sized; full-sized; full-grown, adult; married; accomplished, perfect in his kind; trained; qualified; serious, dangerous; absolute; complete; fully inundated; fulfilled, accomplished; whi
ἐστί εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
πράξεως πρᾶξις noun fem., gen., sing. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μίμησις μίμησις noun fem., nom., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φοβερῶν φοβερός adjective masc., gen., pl. stem: φοβερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φοβερός fearful; causing fear, terrible; formidable; fearful to; regarded with fear; that makes one fear; terror, danger; dreaded; reason to dread; fearfully exaggerated; impressive, awe-inspiring; afraid, timid; caused by fear, troubled, panic; anxious; threateningly, in a terrifying manner; timidly
φοβερῶν φοβερός adjective neut., gen., pl. stem: φοβερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φοβερός fearful; causing fear, terrible; formidable; fearful to; regarded with fear; that makes one fear; terror, danger; dreaded; reason to dread; fearfully exaggerated; impressive, awe-inspiring; afraid, timid; caused by fear, troubled, panic; anxious; threateningly, in a terrifying manner; timidly
φοβερῶν φοβερός adjective fem., gen., pl. stem: φοβερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φοβερός fearful; causing fear, terrible; formidable; fearful to; regarded with fear; that makes one fear; terror, danger; dreaded; reason to dread; fearfully exaggerated; impressive, awe-inspiring; afraid, timid; caused by fear, troubled, panic; anxious; threateningly, in a terrifying manner; timidly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐλεεινῶν ἐλεεινός adjective fem., gen., pl. stem: ἐλεειν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐλεεινός finding pity, pitied; moving pity, piteous; piteous; having received mercy; showing pity; of pity; feeling of pity; pitiably
ἐλεεινῶν ἐλεεινός adjective neut., gen., pl. stem: ἐλεειν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐλεεινός finding pity, pitied; moving pity, piteous; piteous; having received mercy; showing pity; of pity; feeling of pity; pitiably
ἐλεεινῶν ἐλεεινός adjective masc., gen., pl. stem: ἐλεειν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐλεεινός finding pity, pitied; moving pity, piteous; piteous; having received mercy; showing pity; of pity; feeling of pity; pitiably
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
γίνεται γίγνομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εται; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
γένηται γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ηται.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δόξαν δοκέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δόξα noun fem., acc., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
ἄλληλα ἀλλήλων pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
θαυμαστόν θαυμαστός adjective neut., nom., sing. stem: θαυμαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θαυμ-αστός wonderful, marvellous; rete mirabile; mirum quantum; admirable, excellent; strange, absurd; an extraordinary way; to be worshipped
θαυμαστόν θαυμαστός adjective masc., acc., sing. stem: θαυμαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θαυμ-αστός wonderful, marvellous; rete mirabile; mirum quantum; admirable, excellent; strange, absurd; an extraordinary way; to be worshipped
θαυμαστόν θαυμαστός adjective neut., acc., sing. stem: θαυμαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θαυμ-αστός wonderful, marvellous; rete mirabile; mirum quantum; admirable, excellent; strange, absurd; an extraordinary way; to be worshipped
θαυμαστόν θαυμαστός adjective neut., voc., sing. stem: θαυμαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θαυμ-αστός wonderful, marvellous; rete mirabile; mirum quantum; admirable, excellent; strange, absurd; an extraordinary way; to be worshipped
οὕτως οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
ἕξει ἔχω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἕξει ἔχω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἕξει ἕξις noun fem., voc., dl. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ἕξει ἕξις noun fem., dat., sing. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ἕξει ἕξις noun fem., nom., dl. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ἕξει ἕξις noun fem., dat., sing. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ἕξει ἕξις noun fem., acc., dl. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτομάτου αὐτόματος adjective neut., gen., sing. stem: αὐτοματ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αὐτό-μᾰτος acting of oneʼs own will, of oneself; self-acting, spontaneous; marionettes; spontaneous; of itself; growing of themselves; happening of themselves, without external agency; natural; not to be accounted for externally; without visible cause, accidental; accident
αὐτομάτου αὐτόματος adjective masc., gen., sing. stem: αὐτοματ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αὐτό-μᾰτος acting of oneʼs own will, of oneself; self-acting, spontaneous; marionettes; spontaneous; of itself; growing of themselves; happening of themselves, without external agency; natural; not to be accounted for externally; without visible cause, accidental; accident
αὐτομάτου αὐτόματος adjective neut., gen., sing. stem: αὐτοματ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αὐτό-μᾰτος acting of oneʼs own will, of oneself; self-acting, spontaneous; marionettes; spontaneous; of itself; growing of themselves; happening of themselves, without external agency; natural; not to be accounted for externally; without visible cause, accidental; accident
αὐτομάτου αὐτόματος adjective fem., gen., sing. stem: αὐτοματ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αὐτό-μᾰτος acting of oneʼs own will, of oneself; self-acting, spontaneous; marionettes; spontaneous; of itself; growing of themselves; happening of themselves, without external agency; natural; not to be accounted for externally; without visible cause, accidental; accident
αὐτομάτου αὐτόματος adjective masc., gen., sing. stem: αὐτοματ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αὐτό-μᾰτος acting of oneʼs own will, of oneself; self-acting, spontaneous; marionettes; spontaneous; of itself; growing of themselves; happening of themselves, without external agency; natural; not to be accounted for externally; without visible cause, accidental; accident
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τύχης τύχη noun fem., gen., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τύχης τύχη noun fem., gen., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
θαυμασιώτατα θαυμάσιος adjective neut., nom., pl. stem: θαυμασι; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
θαυμάσι-ος wonderful, marvellous; wonders, marvels; admired; admirable; marvellous; exceedingly; most wonderful; wonderfully; marvellously; disposed to wonder; admirable, excellent; strange; in an extraordinary manner
θαυμασιώτατα θαυμάσιος adjective neut., voc., pl. stem: θαυμασι; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
θαυμάσι-ος wonderful, marvellous; wonders, marvels; admired; admirable; marvellous; exceedingly; most wonderful; wonderfully; marvellously; disposed to wonder; admirable, excellent; strange; in an extraordinary manner
θαυμασιώτατα θαυμάσιος adjective neut., acc., pl. stem: θαυμασι; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
θαυμάσι-ος wonderful, marvellous; wonders, marvels; admired; admirable; marvellous; exceedingly; most wonderful; wonderfully; marvellously; disposed to wonder; admirable, excellent; strange; in an extraordinary manner
θαυμασιώτατα θαυμάσιος adverb sup. degree stem: θαυμασι; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
θαυμάσι-ος wonderful, marvellous; wonders, marvels; admired; admirable; marvellous; exceedingly; most wonderful; wonderfully; marvellously; disposed to wonder; admirable, excellent; strange; in an extraordinary manner
δοκεῖ δοκέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖ δοκέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖ δοκεύς noun masc., dat., sing. stem: δοκ; stemtype: eus_ews; suff: ει; decl: 3rd.
δοκεύς δοκεύς
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
ἐπίτηδες ἐπίτηδες adverb pos. degree stem: ἐπίτηδες; stemtype: adverb; morph: indeclform.
φαίνεται φαίνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
γεγονέναι γίγνομαι infinitive perf. act. stem: γεγον; stemtype: perf_act; suff: έναι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνδριάς ἀνδριάς noun masc., nom., sing. stem: ἀνδρι; stemtype: as_antos; suff: ᾱς; decl: 3rd.
ἀνδριάς image of a man, statue; statues
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
Ἄργει ἀργέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἀργ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀργέω to be unemployed, do nothing; keep Sabbath; the idle; lying fallow; is out of work; to be at rest; will be unoccupied in; to be left undone; to be fruitless
Ἄργει ἀργέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀργ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀργέω to be unemployed, do nothing; keep Sabbath; the idle; lying fallow; is out of work; to be at rest; will be unoccupied in; to be left undone; to be fruitless
Ἄργει ἀργέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀργ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἀργέω to be unemployed, do nothing; keep Sabbath; the idle; lying fallow; is out of work; to be at rest; will be unoccupied in; to be left undone; to be fruitless
ἀπέκτεινε ἀποκτείνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:κτειν; stemtype: aor1; suff: ε; derivtype: einw.
ἀποκτείνω kill, slay; condemn to death; put to death
ἀπέκτεινε ἀποκτείνω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:κτειν; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: einw.
ἀποκτείνω kill, slay; condemn to death; put to death
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἴτιον αἰτέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
αἴτιον αἰτέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
αἴτιον αἴτιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιον αἴτιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θανάτου θανατόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: θανατ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
θᾰνᾰτ-όω put to death; to be made dead; murdered; to be mortified; mortify; condemn to death by sentence; condemned to death; to be fatal, cause death
θανάτου θανατόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: θανατ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
θᾰνᾰτ-όω put to death; to be made dead; murdered; to be mortified; mortify; condemn to death by sentence; condemned to death; to be fatal, cause death
θανάτου θάνατος noun masc., gen., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
θεωροῦντι θεωρέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: θεωρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θεωρ-έω to be a; to be sent to consult an oracle; to see; act; to go as a spectator; look at, behold; inspect, review; gaze, gape; contemplate, consider; to judge of; compare; with; observe; perceive; speculate, theorize; to conclude by observation
θεωροῦντι θεωρέω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: θεωρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θεωρ-έω to be a; to be sent to consult an oracle; to see; act; to go as a spectator; look at, behold; inspect, review; gaze, gape; contemplate, consider; to judge of; compare; with; observe; perceive; speculate, theorize; to conclude by observation
θεωροῦντι θεωρέω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: θεωρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θεωρ-έω to be a; to be sent to consult an oracle; to see; act; to go as a spectator; look at, behold; inspect, review; gaze, gape; contemplate, consider; to judge of; compare; with; observe; perceive; speculate, theorize; to conclude by observation
ἐμπεσών ἐμπίτνω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐν:πες; stemtype: aor2; suff: ών.
ἐμπίτνω fall upon
ἔοικε ἔοικα finite verb 2nd sing., perf. act. imper. stem: ἐοικ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: attic_redupl.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἔοικε ἔοικα finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: ἐοικ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: attic_redupl.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
εἰκῇ εἰκάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: εἰκ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
εἰκάζω represent by an image; likeness, portray; painted to the life; a figure like; made; like; liken, compare; describe by a comparison; to be like, resemble; infer from comparison, form a conjecture; one can guess; make a guess; estimate
εἰκῇ εἰκάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: εἰκ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
εἰκάζω represent by an image; likeness, portray; painted to the life; a figure like; made; like; liken, compare; describe by a comparison; to be like, resemble; infer from comparison, form a conjecture; one can guess; make a guess; estimate
εἰκῇ εἰκῇ adverb pos. degree stem: εἰκῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εἰκῇ without plan; purpose, at random, at a venture; in vain; slightly, moderately
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιούτους τοιοῦτος pronoun masc., acc., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καλλίους καλλιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: καλλι; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
καλλιόω make more beautiful
καλλίους καλός adjective masc., nom., pl. stem: καλλι; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλλίους καλός adjective masc., acc., pl. stem: καλλι; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλλίους καλός adjective fem., acc., pl. stem: καλλι; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλλίους καλλίων adjective masc., acc., pl. stem: καλλῑ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr irreg_comp; decl: 3rd.
καλλίων καλλίων
καλλίους καλός adjective fem., nom., pl. stem: καλλι; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλλίους καλός adjective fem., acc., pl. stem: καλλι; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλλίους καλός adjective masc., acc., pl. stem: καλλι; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλλίους καλλίων adjective fem., acc., pl. stem: καλλῑ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr irreg_comp; decl: 3rd.
καλλίων καλλίων
μύθους μῦθος noun masc., acc., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
Εἰσί εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μύθων μῦθος noun masc., gen., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἁπλοῖ ἁπλόω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῖ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλοῖ ἁπλόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῖ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλοῖ ἁπλόω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῖ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλοῖ ἁπλόος adjective masc., voc., pl. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: οι; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλοῖ ἁπλόος adjective masc., nom., pl. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: οι; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πεπλεγμένοι πλέκω participle perf. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: πεπλε; stemtype: perfp_g; suff: γμένοι; derivtype: reg_conj.
πλέκ-ω plait, twine; having twisted me; of basket-work; make by art; devise, contrive; form the plot; complex; compound; to be compounded; twine oneself round; to be involved, entangled; plecto, im-plico; flehtan.
πεπλεγμένοι πλέκω participle perf. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: πεπλε; stemtype: perfp_g; suff: γμένοι; derivtype: reg_conj.
πλέκ-ω plait, twine; having twisted me; of basket-work; make by art; devise, contrive; form the plot; complex; compound; to be compounded; twine oneself round; to be involved, entangled; plecto, im-plico; flehtan.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: πρᾱξ; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., voc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., acc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
μιμήσεις μίμησις noun fem., nom., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μιμήσεις μίμησις noun fem., acc., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
μιμήσεις μίμησις noun fem., voc., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μιμήσεις μίμησις noun fem., nom., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μῦθοί μῦθος noun masc., voc., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
μῦθοί μῦθος noun masc., nom., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
εἰσιν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὑπάρχουσιν ὑπάρχω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχουσιν ὑπάρχω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχουσιν ὑπάρχω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
οὖσαι εἰμί participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: οὖσαι; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὖσαι εἰμί participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: οὖσαι; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τοιαῦται τοιοῦτος pronoun fem., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: αι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦται τοιοῦτος pronoun fem., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: αι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
Λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἁπλῆν ἁπλόος adjective fem., acc., sing. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ῆν; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
πρᾶξιν πρᾶξις noun fem., acc., sing. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
ἧς εἷς noun masc., nom., sing. stem: ἧς; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἧς ὅς pronoun fem., gen., sing. stem: ἧς; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
γινομένης γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: ομένης; dial: Attic epic Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
ὥρισται ὁρίζω finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: ὡρι; stemtype: perfp_d; suff: σται; morph: redupl; derivtype: izw.
ὁρίζω divide; separate from, as a border; boundary; separate; delimit; bound; limiting; let it go and no further; pass between; through; part; banish; from..; depart; mark out by boundaries, mark out; limit; trace out as a boundary; ordain, determine, lay down; determine; to be; deify; definite terms; limited, definite; define; mark out for oneself; criterion; assign; set up; as boundary marks; take pos
συνεχοῦς συνεχής adjective masc., gen., sing. stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
συνεχοῦς συνεχής adjective fem., gen., sing. stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
συνεχοῦς συνεχής adjective neut., gen., sing. stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μιᾶς εἷς adjective fem., gen., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
περιπετείας περιπέτεια noun fem., gen., sing. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
περιπετείας περιπέτεια noun fem., acc., pl. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀναγνωρισμοῦ ἀναγνώρισις noun masc., gen., sing. stem: ἀναγνωρισμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀναγνώρ-ισις recognition; dénouement
ἀναγνωρισμοῦ ἀναγνωρισμός noun masc., gen., sing. stem: ἀναγνωρισμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀναγνωρ-ισμός ἀναγνωρισμός
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετάβασις μετάβασις noun fem., nom., sing. stem: μεταβας; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
μετά-βᾰσις moving over, shifting; change of position; passing over; migration, change of residence; change; reversal of fortune; transition; inference; procedure by analogy
γίνεται γίγνομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εται; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
πεπλεγμένην πλέκω participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: πεπλε; stemtype: perfp_g; suff: γμένην; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
πλέκ-ω plait, twine; having twisted me; of basket-work; make by art; devise, contrive; form the plot; complex; compound; to be compounded; twine oneself round; to be involved, entangled; plecto, im-plico; flehtan.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἧς εἷς noun masc., nom., sing. stem: ἧς; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἧς ὅς pronoun fem., gen., sing. stem: ἧς; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἀναγνωρισμοῦ ἀναγνώρισις noun masc., gen., sing. stem: ἀναγνωρισμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀναγνώρ-ισις recognition; dénouement
ἀναγνωρισμοῦ ἀναγνωρισμός noun masc., gen., sing. stem: ἀναγνωρισμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀναγνωρ-ισμός ἀναγνωρισμός
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
περιπετείας περιπέτεια noun fem., gen., sing. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
περιπετείας περιπέτεια noun fem., acc., pl. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀμφοῖν ἄμφω adjective neut., gen., dl. stem: ἀμφοῖν; stemtype: os_on; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
ἄμφω both
ἀμφοῖν ἄμφω adjective fem., dat., dl. stem: ἀμφοῖν; stemtype: os_on; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
ἄμφω both
ἀμφοῖν ἄμφω adjective masc., gen., dl. stem: ἀμφοῖν; stemtype: os_on; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
ἄμφω both
ἀμφοῖν ἄμφω adjective neut., dat., dl. stem: ἀμφοῖν; stemtype: os_on; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
ἄμφω both
ἀμφοῖν ἄμφω adjective fem., gen., dl. stem: ἀμφοῖν; stemtype: os_on; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
ἄμφω both
ἀμφοῖν ἄμφω adjective masc., dat., dl. stem: ἀμφοῖν; stemtype: os_on; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
ἄμφω both
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετάβασίς μετάβασις noun fem., nom., sing. stem: μεταβας; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
μετά-βᾰσις moving over, shifting; change of position; passing over; migration, change of residence; change; reversal of fortune; transition; inference; procedure by analogy
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
γίνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συστάσεως σύστασις noun fem., gen., sing. stem: συστας; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
σύστᾰσις bringing together, introduction, recommendation; care, guardianship; power of attorney; communication; protection; proof; confirmation; standing together, close combat, conflict; disturbance; conflict; meeting, accumulation; combination; knot of men assembled; knots; political union; unions; contingent of four light-armed; friendship; alliance; conspiracy; composition, structure, constitution; plo
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μύθου μῦθος noun masc., gen., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προγεγενημένων προγίγνομαι participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: πρό:γεγενη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; derivtype: e_stem.
προγίγνομαι come forward; came in sight; to be born before, exist before; former; previous; of things of old time; to be born
προγεγενημένων προγίγνομαι participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: πρό:γεγενη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; derivtype: e_stem.
προγίγνομαι come forward; came in sight; to be born before, exist before; former; previous; of things of old time; to be born
προγεγενημένων προγίγνομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: πρό:γεγενη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; derivtype: e_stem.
προγίγνομαι come forward; came in sight; to be born before, exist before; former; previous; of things of old time; to be born
συμβαίνειν συμβαίνω infinitive pres. act. stem: σύν:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ainw.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἀνάγκης ἀνάγκη noun fem., gen., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
γίνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
διαφέρει διαφέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρει διαφέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γίνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τάδε ὅδε pronoun fem., voc., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., acc., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., nom., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., nom., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., acc., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τάδε ὅδε pronoun fem., voc., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., acc., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., nom., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., nom., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., acc., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
τάδε ὅδε pronoun fem., voc., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., acc., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., nom., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., nom., dl. stem: τά̄δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., acc., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
Ἔστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
περιπέτεια περιπέτεια noun fem., nom., sing. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
περιπέτεια περιπέτεια noun fem., voc., sing. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐναντίον ἐναντίος adjective neut., nom., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίος adjective neut., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίος adjective masc., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίος adjective neut., voc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίον adverb pos. degree stem: ἐναντίον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐναντίον ἐναντίον
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πραττομένων πράσσω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πραττομένων πράσσω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πραττομένων πράσσω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
μεταβολή μεταβολή noun fem., voc., sing. stem: μεταβολ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μεταβολ-ή change, changing; exchange, barter; traffic; turnover; payment by transfer in an account; transition, change; changes, vicissitudes; change from; change to; going over; eclipse; reversal; changes; migration; death; wheeling about; variety; modulation
μεταβολή μεταβολή noun fem., nom., sing. stem: μεταβολ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μεταβολ-ή change, changing; exchange, barter; traffic; turnover; payment by transfer in an account; transition, change; changes, vicissitudes; change from; change to; going over; eclipse; reversal; changes; migration; death; wheeling about; variety; modulation
καθάπερ καθά adverb pos. degree stem: καθάπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
εἴρηται εἴρω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται εἴρω2 finite verb 3rd sing., pres. mid. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; dial: epic Ionic; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται εἴρω finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: εἰρ; stemtype: aor1; suff: ηται; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται ἐρῶ finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: ται; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἴρηται ἔρομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; dial: epic Ionic.
ἔρομαι ask, inquire; learn by inquiry; ask after; for; question; petition; to ask; about
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
Οἰδίποδι Οἰδίπους adjective neut., dat., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: ποδι; decl: 3rd.
Οἰδίποδι Οἰδίπους adjective masc., dat., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: ποδι; decl: 3rd.
Οἰδίποδι Οἰδίπους adjective fem., dat., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: ποδι; decl: 3rd.
ἐλθών ἔρχομαι participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ών.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
εὐφρανῶν εὐφραίνω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: εὐφραν; stemtype: ew_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ainw.
εὐφραίνω cheer, gladden; make merry, enjoy oneself; at; in; was rejoiced at; enjoy a pleasure
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Οἰδίπουν Οἰδίπους adjective masc., acc., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: πουν; decl: 3rd.
Οἰδίπουν Οἰδίπους adjective fem., acc., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: πουν; decl: 3rd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπαλλάξων ἀπαλλάσσω lang: grc; stem: ἀ̄παλλαξ; stemtype: fut_perf; suff: ων; partOfSpeech: verb; dial: Doric Aeolic; grammaticalNum: singular; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: redupl; derivtype: ss.
ἀπαλλάσσω set free, deliver from; release; put away from, remove from; take away; remove from; put away, remove; do away; get rid of; dismiss, send away; remove; displace; make away with, destroy; bring to an end; give a release, discharge; discharge; get off free, escape; came off, ended; get along; depart from; in respect of..; to be set free; released from; get off, escape; to be acquitted; to be dismiss
ἀπαλλάξων ἀπαλλαξείω lang: grc; stem: ἀπό:ἀ̄λλαξ; stemtype: fut_perf; suff: ων; partOfSpeech: verb; dial: Doric Aeolic; grammaticalNum: singular; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: redupl; derivtype: ss.
ἀπαλλ-αξείω wish to be delivered from; get rid of
ἀπαλλάξων ἀπαλλάσσω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπαλλαξ; stemtype: reg_fut; suff: ων; derivtype: ss.
ἀπαλλάσσω set free, deliver from; release; put away from, remove from; take away; remove from; put away, remove; do away; get rid of; dismiss, send away; remove; displace; make away with, destroy; bring to an end; give a release, discharge; discharge; get off free, escape; came off, ended; get along; depart from; in respect of..; to be set free; released from; get off, escape; to be acquitted; to be dismiss
ἀπαλλάξων ἀπαλλαξείω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:ἀλλαξ; stemtype: reg_fut; suff: ων; derivtype: ss.
ἀπαλλ-αξείω wish to be delivered from; get rid of
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μητέρα μήτηρ noun fem., acc., sing. stem: μητ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
φόβου φόβος noun masc., gen., sing. stem: φοβ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
φόβος panic flight; to flight; panic fear; fear, terror; doubt, scruple; awe, reverence; fear; dread of; from fear; terror; it; by; through fear; object; cause of terror; a terror
δηλώσας δηλόω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: δηλως; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ow_denom.
δηλ-όω make visible; manifest, show, exhibit; to be; become manifest; make known, disclose, reveal; prove; explain, set forth; signify; gave; sign; indicate; will show; showest; to be clear; plain; to be significant, possess a meaning
δηλώσας δηλόω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: δηλως; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ow_denom.
δηλ-όω make visible; manifest, show, exhibit; to be; become manifest; make known, disclose, reveal; prove; explain, set forth; signify; gave; sign; indicate; will show; showest; to be clear; plain; to be significant, possess a meaning
ὅς ὅς2 pronoun fem., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Ionic Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τοὐναντίον ἐναντίος adjective neut., voc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίος adjective neut., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίος adjective masc., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίος adjective neut., nom., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίον adverb pos. degree stem: ἐναντίον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐναντίον ἐναντίον
ἐποίησεν ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:ποιης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
Λυγκεῖ Λυγκεύς noun masc., dat., sing. stem: Λυγκ; stemtype: eus_ews; suff: ει; decl: 3rd.
λυγκεύς λυγκεύς
λυγκεύς λυγκεύς
Λυγκεῖ λυγκεύς noun masc., dat., sing. stem: λυγκ; stemtype: eus_ews; suff: ει; decl: 3rd.
λυγκεύς λυγκεύς
λυγκεύς λυγκεύς
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀγόμενος ἄγω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἀγ; stemtype: w_stem; suff: όμενος; derivtype: reg_conj.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἀποθανούμενος ἀποθνήσκω participle fut. mid. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:θαν; stemtype: ew_fut; suff: ούμενος; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
Δαναός Δαναός noun masc., nom., sing. stem: Δανα; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἀκολουθῶν ἀκολουθέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἀποκτενῶν ἀποκτείνω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:κτεν; stemtype: ew_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: einw.
ἀποκτείνω kill, slay; condemn to death; put to death
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
συνέβη συμβαίνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: σύν:ἐ:β; stemtype: ath_h_aor; suff: η.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πεπραγμένων πράσσω participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: πεπρᾱ; stemtype: perfp_g; suff: γμένων; morph: redupl; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πεπραγμένων πράσσω participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: πεπρᾱ; stemtype: perfp_g; suff: γμένων; morph: redupl; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πεπραγμένων πράσσω participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: πεπρᾱ; stemtype: perfp_g; suff: γμένων; morph: redupl; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
ἀποθανεῖν ἀποθνήσκω infinitive aor. act. stem: ἀπό:θαν; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
σωθῆναι σώζω infinitive aor. pass. stem: σωθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: o_stem.
Ἀναγνώρισις ἀναγνώρισις noun fem., nom., sing. stem: ἀναγνωρις; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἀναγνώρ-ισις recognition; dénouement
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοὔνομα ὄνομα noun neut., voc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τοὔνομα ὄνομα noun neut., nom., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τοὔνομα ὄνομα noun neut., voc., sing. stem: οὐνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τοὔνομα ὄνομα noun neut., acc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τοὔνομα ὄνομα noun neut., acc., sing. stem: οὐνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τοὔνομα ὄνομα noun neut., nom., sing. stem: οὐνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
σημαίνει σημαίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σημαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
σημαίνω show by a sign, indicate, point out; after indicating; you have; shown you; give signs; make signal; appear, be manifest; signs appear; give a sign; signal to do; bid; give orders to, bear command over; give orders; give the signal; give a signal for; signal is given; signal was given; gives the signal; make signals; signify, indicate, declare; signify that; abovementioned; it having been reported
σημαίνει σημαίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σημαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
σημαίνω show by a sign, indicate, point out; after indicating; you have; shown you; give signs; make signal; appear, be manifest; signs appear; give a sign; signal to do; bid; give orders to, bear command over; give orders; give the signal; give a signal for; signal is given; signal was given; gives the signal; make signals; signify, indicate, declare; signify that; abovementioned; it having been reported
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., acc., pl. stem: ἀγνοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; morph: poetic; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., gen., sing. stem: ἀγνοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., gen., sing. stem: ἀγνοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; morph: poetic; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., acc., pl. stem: ἀγνοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
γνῶσιν γιγνώσκω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ῶσιν; morph: contr nu_movable; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γνῶσιν γνῶσις noun fem., acc., sing. stem: γνω̄ς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
γνῶσις seeking to know, inquiry, investigation; result of investigation, decision; knowing, knowledge; higher, esoteric knowledge; acquaintance with; recognizing; means of knowing; being known; fame, credit; statement in writing
μεταβολή μεταβολή noun fem., voc., sing. stem: μεταβολ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μεταβολ-ή change, changing; exchange, barter; traffic; turnover; payment by transfer in an account; transition, change; changes, vicissitudes; change from; change to; going over; eclipse; reversal; changes; migration; death; wheeling about; variety; modulation
μεταβολή μεταβολή noun fem., nom., sing. stem: μεταβολ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μεταβολ-ή change, changing; exchange, barter; traffic; turnover; payment by transfer in an account; transition, change; changes, vicissitudes; change from; change to; going over; eclipse; reversal; changes; migration; death; wheeling about; variety; modulation
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
φιλίαν φιλία noun fem., acc., sing. stem: φιλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φῐλί-α affectionate regard, friendship; loving; affection; family circle; regard; friendship; friendship for; friendship with; friendliness, amiability; fondness; fondness, liking for; the natural force which unites discordant elements and movements; three; six
φιλίαν φίλιος adjective fem., acc., sing. stem: φιλι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φίλιος friendly; friendly to; belonging to a friendly power; to friends; of friends; friendly country; property of friends; friendship; as god of friendship; kindly, gracious; beloved, dear
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἔχθραν ἔχθρη noun fem., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἔχθραν ἔχθρα noun fem., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἔχθρ-α hatred, enmity; hatred for, enmity to; at feud; personal enmity; hostility; hatred
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
εὐτυχίαν εὐτυχία noun fem., acc., sing. stem: εὐτυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐτυχ-ία good luck, success; pieces of good luck, successes
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
δυστυχίαν δυστυχία noun fem., acc., sing. stem: δυστυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
δυστῠχ-ία ill luck, ill fortune
ὡρισμένων ὁρίζω participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: ὡρι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ὁρίζω divide; separate from, as a border; boundary; separate; delimit; bound; limiting; let it go and no further; pass between; through; part; banish; from..; depart; mark out by boundaries, mark out; limit; trace out as a boundary; ordain, determine, lay down; determine; to be; deify; definite terms; limited, definite; define; mark out for oneself; criterion; assign; set up; as boundary marks; take pos
ὡρισμένων ὁρίζω participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: ὡρι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ὁρίζω divide; separate from, as a border; boundary; separate; delimit; bound; limiting; let it go and no further; pass between; through; part; banish; from..; depart; mark out by boundaries, mark out; limit; trace out as a boundary; ordain, determine, lay down; determine; to be; deify; definite terms; limited, definite; define; mark out for oneself; criterion; assign; set up; as boundary marks; take pos
ὡρισμένων ὁρίζω participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: ὡρι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ὁρίζω divide; separate from, as a border; boundary; separate; delimit; bound; limiting; let it go and no further; pass between; through; part; banish; from..; depart; mark out by boundaries, mark out; limit; trace out as a boundary; ordain, determine, lay down; determine; to be; deify; definite terms; limited, definite; define; mark out for oneself; criterion; assign; set up; as boundary marks; take pos
Καλλίστη Καλλίστη noun fem., nom., sing. stem: Καλλιστ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
Καλλίστη Καλλίστη noun fem., voc., sing. stem: Καλλιστ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
Καλλίστη καλός adjective fem., nom., sing. stem: καλλιστ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
Καλλίστη καλός adjective fem., voc., sing. stem: καλλιστ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀναγνώρισις ἀναγνώρισις noun fem., nom., sing. stem: ἀναγνωρις; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἀναγνώρ-ισις recognition; dénouement
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
περιπέτειαι περιπέτεια noun fem., voc., pl. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: αι; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
περιπέτειαι περιπέτεια noun fem., nom., pl. stem: περιπετει; stemtype: a_hs; suff: αι; decl: 1st.
περιπέτ-εια turning right about, reversal; sudden change; any strange occurrence, unexpected event; sudden reversal of circumstances; plot; varied course
γίνωνται γίγνομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. subj. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: ωνται; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
Οἰδίποδι Οἰδίπους adjective neut., dat., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: ποδι; decl: 3rd.
Οἰδίποδι Οἰδίπους adjective masc., dat., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: ποδι; decl: 3rd.
Οἰδίποδι Οἰδίπους adjective fem., dat., sing. stem: Οἰδι; stemtype: pous_podos; suff: ποδι; decl: 3rd.
grc Aristotle Poetics Bekker, 1837: Tokenized online section/subsection/token urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:
8.1 Μῦθος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.0 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.1 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.2 εἷς, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.3 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.4 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.5 τινὲς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.6 οἴονται, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.7 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.8 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.9 ἕνα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.10 ᾖ· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.11 πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.12 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.14 ἄπειρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.15 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.16 γένει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.17 συμβαίνει, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.18 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.19 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.20 ἐνίων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.21 οὐδέν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.22 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.23 ἕν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.24 Οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.26 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.28 πράξεις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.29 ἑνὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.30 πολλαί urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.31 εἰσιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.32 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.33 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.34 μία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.35 οὐδεμία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.36 γίνεται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.37 πρᾶξις.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.1.38
8.2 Διὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.0 πάντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.1 ἐοίκασιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.2 ἁμαρτάνειν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.3 ὅσοι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.4 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.5 ποιητῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.6 Ἡρακληΐδα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.8 θησηΐδα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.10 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.11 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.12 ποιήματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.13 πεποιήκασιν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.14 οἴονται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.15 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.16 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.17 εἷς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.18 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.19 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.20 Ἡρακλῆς, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.21 ἕνα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.22 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.23 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.24 μῦθον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.25 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.26 προσήκειν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.2.27
8.3 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.0 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.1 Ὅμηρος, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.2 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.4 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.5 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.6 διαφέρει, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.8 τοῦτ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.9 ἔοικε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.10 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.11 ἰδεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.12 ἤτοι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.13 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.14 τέχνην urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.15 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.16 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.17 φύσιν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.18 Ὀδύσσειαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.19 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.20 ποιῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.22 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.23 ἐποίησεν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.24 ἅπαντα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.25 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.26 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.27 συνέβη, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.28 οἶον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.29 πληγῆναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.30 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.31 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.32 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.33 Παρνασσῷ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.34 μανῆναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.35 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.36 προσποιήσασθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.37 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.38 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.39 ἀγερμῷ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.40 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.41 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.42 θατέρου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.43 γενομένου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.44 ἀναγκαῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.45 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.46 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.47 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.48 θάτερον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.49 γενέσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.50 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.51 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.52 μίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.53 πρᾶξιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.54 οἵαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.55 λέγομεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.56 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.57 Ὀδύσσειαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.58 συνέστησεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.59 ὁμοίως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.60 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.61 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.62 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.63 Ἰλιάδα.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.3.64
8.4 Χρὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.0 οὖν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.1 καθάπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.4 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.5 ἄλλαις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.6 μιμητικαῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.7 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.8 μία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.9 μίμησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.10 ἑνός urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.11 ἐστιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.12 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.14 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.15 μῦθον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.16 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.17 πράξεως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.18 μίμησίς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.19 ἐστι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.20 μιᾶς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.21 τε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.22 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.24 ταύτης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.25 ὅλης, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.26 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.27 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.28 μέρη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.29 συνεστάναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.30 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.31 πραγμάτων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.32 οὕτως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.33 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.34 μετατιθεμένου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.35 τινὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.36 μέρους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.37 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.38 ἀφαιρουμένου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.39 διαφέρεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.40 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.41 κινεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.42 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.43 ὅλον· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.44 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.45 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.46 προσὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.47 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.48 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.49 προσὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.50 μηδὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.51 ποιεῖ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.52 ἐπίδηλον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.53 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.54 μόριον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.55 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.56 ὅλου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.57 ἐστίν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:8.4.58
9.1 Φανερὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.1 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.2 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.3 εἰρημένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.5 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.6 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.7 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.8 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.9 γενόμενα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.10 λέγειν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.11 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.12 ποιητοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.13 ἔργον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.14 ἐστίν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.15 ἀλλ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.16 οἷα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.17 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.18 γένοιτο, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.20 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.21 δυνατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.22 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.23 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.24 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.25 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.27 ἀναγκαῖον.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.1.28
9.2 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.1 ἱστορικὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.3 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.4 ποιητὴς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.5 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.6 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.7 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.8 ἔμμετρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.9 λέγειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.10 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.11 ἄμετρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.12 διαφέρουσιν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.13 εἴη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.14 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.15 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.16 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.17 Ἡροδότου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.18 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.19 μέτρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.20 τεθῆναι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.22 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.23 ἧττον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.24 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.25 εἴη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.26 ἱστορία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.27 τις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.28 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.29 μέτρου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.30 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.31 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.32 μέτρων· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.33 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.34 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.35 διαφέρει, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.36 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.37 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.38 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.39 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.40 γενόμενα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.41 λέγειν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.42 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.43 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.44 οἷα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.45 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.46 γένοιτο.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.2.47
9.3 Διὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.0 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.1 φιλοσοφώτερον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.3 σπουδαιότερον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.4 ποίησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.5 ἱστορίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.6 ἐστίν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.7 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.8 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.9 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.10 ποίησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.11 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.12 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.13 καθόλου, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.14 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.15 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.16 ἱστορία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.17 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.18 καθ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.19 ἕκαστον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.20 λέγει.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.3.21
9.4 Ἔστι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.1 καθόλου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.2 μέν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.3 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.4 ποίῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.5 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.6 ποῖ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.7 ἄττα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.8 συμβαίνει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.9 λέγειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.10 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.11 πράττειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.12 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.13 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.14 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.15 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.16 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.17 ἀναγκαῖον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.18 οὗ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.19 στοχάζεται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.20 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.21 ποίησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.22 ὀνόματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.23 ἐπιτιθεμένη· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.24 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.25 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.26 καθ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.27 ἕκαστον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.28 τί urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.29 Ἀλκιβιάδης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.30 ἔπραξεν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.31 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.32 τί urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.33 ἔπαθεν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.4.34
9.5 Ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.2 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.3 κωμῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.4 ἤδη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.5 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.6 δῆλον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.7 γέγονεν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.8 συστήσαντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.9 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.10 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.11 μῦθον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.12 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.14 εἰκότων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.15 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.16 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.17 τυχόντα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.18 ὀνόματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.19 ἐπιτιθέασι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.22 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.23 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.24 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.25 ἰαμβοποιοὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.26 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.27 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.28 καθ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.29 ἕκαστον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.30 ποιοῦσιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.5.31
9.6 Ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.1 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.2 τραγῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.3 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.4 γενομένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.5 ὀνομάτων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.6 ἀντέχονται.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.7 Αἴτιον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.9 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.10 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.11 πιθανόν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.12 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.13 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.14 δυνατόν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.15 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.16 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.17 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.18 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.19 γενόμενα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.20 οὔπω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.21 πιστεύομεν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.22 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.23 δυνατά, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.24 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.25 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.26 γενόμενα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.27 φανερὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.28 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.29 δυνατά· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.30 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.31 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.32 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.33 ἐγένετο, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.34 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.35 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.36 ἀδύνατα.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.6.37
9.7 Οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.0 μὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.1 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.4 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.5 τραγῳδίαις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.6 ἐνίαις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.7 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.8 ἓν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.9 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.10 δύο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.11 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.12 γνωρίμων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.13 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.14 ὀνομάτων, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.15 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.16 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.17 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.18 πεποιημένα, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.19 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.20 ἐνίαις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.21 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.22 οὐθέν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.23 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.24 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.25 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.26 Ἀγάθωνος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.27 ἄνθει· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.28 ὁμοίως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.29 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.30 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.31 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.32 τά urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.33 τε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.34 πράγματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.35 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.36 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.37 ὀνόματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.38 πεποίηται, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.39 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.40 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.41 ἧττον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.42 εὐφραίνει.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.7.43
9.8 Ὥστ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.0 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.1 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.2 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.3 ζητητέον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.4 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.5 παραδεδομένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.6 μύθων, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.7 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.8 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.9 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.10 τραγῳδίαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.11 εἰσίν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.12 ἀντέχεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.13 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.15 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.16 γελοῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.17 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.18 ζητεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.19 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.21 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.22 γνώριμα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.23 ὀλίγοις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.24 γνώριμά urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.25 ἐστιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.26 ἀλλ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.27 ὅμως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.28 εὐφραίνει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.29 πάντας.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.8.30
9.9 Δῆλον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.1 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.2 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.3 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.4 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.5 ποιητὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.6 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.8 μύθων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.9 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.10 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.11 ποιητὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.12 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.14 μέτρων, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.15 ὅσῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.16 ποιητὴς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.17 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.18 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.19 μίμησίν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.20 ἐστι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.21 μιμεῖται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.22 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.23 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.24 πράξεις.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.9.25
9.10 Κἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.0 ἄρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.1 συμβῇ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.2 γενόμενα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.3 ποιεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.4 οὐθὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.5 ἧττον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.6 ποιητής urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.7 ἐστιν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.8 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.9 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.10 γενομένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.11 ἔνια urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.12 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.13 κωλύει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.14 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.15 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.16 οἷα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.17 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.18 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.19 γενέσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.21 δυνατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.22 γενέσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.23 καθ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.24 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.25 ἐκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.26 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.27 ποιητής urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.28 ἐστιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.10.29
9.11 Τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.1 ἁπλῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.2 μύθων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.4 πράξεων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.5 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.6 ἐπεισοδιώδεις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.7 εἰσὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.8 χείρισται.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.9 Λέγω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.11 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.12 ἐπεισοδιώδη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.13 μῦθον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.14 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.15 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.16 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.17 ἐπεισόδια urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.18 μετ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.19 ἄλληλα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.20 οὔτ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.21 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.22 οὔτ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.23 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.24 εἶναι.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.25 Τοιαῦται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.27 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.28 ποιοῦνται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.29 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.30 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.31 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.32 φαύλων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.33 ποιητῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.34 δι᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.35 αὐτούς, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.36 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.37 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.38 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.39 ἀγαθῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.40 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.41 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.42 ὑποκριτάς· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.43 ἀγωνίσματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.44 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.45 ποιοῦντες, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.46 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.47 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.48 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.49 δύναμιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.50 παρατείναντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.51 μῦθον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.52 πολλάκις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.53 διαστρέφειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.54 ἀναγκάζονται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.55 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.56 ἐφεξῆς.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.57 Ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.59 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.60 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.61 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.62 τελείας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.63 ἐστὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.64 πράξεως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.65 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.66 μίμησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.67 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.68 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.69 φοβερῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.70 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.71 ἐλεεινῶν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.72 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.73 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.74 γίνεται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.75 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.76 μάλιστα, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.77 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.78 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.79 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.80 γένηται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.81 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.82 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.83 δόξαν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.84 δι᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.85 ἄλληλα·urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.11.86
9.12 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.1 θαυμαστὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.2 οὕτως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.3 ἕξει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.4 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.5 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.6 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.7 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.8 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.9 αὐτομάτου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.11 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.12 τύχης, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.13 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.15 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.16 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.17 τύχης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.18 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.19 θαυμασιώτατα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.20 δοκεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.21 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.22 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.23 ἐπίτηδες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.24 φαίνεται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.26 γεγονέναι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.27 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.28 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.29 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.30 ἀνδριὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.31 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.32 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.33 Μίτυος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.34 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.35 Ἄργει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.36 ἀπέκτεινε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.37 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.38 αἴτιον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.39 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.40 θανάτου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.41 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.42 Μίτυϊ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.43 θεωροῦντι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.44 ἐμπεσών· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.45 ἔοικε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.46 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.47 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.48 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.49 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.50 εἰκῇ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.51 γενέσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.12.52
9.13 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.13.0 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.13.1 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.13.2 τοιούτους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.13.3 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.13.4 καλλίους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.13.5 μύθους.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:9.13.6
10.1 Εἰσὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.1 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.2 μύθων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.3 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.4 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.5 ἁπλοῖ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.6 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.7 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.8 πεπλεγμένοι· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.10 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.11 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.12 πράξεις, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.13 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.14 μιμήσεις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.15 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.16 μῦθοί urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.17 εἰσιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.18 ὑπάρχουσιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.19 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.20 οὖσαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.21 τοιαῦται.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.1.22
10.2 Λέγω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.1 ἁπλῆν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.2 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.3 πρᾶξιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.4 ἧς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.5 γινομένης, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.6 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.7 ὥρισται, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.8 συνεχοῦς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.10 μιᾶς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.11 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.12 περιπετείας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.13 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.14 ἀναγνωρισμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.15 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.16 μετάβασις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.17 γίνεται,urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.2.18
10.3 πεπλεγμένην urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.0 δέ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.1 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.2 ἧς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.3 μετ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.4 ἀναγνωρισμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.5 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.6 περιπετείας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.7 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.8 ἀμφοῖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.9 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.10 μετάβασίς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.11 ἐστιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.3.12
10.4 Ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.1 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.2 γίνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.3 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.4 αὐτῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.5 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.6 συστάσεως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.7 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.8 μύθου, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.9 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.10 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.11 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.12 προγεγενημένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.13 συμβαίνειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.14 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.15 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.16 ἀνάγκης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.17 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.18 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.19 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.20 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.21 γίνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.22 ταῦτα· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.23 διαφέρει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.24 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.25 πολὺ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.27 γίνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.28 τάδε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.29 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.30 τάδε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.31 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.32 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.33 τάδε.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:10.4.34
11.1 Ἔστι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.1 περιπέτεια urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.2 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.3 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.4 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.5 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.6 ἐναντίον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.8 πραττομένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.9 μεταβολή, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.10 καθάπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.11 εἴρηται· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.13 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.14 δέ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.15 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.16 λέγομεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.17 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.18 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.19 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.20 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.21 ἀναγκαῖον,urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.1.22
11.2 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.0 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.1 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.2 Οἰδίποδι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.3 ἐλθὼν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.4 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.5 εὐφρανῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.7 Οἰδίπουν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.9 ἀπαλλάξων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.10 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.11 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.12 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.13 μητέρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.14 φόβου, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.15 δηλώσας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.16 ὃς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.17 ἦν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.18 τοὐναντίον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.19 ἐποίησεν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.2.20
11.3 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.0 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.1 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.2 Λυγκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.3 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.4 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.5 ἀγόμενος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.6 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.7 ἀποθανούμενος, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.8 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.9 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.10 Δαναὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.11 ἀκολουθῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.12 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.13 ἀποκτενῶν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.14 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.15 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.16 συνέβη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.17 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.18 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.19 πεπραγμένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.20 ἀποθανεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.21 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.22 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.23 σωθῆναι.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.3.24
11.4 Ἀναγνώρισις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.0 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.1 ἐστίν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.2 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.4 τοὔνομα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.5 σημαίνει, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.6 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.7 ἀγνοίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.8 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.9 γνῶσιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.10 μεταβολὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.11 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.12 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.13 φιλίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.14 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.15 ἔχθραν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.16 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.17 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.18 εὐτυχίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.19 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.20 δυστυχίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.21 ὡρισμένων.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.4.22
11.5 Καλλίστη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.1 ἀναγνώρισις, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.2 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.3 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.4 περιπέτειαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.5 γίνωνται, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.6 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.7 ἔχει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.8 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.9 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.10 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.11 Οἰδίποδι.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:11.5.12