Aristotle Poetics

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Αἴτιον αἰτέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
Αἴτιον αἰτέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Αἴτιον αἴτιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
μανθάνειν μανθάνω infinitive pres. act. stem: μανθαν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr n_infix; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φιλοσόφοις φιλόσοφος noun masc., dat., pl. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., voc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., acc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective masc., acc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., nom., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλοις ἄλλος pronoun masc., dat., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλοις ἄλλος pronoun neut., dat., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
βραχύ βραχύς adjective neut., nom., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχύ βραχύς adjective neut., voc., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχύ βραχύς adjective neut., acc., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχύ βραχύς adjective masc., voc., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
κοινωνοῦσιν κοινωνέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: κοινων; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
κοινων-έω have; do in common with, share, take part in; with; give a share of; have a share of, take part in; share; in common; partnership; go shares with, have dealings with; is concerned with; has; in common with; sympathize; united with; commit; share in an opinion, agree; communicate, join; form a community
κοινωνοῦσιν κοινωνέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: κοινων; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
κοινων-έω have; do in common with, share, take part in; with; give a share of; have a share of, take part in; share; in common; partnership; go shares with, have dealings with; is concerned with; has; in common with; sympathize; united with; commit; share in an opinion, agree; communicate, join; form a community
κοινωνοῦσιν κοινωνέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: κοινων; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
κοινων-έω have; do in common with, share, take part in; with; give a share of; have a share of, take part in; share; in common; partnership; go shares with, have dealings with; is concerned with; has; in common with; sympathize; united with; commit; share in an opinion, agree; communicate, join; form a community
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
Διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
Διά Ζεύς noun masc., acc., sing. stem: Διά; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
χαίρουσι χαίρω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
χαίρουσι χαίρω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
χαίρουσι χαίρω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰκόνας εἰκών noun fem., acc., pl. stem: εἰκ; stemtype: wn_onos; suff: ονας; decl: 3rd.
εἰκών likeness, image; bust; imagines imperatorum; image in a mirror; personal description; living image, representation; semblance, phantom; imaginary form; image in the mind; counterparts; similitude, comparison; pattern, archetype
ὁρῶντες ὁράω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρῶντες ὁράω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
συμβαίνει συμβαίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σύν:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
συμβαίνει συμβαίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σύν:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
θεωροῦντας θεωρέω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: θεωρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντας; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θεωρ-έω to be a; to be sent to consult an oracle; to see; act; to go as a spectator; look at, behold; inspect, review; gaze, gape; contemplate, consider; to judge of; compare; with; observe; perceive; speculate, theorize; to conclude by observation
μανθάνειν μανθάνω infinitive pres. act. stem: μανθαν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr n_infix; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
συλλογίζεσθαι συλλογίζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: συλλογιζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
συλλογ-ίζομαι compute, reckon up; recapitulate; conclude from premisses, infer; infer by way of syllogism, infer syllogistically; is; syllogistic, APr.; syllogistically concluded; he had planned
συλλογίζεσθαι συλλογίζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: σύν:λογιζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
συλλογ-ίζομαι compute, reckon up; recapitulate; conclude from premisses, infer; infer by way of syllogism, infer syllogistically; is; syllogistic, APr.; syllogistically concluded; he had planned
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὗτος οὗτος pronoun masc., nom., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτος οὗτος pronoun masc., voc., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐά̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τύχῃ τυγχάνω finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τυγχάνω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τύχη noun fem., dat., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
προεωρακώς προοράω participle perf. act. participle, masc. voc. sing. stem: πρό:ἑωρακ; stemtype: perf_act; suff: ώς; morph: raw_preverb; derivtype: a_stem.
προορ-άω see before one, look forward to; see what is just before the eyes; look before one; forward; foresee; take thought; care, make provision for..; thoughtfulness; see previously; provide for; make provision; cavere ne..
προεωρακώς προοράω participle perf. act. participle, masc. nom. sing. stem: πρό:ἑωρακ; stemtype: perf_act; suff: ώς; morph: raw_preverb; derivtype: a_stem.
προορ-άω see before one, look forward to; see what is just before the eyes; look before one; forward; foresee; take thought; care, make provision for..; thoughtfulness; see previously; provide for; make provision; cavere ne..
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
μίμημα μίμημα noun neut., acc., sing. stem: μῑμη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
μίμημα μίμημα noun neut., voc., sing. stem: μῑμη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
μίμημα μίμημα noun neut., nom., sing. stem: μῑμη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ποιήσει ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποιέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποιέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποίησις noun fem., dat., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., voc., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., nom., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., dat., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., acc., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡδονήν ἡδονά noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονήν ἡδονή noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀπεργασίαν ἀπεργασία noun fem., acc., sing. stem: ἀπεργασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀπεργ-ᾰσία finishing off, completing; execution, workmanship; causing, producing; working off; treatment; upkeep; efficacy
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χροιάν χροιά noun fem., acc., sing. stem: χροι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
χροιά sign.; skin; the body; skin, surface; colour; surface; appearance; superficial appearance; colour of the skin, complexion; with colour; nuance
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τοιαύτην τοιοῦτος pronoun fem., acc., sing. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τινά τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἄλλην ἄλλος pronoun fem., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
αἰτίαν αἰτία noun fem., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίαν αἴτιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
Κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μιμεῖσθαι μιμέομαι infinitive pres. mid-pass. stem: μῑμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μῑμ-έομαι imitate, represent, portray; in; imitate; made to represent; made exactly like, portrayed; represent, express by means of imitation; represent, act
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἁρμονίας ἁρμονία noun fem., acc., pl. stem: ἁρμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἁρμονία means of joining, fastening; joint; joints; suture; union; adjustments; framework; human frame; temperament; covenant, agreement; settled government, order; stringing; method of stringing, musical scale; octave; music; special type of scale, mode; the enharmonic scale; a due arrangement; intonation; pitch; harmony, concord; principle of Union; three, Theol. Ar.; remedy; plaster
ἁρμονίας ἁρμονία noun fem., gen., sing. stem: ἁρμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἁρμονία means of joining, fastening; joint; joints; suture; union; adjustments; framework; human frame; temperament; covenant, agreement; settled government, order; stringing; method of stringing, musical scale; octave; music; special type of scale, mode; the enharmonic scale; a due arrangement; intonation; pitch; harmony, concord; principle of Union; three, Theol. Ar.; remedy; plaster
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ῥυθμοῦ ῥυθμόομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ῥυθμοῦ ῥυθμόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμοῦ ῥυθμόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμοῦ ῥυθμόομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμοῦ ῥυθμός noun masc., gen., sing. stem: ῥυθμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ῥυθμός any regular recurring motion; measured motion, time; rhythm; time; regularly; paces; measure, proportion; symmetry; proportion, arrangement, order; reason; state; condition; temper, disposition; form, shape; form; shape; features; structure; manner, fashion; kind; wise
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
μέτρα μετρέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: μετρᾱ; stemtype: ath_primary; dial: Attic; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μετρ-έω measure; pass over, traverse; to sail; measuring; with the eyes; to be measured; to be measured round; count; measure out; give measure; lend by measure; to have measured out to oneself; get; deliver, pay; receive in payment; moderate
μέτρα μέτρον noun neut., acc., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρα μέτρον noun neut., nom., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρα μέτρον noun neut., voc., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
μόρια μόριον noun neut., voc., pl. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόρια μόριον noun neut., nom., pl. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόρια μόριον noun neut., acc., pl. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόρια μόριος adjective neut., voc., pl. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόρια μόριος adjective neut., nom., pl. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόρια μόριος adjective neut., acc., pl. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ῥυθμῶν ῥυθμός noun masc., gen., pl. stem: ῥυθμ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ῥυθμός any regular recurring motion; measured motion, time; rhythm; time; regularly; paces; measure, proportion; symmetry; proportion, arrangement, order; reason; state; condition; temper, disposition; form, shape; form; shape; features; structure; manner, fashion; kind; wise
ῥυθμῶν ῥυθμόω infinitive pres. act. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμῶν ῥυθμόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμῶν ῥυθμόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμῶν ῥυθμόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμῶν ῥυθμόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμῶν ῥυθμόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ἐστί εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἀρχῆς ἀρχή noun fem., gen., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πεφυκότες φύζω participle perf. act. participle, masc. voc. pl. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: ότες; morph: redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
πεφυκότες φύζω participle perf. act. participle, masc. nom. pl. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: ότες; morph: redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
πεφυκότες φύω participle perf. act. participle, masc. voc. pl. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: ότες; morph: intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
πεφυκότες φύω participle perf. act. participle, masc. nom. pl. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: ότες; morph: intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
μικρόν μικρός adjective masc., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν σμικρός adjective neut., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν σμικρός adjective neut., voc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν μικρός adjective neut., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν μικρός adjective neut., voc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν σμικρός adjective neut., nom., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν σμικρός adjective masc., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν μικρός adjective neut., nom., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
προάγοντες προάγω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πρό:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προάγω lead forward; onward; escort on their way; to be led on; carry on; produce; brought; bring on; belong to; advanced; increase, raise; bring forward; call up; bring before; lead on, induce, persuade; move; carry forward, advance; lead; on to power; carried; promote; increase, become rife; prefer; distinguished, outstanding; promoted; has had; brought up; pronounce; lead the way, go before; lead an a
προάγοντες προάγω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πρό:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προάγω lead forward; onward; escort on their way; to be led on; carry on; produce; brought; bring on; belong to; advanced; increase, raise; bring forward; call up; bring before; lead on, induce, persuade; move; carry forward, advance; lead; on to power; carried; promote; increase, become rife; prefer; distinguished, outstanding; promoted; has had; brought up; pronounce; lead the way, go before; lead an a
ἐγέννησαν γεννάω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:γεννης; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
ἐγέννησαν γεννάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:γεννη; stemtype: ath_primary; suff: σαν; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποίησιν ποίησις noun fem., acc., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτοσχεδιασμάτων αὐτοσχεδίασμα noun neut., gen., pl. stem: αὐτοσχεδιας; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
αὐτοσχεδί-ασμα work done offhand, impromptu, improvisation
Διεσπάσθη διασπάω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: διά:ἐ:σπασθ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: a_stem.
δια-σπάω tear asunder; to break through; tear down; break up; to be torn away; separate; break; up; scattered and in disorder; to be widely scattered; pull different ways; distract; has broken the continuity of; distracted
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., voc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., nom., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., acc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., nom., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., acc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., voc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
ἤθη ἠθέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἠθ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἠθ-έω -sift, strain; to be strained; filtered through; lets it trickle out
ἤθη ἠθέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἠθ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἠθ-έω -sift, strain; to be strained; filtered through; lets it trickle out
ἤθη ἠθέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἠθ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
ἠθ-έω -sift, strain; to be strained; filtered through; lets it trickle out
ἤθη ἦθος noun neut., nom., pl. stem: ἠ̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦθος an accustomed place; haunts; abodes; the abodes of men; accustomed place; custom, usage; manners, customs; disposition, character; moral character; traits, characteristics; bearing; delineation of character; dramatis persona; nature, kind; tactfully
ἤθη ἦθος noun neut., acc., dl. stem: ἠ̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦθος an accustomed place; haunts; abodes; the abodes of men; accustomed place; custom, usage; manners, customs; disposition, character; moral character; traits, characteristics; bearing; delineation of character; dramatis persona; nature, kind; tactfully
ἤθη ἦθος noun neut., voc., pl. stem: ἠ̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦθος an accustomed place; haunts; abodes; the abodes of men; accustomed place; custom, usage; manners, customs; disposition, character; moral character; traits, characteristics; bearing; delineation of character; dramatis persona; nature, kind; tactfully
ἤθη ἦθος noun neut., voc., dl. stem: ἠ̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦθος an accustomed place; haunts; abodes; the abodes of men; accustomed place; custom, usage; manners, customs; disposition, character; moral character; traits, characteristics; bearing; delineation of character; dramatis persona; nature, kind; tactfully
ἤθη ἦθος noun neut., acc., pl. stem: ἠ̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦθος an accustomed place; haunts; abodes; the abodes of men; accustomed place; custom, usage; manners, customs; disposition, character; moral character; traits, characteristics; bearing; delineation of character; dramatis persona; nature, kind; tactfully
ἤθη ἦθος noun neut., nom., dl. stem: ἠ̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦθος an accustomed place; haunts; abodes; the abodes of men; accustomed place; custom, usage; manners, customs; disposition, character; moral character; traits, characteristics; bearing; delineation of character; dramatis persona; nature, kind; tactfully
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιήσις ποίησις noun fem., acc., pl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
σεμνότεροι σεμνός adjective masc., voc., pl. stem: σεμν; stemtype: os_h_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
σεμνός revered, august, holy; devoted to the gods; holiness; reverend, august; the great ladies; revered by..; worthy of respect, honourable; august, stately, majestic; noble qualities; very wonderful; worthy of respect; noble, fine; noble; proud, haughty; haughty reserve; solemn, pompous; grave and solemn; grand
σεμνότεροι σεμνός adjective masc., nom., pl. stem: σεμν; stemtype: os_h_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
σεμνός revered, august, holy; devoted to the gods; holiness; reverend, august; the great ladies; revered by..; worthy of respect, honourable; august, stately, majestic; noble qualities; very wonderful; worthy of respect; noble, fine; noble; proud, haughty; haughty reserve; solemn, pompous; grave and solemn; grand
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλάς καλός adjective fem., acc., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἐμιμοῦντο μιμέομαι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:μῑμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μῑμ-έομαι imitate, represent, portray; in; imitate; made to represent; made exactly like, portrayed; represent, express by means of imitation; represent, act
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: πρᾱξ; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., voc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., acc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιούτων τοιοῦτος pronoun masc., gen., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
εὐτελέστεροι εὐτελής adjective masc., nom., pl. stem: εὐτελ; stemtype: hs_es; suff: έστεροι; decl: 3rd.
εὐτελ-ής easily paid for, cheap; slight, easy; simple; more cheaply met; at a cheap rate; mean, paltry, worthless; shabby; depreciated in value; paltry, requiring no exertion; thrifty, frugal
εὐτελέστεροι εὐτελής adjective masc., voc., pl. stem: εὐτελ; stemtype: hs_es; suff: έστεροι; decl: 3rd.
εὐτελ-ής easily paid for, cheap; slight, easy; simple; more cheaply met; at a cheap rate; mean, paltry, worthless; shabby; depreciated in value; paltry, requiring no exertion; thrifty, frugal
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαύλων φαῦλος adjective neut., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective fem., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective fem., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective masc., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective neut., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαύλων φαῦλος adjective masc., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ψόγους ψόγος noun masc., acc., pl. stem: ψογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ψόγος blamable fault, blemish, flaw; blame, censure; to be blamed; lampoons
ποιοῦντες ποιόω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντες ποιέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντες ποιόω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντες ποιέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
ἕτεροι ἕτερος adjective masc., nom., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἕτεροι ἕτερος adjective masc., voc., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ὕμνους ὕμνος noun masc., acc., pl. stem: ὑμν; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ὕμνος hymn, ode, in praise; to; in honour of; psalms; mournful songs
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐγκώμια ἐγκώμιος adjective neut., acc., pl. stem: ἐγκωμι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐγκώμιος in the village; native, common; belonging to a; belonging to the praise of a conqueror; of praise; laudatory ode; eulogy, panegyric
ἐγκώμια ἐγκώμιος adjective neut., nom., pl. stem: ἐγκωμι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐγκώμιος in the village; native, common; belonging to a; belonging to the praise of a conqueror; of praise; laudatory ode; eulogy, panegyric
ἐγκώμια ἐγκώμιος adjective neut., voc., pl. stem: ἐγκωμι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐγκώμιος in the village; native, common; belonging to a; belonging to the praise of a conqueror; of praise; laudatory ode; eulogy, panegyric
Τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
πρό πρό indeclinable form lang: grc; stem: πρό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρό before, forth; before, in front of; in front of; outside; before; off; at; in defence of; pro patria mori; as a defence against; for, on behalf of, instead of; of; volition; Stadtrecht von Gortyn; further on; forwards, onward; distance; at a distance of; wards; pridie Non. Oct.; before, rather than; in order to avoid; above; more than; for, from; for; before the face of; in; service; fore; after;
Ὁμήρου ὅμηρος noun masc., gen., sing. stem: ὁμηρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ὅμηρος pledge, surety, hostage; as hostages; a hostage; hostages
οὐδενός οὐδείς lang: grc; stem: οὐδενός; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
εἰπεῖν εἶπον infinitive aor. act. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
τοιοῦτον τοιοῦτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ποίημα ποίημα noun neut., acc., sing. stem: ποιη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ποί-ημα anything made; done; work; invention; product; poem; verses; poetical; metrical, form; fiction; onomatopoeic word; deed, act
ποίημα ποίημα noun neut., voc., sing. stem: ποιη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ποί-ημα anything made; done; work; invention; product; poem; verses; poetical; metrical, form; fiction; onomatopoeic word; deed, act
ποίημα ποίημα noun neut., nom., sing. stem: ποιη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ποί-ημα anything made; done; work; invention; product; poem; verses; poetical; metrical, form; fiction; onomatopoeic word; deed, act
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
πολλούς πολύς adjective masc., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
Ὁμήρου ὅμηρος noun masc., gen., sing. stem: ὁμηρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ὅμηρος pledge, surety, hostage; as hostages; a hostage; hostages
ἀρξαμένοις ἄρχω participle aor. mid. participle, neut. dat. pl. stem: ἀρξ; stemtype: aor1; suff: αμένοις; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἀρξαμένοις ἄρχω participle aor. mid. participle, masc. dat. pl. stem: ἀρξ; stemtype: aor1; suff: αμένοις; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἐκείνου κενόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνου ἐκεῖνος pronoun neut., gen., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνου ἐκεῖνος pronoun masc., gen., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Μαργίτης Μαργίτης noun masc., nom., sing. stem: Μαργῑτ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
οἷς ὅς pronoun neut., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἷς ὅς pronoun masc., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἁρμόττον ἁρμόζω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἁρμοττ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic; derivtype: ss.
ἁρμόζω fit together, join; joinerʼs; put together; plant; kiss; furnish; with.., ; adapt, accommodate; award; accord; apply; make ready; accommodate, suit oneself; acquire; betroth; betroth to oneself, take to wife; have; betrothed; married to; troth was plighted; bind fast; set in order, regulate, govern; was ruled; drilled; act as harmost; tune; tune oneʼs; adapt; to; to be tuned; at harmony with itsel
ἁρμόττον ἁρμόζω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἁρμοττ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic; derivtype: ss.
ἁρμόζω fit together, join; joinerʼs; put together; plant; kiss; furnish; with.., ; adapt, accommodate; award; accord; apply; make ready; accommodate, suit oneself; acquire; betroth; betroth to oneself, take to wife; have; betrothed; married to; troth was plighted; bind fast; set in order, regulate, govern; was ruled; drilled; act as harmost; tune; tune oneʼs; adapt; to; to be tuned; at harmony with itsel
ἁρμόττον ἁρμόζω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἁρμοττ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic; derivtype: ss.
ἁρμόζω fit together, join; joinerʼs; put together; plant; kiss; furnish; with.., ; adapt, accommodate; award; accord; apply; make ready; accommodate, suit oneself; acquire; betroth; betroth to oneself, take to wife; have; betrothed; married to; troth was plighted; bind fast; set in order, regulate, govern; was ruled; drilled; act as harmost; tune; tune oneʼs; adapt; to; to be tuned; at harmony with itsel
ἁρμόττον ἁρμόζω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἁρμοττ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic; derivtype: ss.
ἁρμόζω fit together, join; joinerʼs; put together; plant; kiss; furnish; with.., ; adapt, accommodate; award; accord; apply; make ready; accommodate, suit oneself; acquire; betroth; betroth to oneself, take to wife; have; betrothed; married to; troth was plighted; bind fast; set in order, regulate, govern; was ruled; drilled; act as harmost; tune; tune oneʼs; adapt; to; to be tuned; at harmony with itsel
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἦλθε ἔρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor1; suff: ε; morph: late.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθε ἔρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ε.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
μέτρον μέτρον noun neut., nom., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., voc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., acc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
Διό διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
καλεῖται καλέω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλεῖται καλέω finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
μέτρῳ μέτρον noun neut., dat., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἰάμβιζον ἰαμβίζω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἰαμβιζ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: izw.
ἰαμβ-ίζω assail in iambics, lampoon; talk in iambic verse
ἰάμβιζον ἰαμβίζω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἰαμβιζ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
ἰαμβ-ίζω assail in iambics, lampoon; talk in iambic verse
ἰάμβιζον ἰαμβίζω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἰαμβιζ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
ἰαμβ-ίζω assail in iambics, lampoon; talk in iambic verse
ἰάμβιζον ἰαμβίζω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἰαμβιζ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: izw.
ἰαμβ-ίζω assail in iambics, lampoon; talk in iambic verse
ἀλλήλους ἀλλήλων pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐγένοντο γίγνομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: οντο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παλαιῶν παλαιός adjective neut., gen., pl. stem: παλαι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πᾰλαιός old in years; aged; a dotard; of old date, ancient; old; ancients; ancient; anciently, formerly; of old; older time; venerable, held in esteem; antiquus; antiquated, obsolete; which has been previously acted; in an old way; at an earlier time
παλαιῶν παλαιός adjective masc., gen., pl. stem: παλαι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πᾰλαιός old in years; aged; a dotard; of old date, ancient; old; ancients; ancient; anciently, formerly; of old; older time; venerable, held in esteem; antiquus; antiquated, obsolete; which has been previously acted; in an old way; at an earlier time
παλαιῶν παλαιός adjective fem., gen., pl. stem: παλαι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πᾰλαιός old in years; aged; a dotard; of old date, ancient; old; ancients; ancient; anciently, formerly; of old; older time; venerable, held in esteem; antiquus; antiquated, obsolete; which has been previously acted; in an old way; at an earlier time
παλαιῶν παλαιόω infinitive pres. act. stem: παλαι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
πᾰλαιόω make old; decay through lapse of time; which is of long standing; become old; abrogate, cancel
παλαιῶν παλαιόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: παλαι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πᾰλαιόω make old; decay through lapse of time; which is of long standing; become old; abrogate, cancel
παλαιῶν παλαιόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: παλαι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πᾰλαιόω make old; decay through lapse of time; which is of long standing; become old; abrogate, cancel
παλαιῶν παλαιόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: παλαι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πᾰλαιόω make old; decay through lapse of time; which is of long standing; become old; abrogate, cancel
παλαιῶν παλαιόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: παλαι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πᾰλαιόω make old; decay through lapse of time; which is of long standing; become old; abrogate, cancel
παλαιῶν παλαιόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: παλαι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πᾰλαιόω make old; decay through lapse of time; which is of long standing; become old; abrogate, cancel
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἡρωϊκῶν κέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κέω κέω
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἰάμβων ἴαμβος noun masc., gen., pl. stem: ἰαμβ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἴαμβος iambus; iambic verse; iambic poem; lampoon; a kind of extempore play
ποιηταί ποιητής noun masc., nom., pl. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιηταί ποιητής noun masc., voc., pl. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιηταί ποιητός adjective fem., voc., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ποιηταί ποιητός adjective fem., nom., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
Ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σπουδαῖα σπουδαῖος adjective neut., acc., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαῖα σπουδαῖος adjective neut., nom., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαῖα σπουδαῖος adjective neut., voc., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ποιητής ποιητής noun masc., nom., sing. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
Ὅμηρος ὅμηρος noun masc., nom., sing. stem: ὁμηρ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ὅμηρος pledge, surety, hostage; as hostages; a hostage; hostages
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Ionic Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
εὖ εὖ adverb pos. degree stem: εὖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὖ well; well, thoroughly, competently; cunning; morally well, kindly; fortunately, happily, in good case; safely; right; well-disposed; good cause; Good; perfection, the ideal; well done; ahoy! ho!; abundance; prosperity; ease
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μιμήσεις μίμησις noun fem., nom., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μιμήσεις μίμησις noun fem., acc., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
μιμήσεις μίμησις noun fem., voc., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μιμήσεις μίμησις noun fem., nom., pl. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
δραματικάς δραματικός adjective fem., acc., pl. stem: δραματικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
δρᾱμᾰτ-ικός dramatic; such as is found in plays
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., gen., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., acc., pl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
σχήματα σχῆμα noun neut., acc., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
σχήματα σχῆμα noun neut., nom., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
σχήματα σχῆμα noun neut., voc., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
πρῶτος πρῶτος adjective masc., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτος πρότερος adjective masc., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ὑπέδειξεν ὑποδείκνυμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ὑπό:ἐ:δειξ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ὑποδείκ-νῡμι show, indicate; having given a glimpse of; show; symptom; indicate, cite; introduce; indicate oneʼs will, intimate; warn; lay an information; has reported; report; to be brought to the notice; produced; show by tracing out, mark out; set a pattern; example; some one sets a; teach, indicate; make a show of, pretend to
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ψόγον ψόγος noun masc., acc., sing. stem: ψογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ψόγος blamable fault, blemish, flaw; blame, censure; to be blamed; lampoons
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γελοῖον γέλοιος adjective masc., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., voc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., nom., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
δραματοποιήσας δραματοποιέω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: δραματοποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
δρᾱμᾰτοποι-έω put into dramatic form
δραματοποιήσας δραματοποιέω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: δραματοποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
δρᾱμᾰτοποι-έω put into dramatic form
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
Μαργίτης Μαργίτης noun masc., nom., sing. stem: Μαργῑτ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
ἀνάλογον ἀνάλογος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνάλογος according to a due; proportionate, conformable; in arithmetical progression; in proportion, EN; well-proportioned, suitable; equivalent to, resembling
ἀνάλογον ἀνάλογος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνάλογος according to a due; proportionate, conformable; in arithmetical progression; in proportion, EN; well-proportioned, suitable; equivalent to, resembling
ἀνάλογον ἀνάλογος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνάλογος according to a due; proportionate, conformable; in arithmetical progression; in proportion, EN; well-proportioned, suitable; equivalent to, resembling
ἀνάλογον ἀνάλογος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνάλογος according to a due; proportionate, conformable; in arithmetical progression; in proportion, EN; well-proportioned, suitable; equivalent to, resembling
ἀνάλογον ἀνάλογος adjective fem., acc., sing. stem: ἀναλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνάλογος according to a due; proportionate, conformable; in arithmetical progression; in proportion, EN; well-proportioned, suitable; equivalent to, resembling
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὗτος οὗτος pronoun masc., nom., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτος οὗτος pronoun masc., voc., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., gen., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., acc., pl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
Παραφανείσης παραφαίνω participle aor. pass. participle, fem. gen. sing. stem: παρά:φαν; stemtype: aor2_pass; suff: είσης; dial: Attic epic Ionic.
παραφαίνω show beside; by uncovering; give; glimpse of; produce; walk beside and light, show the way to; show, demonstrate; appear, disclose itself; Archiv f.Religionswiss.; come into view
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., gen., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., acc., pl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑκατέραν ἑκάτερος adjective fem., acc., sing. stem: ἑκατερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποίησιν ποίησις noun fem., acc., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ὁρμῶντες ὁρμάω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῶντες ὁρμάω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῶντες ὁρμάζω participle fut. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμῶντες ὁρμάζω participle fut. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκείαν οἰκεῖος adjective fem., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀντί ἀντί indeclinable form lang: grc; stem: ἀντί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀντί over against.; ánti; ante; opposite, over against; c-l; facing; in the presence of; the same; instead, in the place of; as good as; as much as; as; as hostages for..; just like; at the price of, in return for; for; wherefore; therefore; because; wherefore? why?; instead of being as you were..; for the sake of; set against; compared with; in preference to; over against, opposite; against, in opposi
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰάμβων ἴαμβος noun masc., gen., pl. stem: ἰαμβ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἴαμβος iambus; iambic verse; iambic poem; lampoon; a kind of extempore play
κωμῳδοποιοί κωμῳδοποιός noun masc., voc., pl. stem: κωμῳδοποι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
κωμῳδο-ποιός comic poet
κωμῳδοποιοί κωμῳδοποιός noun masc., nom., pl. stem: κωμῳδοποι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
κωμῳδο-ποιός comic poet
ἐγένοντο γίγνομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: οντο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀντί ἀντί indeclinable form lang: grc; stem: ἀντί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀντί over against.; ánti; ante; opposite, over against; c-l; facing; in the presence of; the same; instead, in the place of; as good as; as much as; as; as hostages for..; just like; at the price of, in return for; for; wherefore; therefore; because; wherefore? why?; instead of being as you were..; for the sake of; set against; compared with; in preference to; over against, opposite; against, in opposi
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπῶν ἔπος noun neut., gen., pl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
τραγῳδοδιδάσκαλοι τραγῳδοδιδάσκαλος noun masc., nom., pl. stem: τραγῳδοδιδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
τρᾰγῳδο-δῐδάσκᾰλος tragic poet
τραγῳδοδιδάσκαλοι τραγῳδοδιδάσκαλος noun masc., voc., pl. stem: τραγῳδοδιδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
τρᾰγῳδο-δῐδάσκᾰλος tragic poet
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μείζω μέγας adjective neut., acc., pl. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζω μέγας adjective neut., nom., pl. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζω μέγας adjective fem., acc., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζω μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐντιμότερα ἔντιμος adjective neut., nom., pl. stem: ἐντῑμ; stemtype: os_on; suff: ότερα; decl: 1st & 2nd.
ἔντῑμ-ος in honour, honoured; honoured with; in office; men of high rank; what is honoured in; ordinances; attributes; in honour; of honour; honesta missio; missus honesta missione; doing honour, honourable; valuable, highly valued; accepted
ἐντιμότερα ἔντιμος adjective neut., voc., pl. stem: ἐντῑμ; stemtype: os_on; suff: ότερα; decl: 1st & 2nd.
ἔντῑμ-ος in honour, honoured; honoured with; in office; men of high rank; what is honoured in; ordinances; attributes; in honour; of honour; honesta missio; missus honesta missione; doing honour, honourable; valuable, highly valued; accepted
ἐντιμότερα ἔντιμος adjective neut., acc., pl. stem: ἐντῑμ; stemtype: os_on; suff: ότερα; decl: 1st & 2nd.
ἔντῑμ-ος in honour, honoured; honoured with; in office; men of high rank; what is honoured in; ordinances; attributes; in honour; of honour; honesta missio; missus honesta missione; doing honour, honourable; valuable, highly valued; accepted
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σχήματα σχῆμα noun neut., acc., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
σχήματα σχῆμα noun neut., nom., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
σχήματα σχῆμα noun neut., voc., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐκείνων κενόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων κενόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun neut., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun masc., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun fem., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
Τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐπισκοπεῖν ἐπισκοπέω infinitive pres. act. stem: ἐπισκοπ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπισκοπ-έω look upon; at, inspect, observe; regard; observed; take care; visit; visited; inspect, review; consider, reflect, meditate; examine with oneself; meditate; exercise the office of
ἐπισκοπεῖν ἐπισκοπέω infinitive pres. act. stem: ἐπί:σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπισκοπ-έω look upon; at, inspect, observe; regard; observed; take care; visit; visited; inspect, review; consider, reflect, meditate; examine with oneself; meditate; exercise the office of
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἄρα ἀράω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: airw.
ἀράω plough; arare.
ἄρα ἄρα indeclinable form lang: grc; stem: ἄρα; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄρᾰ iȓ; then; there and then; there and then, straightway; then, next; mark you!; antecedent; consequent; he it was, whom; and for this cause; for; very; as it seems; so true is it that; who is there; what; namely; perhaps
ἄρα ἄρος noun neut., nom., pl. stem: ἀρ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄρος use, profit, help
ἄρα ἄρον noun neut., acc., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἄρα ἄρον noun neut., voc., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἄρα ἄρος noun neut., voc., pl. stem: ἀρ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄρος use, profit, help
ἄρα ἄρος noun neut., acc., pl. stem: ἀρ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἄρος use, profit, help
ἄρα ἄρον noun neut., nom., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἤδη ἦδος noun neut., nom., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἤδη adverb pos. degree stem: ἤδη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἤδη already, by this time; already; forthwith, immediately; now at length; urgent, immediate, PCair. Zen.; actually, now; present; further, as well; for instance; only then, then and not before; up to this time; now already; even then; now
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., nom., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., nom., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., voc., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., acc., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., voc., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἴδεσιν εἶδος noun neut., dat., pl. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: εσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
ἱκανῶς ἱκανόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανῶς ἱκανός adverb pos. degree stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
οὔ οὐ adverb pos. degree stem: οὔ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
αὑτό ἑαυτοῦ pronoun neut., acc., sing. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
κρινόμενον κρίνω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρινόμενον κρίνω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρινόμενον κρίνω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρινόμενον κρίνω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θέατρα θέατρον noun neut., voc., pl. stem: θεᾱτρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
θέᾱτρον place for seeing; for dramatic representation, theatre; a place of assembly; amphitheatre; the stage; theatre; the spectators, ‘the house; spectacle; life
θέατρα θέατρον noun neut., acc., pl. stem: θεᾱτρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
θέᾱτρον place for seeing; for dramatic representation, theatre; a place of assembly; amphitheatre; the stage; theatre; the spectators, ‘the house; spectacle; life
θέατρα θέατρον noun neut., nom., pl. stem: θεᾱτρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
θέᾱτρον place for seeing; for dramatic representation, theatre; a place of assembly; amphitheatre; the stage; theatre; the spectators, ‘the house; spectacle; life
ἄλλος ἄλλος pronoun masc., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
λόγος λόγος noun masc., nom., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
Γενομένη γίγνομαι participle aor. mid. participle, fem. voc. sing. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
Γενομένη γίγνομαι participle aor. mid. participle, fem. nom. sing. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἀρχῆς ἀρχή noun fem., gen., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
αὐτοσχεδιαστική αὐτοσχεδιαστικός adjective fem., voc., sing. stem: αὐτοσχεδιαστικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
αὐτοσχεδι-αστικός extemporary
αὐτοσχεδιαστική αὐτοσχεδιαστικός adjective fem., nom., sing. stem: αὐτοσχεδιαστικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
αὐτοσχεδι-αστικός extemporary
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτή αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτή αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., acc., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., voc., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., nom., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., nom., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., voc., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐξαρχόντων ἐξάρχω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ἐκ:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
ἐξάρχ-ω begin, take the lead in, initiate; teach; dictate..; hold office; rule
ἐξαρχόντων ἐξάρχων noun masc., gen., pl. stem: ἐξαρχ; stemtype: wn_ontos; suff: όντων; decl: 3rd.
ἐξάρχ-ων ruler, president; Inschriften der jüdischen Katakombe am Monteverde
ἐξαρχόντων ἐξάρχω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἐκ:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
ἐξάρχ-ω begin, take the lead in, initiate; teach; dictate..; hold office; rule
ἐξαρχόντων ἐξάρχω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἐκ:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
ἐξάρχ-ω begin, take the lead in, initiate; teach; dictate..; hold office; rule
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διθύραμβον διθύραμβος noun masc., acc., sing. stem: δῑθυραμβ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δῑθύραμβος dithyramb; bombastic language
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαλλικά φαλλικός adjective fem., voc., sing. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
φαλλικά φαλλικός adjective fem., nom., sing. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
φαλλικά φαλλικός adjective fem., voc., dl. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
φαλλικά φαλλικός adjective neut., acc., pl. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
φαλλικά φαλλικός adjective fem., acc., dl. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
φαλλικά φαλλικός adjective neut., nom., pl. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
φαλλικά φαλλικός adjective fem., nom., dl. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
φαλλικά φαλλικός adjective neut., voc., pl. stem: φαλλικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαλλικός of; for the; the phallic song
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
πολλαῖς πολύς adjective fem., dat., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλεων πόλις lang: grc; stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ν; partOfSpeech: noun; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: genitive; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεων πόλις noun fem., gen., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεων πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολ; stemtype: us_u; suff: εω̆ν; dial: epic; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
διαμένει διαμένω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:μεν; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαμένω continue, persist; keep; persevere; maintain; purpose; hold out; to last, remain, live on; endure, be strong; continue; be permanent; continue to..
διαμένει διαμένω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: διά:μεν; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαμένω continue, persist; keep; persevere; maintain; purpose; hold out; to last, remain, live on; endure, be strong; continue; be permanent; continue to..
νομιζόμενα νομίζω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομιζόμενα νομίζω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομιζόμενα νομίζω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
μικρόν μικρός adjective masc., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν σμικρός adjective neut., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν σμικρός adjective neut., voc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν μικρός adjective neut., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν μικρός adjective neut., voc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν σμικρός adjective neut., nom., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν σμικρός adjective masc., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν μικρός adjective neut., nom., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
ηὐξήθη αὐξάνω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: αὐξηθ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: anw.
αὐξάνω increase; increase in power, strengthen; exalt by oneʼs deeds, glorify; exalt by praise, extol; honour; as; amplify, exaggerate; bring up; to sacrifice; fallacy; grow, increase; grow up; grew taller; rise; wax; grow; take the augment; augment
προαγόντων προάγω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: πρό:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: όντων; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προάγω lead forward; onward; escort on their way; to be led on; carry on; produce; brought; bring on; belong to; advanced; increase, raise; bring forward; call up; bring before; lead on, induce, persuade; move; carry forward, advance; lead; on to power; carried; promote; increase, become rife; prefer; distinguished, outstanding; promoted; has had; brought up; pronounce; lead the way, go before; lead an a
προαγόντων προάγω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: πρό:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: όντων; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προάγω lead forward; onward; escort on their way; to be led on; carry on; produce; brought; bring on; belong to; advanced; increase, raise; bring forward; call up; bring before; lead on, induce, persuade; move; carry forward, advance; lead; on to power; carried; promote; increase, become rife; prefer; distinguished, outstanding; promoted; has had; brought up; pronounce; lead the way, go before; lead an a
προαγόντων προάγω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: πρό:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: όντων; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προάγω lead forward; onward; escort on their way; to be led on; carry on; produce; brought; bring on; belong to; advanced; increase, raise; bring forward; call up; bring before; lead on, induce, persuade; move; carry forward, advance; lead; on to power; carried; promote; increase, become rife; prefer; distinguished, outstanding; promoted; has had; brought up; pronounce; lead the way, go before; lead an a
ὅσον ὅσος adjective neut., acc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσον ὅσος adjective neut., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσον ὅσος adjective masc., acc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσον ὅσος adjective neut., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ἐγίγνετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:γιγν; stemtype: w_stem; suff: ετο; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
φανερόν φανερός adjective neut., voc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., nom., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective masc., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., nom., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective fem., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., voc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective masc., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερόν φανερός adjective neut., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πολλάς πολύς adjective fem., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
μεταβολάς μεταβολή noun fem., acc., pl. stem: μεταβολ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
μεταβολ-ή change, changing; exchange, barter; traffic; turnover; payment by transfer in an account; transition, change; changes, vicissitudes; change from; change to; going over; eclipse; reversal; changes; migration; death; wheeling about; variety; modulation
μεταβαλοῦσα μεταβάλλω participle aor. act. participle, fem. voc. sing. stem: μετά:βαλ; stemtype: aor2; suff: οῦσα; dial: Attic epic Doric Ionic.
μεταβάλλω throw into a different position, turn quickly; suddenly; turn; plough; change the course of; turn about, change, alter; change; drink different; lose; change and adopt; translate; stir; undergo a change; changes run; come in exchange for; instead of; vary; change oneʼs course; turning; instead, in turn; turn round, shift; cause to be removed; order to be paid, remit; change what is oneʼs own; chan
μεταβαλοῦσα μεταβάλλω participle fut. act. participle, fem. voc. sing. stem: μετά:βαλ; stemtype: ew_fut; suff: οῦσα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: allw.
μεταβάλλω throw into a different position, turn quickly; suddenly; turn; plough; change the course of; turn about, change, alter; change; drink different; lose; change and adopt; translate; stir; undergo a change; changes run; come in exchange for; instead of; vary; change oneʼs course; turning; instead, in turn; turn round, shift; cause to be removed; order to be paid, remit; change what is oneʼs own; chan
μεταβαλοῦσα μεταβάλλω participle aor. act. participle, fem. nom. sing. stem: μετά:βαλ; stemtype: aor2; suff: οῦσα; dial: Attic epic Doric Ionic.
μεταβάλλω throw into a different position, turn quickly; suddenly; turn; plough; change the course of; turn about, change, alter; change; drink different; lose; change and adopt; translate; stir; undergo a change; changes run; come in exchange for; instead of; vary; change oneʼs course; turning; instead, in turn; turn round, shift; cause to be removed; order to be paid, remit; change what is oneʼs own; chan
μεταβαλοῦσα μεταβάλλω participle fut. act. participle, fem. nom. sing. stem: μετά:βαλ; stemtype: ew_fut; suff: οῦσα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: allw.
μεταβάλλω throw into a different position, turn quickly; suddenly; turn; plough; change the course of; turn about, change, alter; change; drink different; lose; change and adopt; translate; stir; undergo a change; changes run; come in exchange for; instead of; vary; change oneʼs course; turning; instead, in turn; turn round, shift; cause to be removed; order to be paid, remit; change what is oneʼs own; chan
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., nom., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., nom., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., voc., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., acc., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., voc., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
ἐπαύσατο ἐπαύω finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐπί:ἀῡς; stemtype: aor1; suff: ατο; dial: Doric Aeolic; morph: poetic; derivtype: reg_conj.
ἐπαύω shout over
ἐπαύσατο ἐπαύω finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐπί:ἀῡς; stemtype: aor1; suff: ατο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: reg_conj.
ἐπαύω shout over
ἐπαύσατο παύω finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:παυς; stemtype: aor1; suff: ατο; derivtype: reg_conj.
παύω make to end; bring to an end, check; stop; silence; take oneʼs rest; cease, have done; willing; forced, cessation.; make an end of, stop, abate; let; rest; annul; close; raze; hinder, keep back; give; rest, from; depose; from; cease from; to be deposed from; reach the term of; leave off doing; he stopped; stopped; yield, give; cease, leave off; stop! have done! be quiet!
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
ἔσχε ἔχω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:σχ; stemtype: aor2; suff: ε.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὑτῆς ἑαυτοῦ pronoun fem., gen., sing. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑποκριτῶν ὑποκριτής noun masc., gen., pl. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
πλῆθος πλῆθος noun neut., nom., sing. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., acc., sing. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., voc., sing. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἑνός εἷς lang: grc; stem: ἑνός; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς lang: grc; stem: ἑνός; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς noun masc., gen., sing. stem: ἑνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνός εἷς noun neut., gen., sing. stem: ἑνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
πρῶτος πρῶτος adjective masc., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτος πρότερος adjective masc., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
Αἰσχύλος Αἰσχύλος noun masc., nom., sing. stem: Αἰσχυλ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἤγαγε ἄγω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: Attic epic Ionic; morph: redupl.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χοροῦ χορός noun masc., gen., sing. stem: χορ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
χορός dance; chorus; choir, band of dancers and singers, h. Ven.; choir, troop; row; a row; class; place for dancing; a ring-dance.
ἠλάττωσε ἐλασσόω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐλαττως; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Attic; derivtype: ow_denom.
ἐλασσ-όω make less; smaller, diminish, reduce in amount; lower, degrade; cut down, shorten; detract from; reduce the power of; to be lessened, suffer loss, be depreciated; take less than oneʼs due, waive oneʼs rights; privileges; fall short of oneʼs professions, act dishonestly; have the worst of it; to be inferior; fall short of; to be at a disadvantage with; suffer loss in respect of; to be in want of
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
πρωταγωνιστήν πρωταγωνιστής noun masc., acc., sing. stem: πρωταγωνιστ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
πρωτᾰγωνιστ-ής one who plays the first part, chief actor; leader
παρεσκεύασεν παρασκευάζω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: παρά:ἐ:σκευας; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: vocative; gend: masculine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: vocative; gend: feminine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
τρέω flee from fear, flee away; fleeing; fear; runaway, coward; to be banished; fear, dread, be afraid of; trásati
τρεῖς τρέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: τρ; stemtype: ew_pr; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
τρέω flee from fear, flee away; fleeing; fear; runaway, coward; to be banished; fear, dread, be afraid of; trásati
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σκηνογραφίαν σκηνογραφία noun fem., acc., sing. stem: σκηνογραφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
σκηνογρᾰφ-ία scene-painting; illusion
Σοφοκλῆς Σοφοκλέης noun masc., nom., sing. stem: Σοφο; stemtype: klehs_kleous; suff: κλῆς; morph: contr; decl: 3rd.
Ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέγεθος μέγεθος noun neut., nom., sing. stem: μεγεθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέγεθος greatness, magnitude; stature; size; loudness; in size; in stature; Aër.; importance; might, power; greatness, magnanimity; loftiness, sublimity; sublime objects; magnitude; extension; magnitudes; metrical length; lengths; Highness
μέγεθος μέγεθος noun neut., acc., sing. stem: μεγεθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέγεθος greatness, magnitude; stature; size; loudness; in size; in stature; Aër.; importance; might, power; greatness, magnanimity; loftiness, sublimity; sublime objects; magnitude; extension; magnitudes; metrical length; lengths; Highness
μέγεθος μέγεθος noun neut., voc., sing. stem: μεγεθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέγεθος greatness, magnitude; stature; size; loudness; in size; in stature; Aër.; importance; might, power; greatness, magnanimity; loftiness, sublimity; sublime objects; magnitude; extension; magnitudes; metrical length; lengths; Highness
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
μικρῶν σμικρός adjective fem., gen., pl. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρῶν μικρός adjective neut., gen., pl. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρῶν μικρός adjective fem., gen., pl. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρῶν μικρός adjective masc., gen., pl. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρῶν σμικρός adjective neut., gen., pl. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρῶν σμικρός adjective masc., gen., pl. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μύθων μῦθος noun masc., gen., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
λέξεως λέξις noun fem., gen., sing. stem: λεξ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
λέξις speech; by word of mouth; diction, style; style; diction; a single word; phrase; word; word for word; the very words; as the phrase goes; incorrectly; a word peculiar in form; signification; a glossary; a glossary of; phrases; text
γελοίας γελάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: γελοι; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: epic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
γελάω laugh; laughed; a laugh being raised; laughs scornfully; was amused; deride; are laughing at; to be derided
γελοίας γελοιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: γελοϊ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
γελοι-άω γελοιάω
γελοίας γελοιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: γελοι; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
γελοι-άω γελοιάω
γελοίας γέλοιος adjective fem., acc., pl. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοίας γέλοιος adjective fem., gen., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
σατυρικοῦ σατυρικός adjective neut., gen., sing. stem: σατυρικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σατυρικοῦ σατυρικός adjective masc., gen., sing. stem: σατυρικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μεταβαλεῖν μεταβάλλω infinitive aor. act. stem: μετά:βαλ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
μεταβάλλω throw into a different position, turn quickly; suddenly; turn; plough; change the course of; turn about, change, alter; change; drink different; lose; change and adopt; translate; stir; undergo a change; changes run; come in exchange for; instead of; vary; change oneʼs course; turning; instead, in turn; turn round, shift; cause to be removed; order to be paid, remit; change what is oneʼs own; chan
μεταβαλεῖν μεταβάλλω infinitive fut. act. stem: μετά:βαλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: allw.
μεταβάλλω throw into a different position, turn quickly; suddenly; turn; plough; change the course of; turn about, change, alter; change; drink different; lose; change and adopt; translate; stir; undergo a change; changes run; come in exchange for; instead of; vary; change oneʼs course; turning; instead, in turn; turn round, shift; cause to be removed; order to be paid, remit; change what is oneʼs own; chan
ὀψέ ὀψέ adverb pos. degree stem: ὀψέ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὀψέ after a long time, at length, late; late; too late; it is not long; late in the day, at even; being out late at night; late in the season; late in the day; after
ἀπεσεμνύνθη ἀποσεμνύνω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἀπό:ἐ:σεμνυνθ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: unw.
ἀποσεμνύνω extol, glorify; give oneself solemn airs; assumed a dignified form; pride oneself on
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
μέτρον μέτρον noun neut., nom., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., voc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., acc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τετραμέτρου τετράμετρος adjective neut., gen., sing. stem: τετραμετρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
τετραμέτρου τετράμετρος adjective masc., gen., sing. stem: τετραμετρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
τετραμέτρου τετράμετρος adjective fem., gen., sing. stem: τετραμετρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖον ἰαμβεῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
τετραμέτρῳ τετράμετρος adjective neut., dat., sing. stem: τετραμετρ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
τετραμέτρῳ τετράμετρος adjective masc., dat., sing. stem: τετραμετρ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
τετραμέτρῳ τετράμετρος adjective fem., dat., sing. stem: τετραμετρ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἐχρῶντο χράομαι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντο; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
ἐχρῶντο χράω2 finite verb 3rd pl., impf. mid. indic. stem: ἐ:χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντο; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
ἐχρῶντο χράομαι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶντο; dial: Attic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
ἐχρῶντο χράω1 finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντο; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
ἐχρῶντο χραύω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντο; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σατυρικήν σατυρικός adjective fem., acc., sing. stem: σατυρικ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὀρχηστικωτέραν ὀρχηστικός adjective fem., acc., sing. stem: ὀρχηστικ; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὀρχ-ηστικός of; fit for dancing; good at dancing; art of dancing; pantomimic; a
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποίησιν ποίησις noun fem., acc., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
λέξεως λέξις noun fem., gen., sing. stem: λεξ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
λέξις speech; by word of mouth; diction, style; style; diction; a single word; phrase; word; word for word; the very words; as the phrase goes; incorrectly; a word peculiar in form; signification; a glossary; a glossary of; phrases; text
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
γενομένης γίγνομαι participle aor. mid. participle, fem. gen. sing. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένης; dial: Attic epic Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
αὐτή αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτή αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φύσις φύσις noun fem., acc., pl. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσις φύσις noun fem., nom., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective fem., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., voc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., nom., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., nom., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective masc., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective masc., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., voc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
μέτρον μέτρον noun neut., nom., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., voc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., acc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
εὗρεν εὑρίσκω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εὑρ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable late.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
εὗρεν εὑρίσκω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εὑρ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
εὗρεν εὑρίσκω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εὑρ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable late.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
εὗρεν εὑρίσκω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εὑρ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented nu_movable.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
λεκτικόν λεκτικός adjective masc., acc., sing. stem: λεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λεκτικός good at speaking, able to speak; the art of speaking; suited for speaking; in common colloquial style; in prose; related to expression, stylistic; of expression; of style; with the force of a word; verbally
λεκτικόν λεκτικός adjective neut., acc., sing. stem: λεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λεκτικός good at speaking, able to speak; the art of speaking; suited for speaking; in common colloquial style; in prose; related to expression, stylistic; of expression; of style; with the force of a word; verbally
λεκτικόν λεκτικός adjective neut., voc., sing. stem: λεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λεκτικός good at speaking, able to speak; the art of speaking; suited for speaking; in common colloquial style; in prose; related to expression, stylistic; of expression; of style; with the force of a word; verbally
λεκτικόν λεκτικός adjective neut., nom., sing. stem: λεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λεκτικός good at speaking, able to speak; the art of speaking; suited for speaking; in common colloquial style; in prose; related to expression, stylistic; of expression; of style; with the force of a word; verbally
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέτρων μέτρον noun neut., gen., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰαμβεῖόν ἰαμβεῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖόν ἰαμβεῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖόν ἰαμβεῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖόν ἰαμβεῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖόν ἰαμβεῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Σημεῖον σημεῖον noun neut., nom., sing. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
Σημεῖον σημεῖον noun neut., voc., sing. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
Σημεῖον σημεῖον noun neut., acc., sing. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
πλεῖστα πλεῖστος adjective neut., voc., pl. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
πλεῖστα πλεῖστος adjective neut., acc., pl. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
πλεῖστα πλεῖστος adjective neut., nom., pl. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἰαμβεῖα ἰαμβεῖος adjective neut., voc., pl. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖα ἰαμβεῖος adjective neut., acc., pl. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
ἰαμβεῖα ἰαμβεῖος adjective neut., nom., pl. stem: ἰαμβεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβεῖος iambic; iambic verse; iambic poem; verse, line; iambic metre
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
διαλέκτῳ διάλεκτος noun fem., dat., sing. stem: διαλεκτ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
διάλεκτ-ος discourse, conversation; discussion, debate, argument; common language, talk; speech, language; articulate speech, language; spoken; language; the language of a country; dialect; local word; expression; way of speaking, accent; modes of expression; style; poetical diction; quality, ‘idiom’
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἀλλήλους ἀλλήλων pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ἑξάμετρα ἑξάμετρος adjective neut., acc., pl. stem: ἑξαμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑξάμετρος of six metres; hexameter
ἑξάμετρα ἑξάμετρος adjective neut., nom., pl. stem: ἑξαμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑξάμετρος of six metres; hexameter
ἑξάμετρα ἑξάμετρος adjective neut., voc., pl. stem: ἑξαμετρ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑξάμετρος of six metres; hexameter
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὀλιγάκις ὀλιγάκις adverb pos. degree stem: ὀλιγάκις; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὀλῐγ-άκῐς but few times, seldom
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐκβαίνοντες ἐκβαίνω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἐκ:βαιν; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ainw.
ἐκβαίνω step out of; off from; disembark, dismount; debouch from; go out of, depart from; withdraw from; leave; outstep, overstep; to be produced; project; come out, turn out; to be fulfilled; to prove; the issue, event; go out of due bounds; wandered; digress; project, extend beyond; transcend; lapse; cause to go out; put ashore, land from
ἐκβαίνοντες ἐκβαίνω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἐκ:βαιν; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ainw.
ἐκβαίνω step out of; off from; disembark, dismount; debouch from; go out of, depart from; withdraw from; leave; outstep, overstep; to be produced; project; come out, turn out; to be fulfilled; to prove; the issue, event; go out of due bounds; wandered; digress; project, extend beyond; transcend; lapse; cause to go out; put ashore, land from
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λεκτικῆς λεκτικός adjective fem., gen., sing. stem: λεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
λεκτικός good at speaking, able to speak; the art of speaking; suited for speaking; in common colloquial style; in prose; related to expression, stylistic; of expression; of style; with the force of a word; verbally
ἁρμονίας ἁρμονία noun fem., acc., pl. stem: ἁρμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἁρμονία means of joining, fastening; joint; joints; suture; union; adjustments; framework; human frame; temperament; covenant, agreement; settled government, order; stringing; method of stringing, musical scale; octave; music; special type of scale, mode; the enharmonic scale; a due arrangement; intonation; pitch; harmony, concord; principle of Union; three, Theol. Ar.; remedy; plaster
ἁρμονίας ἁρμονία noun fem., gen., sing. stem: ἁρμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἁρμονία means of joining, fastening; joint; joints; suture; union; adjustments; framework; human frame; temperament; covenant, agreement; settled government, order; stringing; method of stringing, musical scale; octave; music; special type of scale, mode; the enharmonic scale; a due arrangement; intonation; pitch; harmony, concord; principle of Union; three, Theol. Ar.; remedy; plaster
Ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐπεισοδίων ἐπεισοδιόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐπεισοδι; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἐπεισοδ-ιόω vary by introducing episodes
ἐπεισοδίων ἐπεισοδιόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐπεισοδι; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἐπεισοδ-ιόω vary by introducing episodes
ἐπεισοδίων ἐπεισόδιον noun neut., gen., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἐπεισοδίων ἐπεισόδιος adjective neut., gen., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐπεισόδ-ιος coming in besides, adventitious; addition for the purpose of giving pleasure; parenthetic addition, episode; underplots; parenthetic narratives; interlude, intermezzo
ἐπεισοδίων ἐπεισόδιος adjective masc., gen., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐπεισόδ-ιος coming in besides, adventitious; addition for the purpose of giving pleasure; parenthetic addition, episode; underplots; parenthetic narratives; interlude, intermezzo
ἐπεισοδίων ἐπεισόδιος adjective fem., gen., pl. stem: ἐπεισοδι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐπεισόδ-ιος coming in besides, adventitious; addition for the purpose of giving pleasure; parenthetic addition, episode; underplots; parenthetic narratives; interlude, intermezzo
πλήθη πίμπλημι finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: πληθ; stemtype: aor_pass; suff: η; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
πίμπλημι fill; fill full of; filled; full; fill with; fill full, satisfy, glut; fill, discharge; fill for oneself; what is oneʼs own; having filled himself; load; fill up, satiate; full of your; to be filled, be full of; to be filled, satisfied, have enough of; to be wearied of it by; become pregnant; piparti; pūrṇá; plenus; fulls
πλήθη πλῆθος noun neut., acc., dl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., acc., pl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., voc., dl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., nom., dl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., voc., pl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., nom., pl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., voc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., acc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., nom., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
κοσμηθῆναι κοσμέω infinitive aor. pass. stem: κοσμηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ew_denom.
κοσμ-έω order, arrange; set; in array, marshal; marshalled; having arranged his; arrange, prepare; order, rule; restrain; orderly institutions; orderly; hold office of; adorn, equip, dress; to adorn their; having decked themselves; adorn, embellish; honour; adorn, be an honour to; bury; to be assigned, ascribed to
λέγεται λέγω1 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγεται λέγω3 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγεται λέγω2 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοσαῦτα τοσοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοσαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοσοῦτος so large, so tall; so great; so many; so; of the same height; to the same number; only so few; so much, thus much; so small a distance; so far; so far, so far; the meantime; so far, so long; so much, so far
τοσαῦτα τοσοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοσαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοσοῦτος so large, so tall; so great; so many; so; of the same height; to the same number; only so few; so much, thus much; so small a distance; so far; so far, so far; the meantime; so far, so long; so much, so far
τοσαῦτα τοσοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοσαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοσοῦτος so large, so tall; so great; so many; so; of the same height; to the same number; only so few; so much, thus much; so small a distance; so far; so far, so far; the meantime; so far, so long; so much, so far
ἔστω ἵστημι finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:στ; stemtype: ami_aor; suff: ω.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
ἔστω εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: ἔστω; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. dl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. dl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. dl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένα ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἴσως ἰσόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσως ἰσόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσως ἴσος adjective masc., acc., pl. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσως ἴσος adjective masc., acc., pl. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσως ἴσως adverb pos. degree stem: ἴσως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἴσως equally, in like manner; evenly; equally, with reference to equality; fairly, equitably; probably, perhaps; perhaps; about
ἴσως ἴσος adverb pos. degree stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσως ἴσος adverb pos. degree stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἔργον ἔργον noun neut., nom., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., voc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., acc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: syll_augment contr unaugmented poetic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: Doric; morph: syll_augment contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: εἴη; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
διεξιέναι διέξειμι infinitive pres. act. stem: διά,ἐκ:ἰέναι; stemtype: irreg_mi.
διέξ-ειμι ibo; go out through; go through, pass through; traverse the whole length of; go through in detail, relate circumstantially; go through; expound; deliver
διεξιέναι διεξίημι infinitive pres. act. stem: διά,ἐκ:ἱέναι; stemtype: irreg_mi.
διεξ-ίημι let pass through; empty itself
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., acc., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., voc., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., nom., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., nom., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., voc., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
εἴπομεν εἶπον finite verb 1st pl., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ομεν; dial: epic Ionic; morph: short_subj.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπομεν εἶπον finite verb 1st pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ομεν.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπομεν εἶπον finite verb 1st pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
μίμησις μίμησις noun fem., nom., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
φαυλοτέρων φαῦλος adjective masc., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαυλοτέρων φαῦλος adjective neut., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: οτέρων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαυλοτέρων φαῦλος adjective fem., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: οτέρων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαυλοτέρων φαῦλος adjective neut., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαυλοτέρων φαῦλος adjective fem., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαυλοτέρων φαῦλος adjective masc., gen., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: οτέρων; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
πᾶσαν πᾶς adjective fem., acc., sing. stem: πᾶσαν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
κακίαν κακία noun fem., acc., sing. stem: κακι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κᾰκία badness; incapacity; defects; cowardice, faint-heartedness; moral badness, vice; Evil; ill-repute, dishonour; hurt, damage
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἰσχροῦ αἰσχρός adjective masc., gen., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχροῦ αἰσχρός adjective masc., gen., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχροῦ αἰσχρός adjective neut., gen., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχροῦ αἰσχρός adjective fem., gen., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχροῦ αἰσχρός adjective neut., gen., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
ἐστί εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γελοῖον γέλοιος adjective masc., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., voc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., nom., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
μόριον μορέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: μορ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μορέω make with pain and toil; boiled
μόριον μορέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: μορ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μορέω make with pain and toil; boiled
μόριον μόριον noun neut., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριον noun neut., nom., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριον noun neut., voc., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριος adjective neut., nom., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective neut., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective neut., voc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective masc., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
Τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γελοῖόν γέλοιος adjective neut., voc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖόν γέλοιος adjective masc., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖόν γέλοιος adjective neut., nom., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖόν γέλοιος adjective neut., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἁμάρτημά ἁμάρτημα noun neut., acc., sing. stem: ἁμαρτη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἁμάρτ-ημα failure, fault; sinful action
ἁμάρτημά ἁμάρτημα noun neut., voc., sing. stem: ἁμαρτη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἁμάρτ-ημα failure, fault; sinful action
ἁμάρτημά ἁμάρτημα noun neut., nom., sing. stem: ἁμαρτη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἁμάρτ-ημα failure, fault; sinful action
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αἶσχος αἶσχος noun neut., voc., sing. stem: αἰ̄σχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
αἶσχος shame, disgrace; disgraceful deeds; ugliness, deformity
αἶσχος αἶσχος noun neut., acc., sing. stem: αἰ̄σχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
αἶσχος shame, disgrace; disgraceful deeds; ugliness, deformity
αἶσχος αἶσχος noun neut., nom., sing. stem: αἰ̄σχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
αἶσχος shame, disgrace; disgraceful deeds; ugliness, deformity
ἀνώδυνον ἀνώδυνος adjective masc., acc., sing. stem: ἀνωδυν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνώδῠν-ος free from pain; suffer less pain; causing no pain, harmless; allaying pain; anodyne
ἀνώδυνον ἀνώδυνος adjective neut., nom., sing. stem: ἀνωδυν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνώδῠν-ος free from pain; suffer less pain; causing no pain, harmless; allaying pain; anodyne
ἀνώδυνον ἀνώδυνος adjective neut., voc., sing. stem: ἀνωδυν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνώδῠν-ος free from pain; suffer less pain; causing no pain, harmless; allaying pain; anodyne
ἀνώδυνον ἀνώδυνος adjective fem., acc., sing. stem: ἀνωδυν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνώδῠν-ος free from pain; suffer less pain; causing no pain, harmless; allaying pain; anodyne
ἀνώδυνον ἀνώδυνος adjective neut., acc., sing. stem: ἀνωδυν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνώδῠν-ος free from pain; suffer less pain; causing no pain, harmless; allaying pain; anodyne
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
φθαρτικόν φθαρτικός adjective neut., acc., sing. stem: φθαρτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φθαρ-τικός destructive; deadly
φθαρτικόν φθαρτικός adjective masc., acc., sing. stem: φθαρτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φθαρ-τικός destructive; deadly
φθαρτικόν φθαρτικός adjective neut., nom., sing. stem: φθαρτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φθαρ-τικός destructive; deadly
φθαρτικόν φθαρτικός adjective neut., voc., sing. stem: φθαρτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φθαρ-τικός destructive; deadly
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γελοῖον γέλοιος adjective masc., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., voc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., acc., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
γελοῖον γέλοιος adjective neut., nom., sing. stem: γελοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γέλοιος mirth-provoking, amusing; jests; comic; facetious; ludicrous, absurd; caricature; paradoxical
πρόσωπον πρόσωπον noun neut., voc., sing. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
πρόσωπον πρόσωπον noun neut., acc., sing. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
πρόσωπον πρόσωπον noun neut., nom., sing. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
αἰσχρόν αἰσχρός adjective masc., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., voc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective masc., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., voc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., nom., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective fem., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., nom., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διεστραμμένον διαστρέφω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: διά:ἐστρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; derivtype: reg_conj.
διαστρέφω turn different ways, twist about; to distort; to be distorted; twisted; to be warped; to have oneʼs eyes distorted; to have oneʼs neck twisted; with; had; turned; distort, pervert; having misrepresented; perverse; turn aside, divert
διεστραμμένον διαστρέφω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: διά:ἐστρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; derivtype: reg_conj.
διαστρέφω turn different ways, twist about; to distort; to be distorted; twisted; to be warped; to have oneʼs eyes distorted; to have oneʼs neck twisted; with; had; turned; distort, pervert; having misrepresented; perverse; turn aside, divert
διεστραμμένον διαστρέφω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: διά:ἐστρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; derivtype: reg_conj.
διαστρέφω turn different ways, twist about; to distort; to be distorted; twisted; to be warped; to have oneʼs eyes distorted; to have oneʼs neck twisted; with; had; turned; distort, pervert; having misrepresented; perverse; turn aside, divert
διεστραμμένον διαστρέφω participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: διά:ἐστρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; derivtype: reg_conj.
διαστρέφω turn different ways, twist about; to distort; to be distorted; twisted; to be warped; to have oneʼs eyes distorted; to have oneʼs neck twisted; with; had; turned; distort, pervert; having misrepresented; perverse; turn aside, divert
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
ὀδύνης ὀδυνάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὀδυνη; stemtype: ath_primary; suff: ς; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
ὀδῠν-άω cause; pain; suffering; feel pain, suffer pain; the pains I suffered
ὀδύνης ὀδυνάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ὀδυνη; stemtype: ath_primary; suff: ς; derivtype: aw_denom.
ὀδῠν-άω cause; pain; suffering; feel pain, suffer pain; the pains I suffered
ὀδύνης ὀδύνη noun fem., gen., sing. stem: ὀδυν; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
Αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
μεταβάσεις μεταβαίνω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: μετά:βᾱς; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic Doric; morph: short_subj causal; derivtype: a_stem.
μεταβαίνω pass over; had passed over; change oneʼs abode; passes over; pass from one subject to another; change thy theme; changing their course, turning round; advancing step by step; pass from one state to another, change; comes on after; make a transition; infer; pass to another; go after, follow; eagerly; carry over; away; change
μεταβάσεις μετάβασις noun fem., nom., pl. stem: μεταβας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μετά-βᾰσις moving over, shifting; change of position; passing over; migration, change of residence; change; reversal of fortune; transition; inference; procedure by analogy
μεταβάσεις μετάβασις noun fem., voc., pl. stem: μεταβας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μετά-βᾰσις moving over, shifting; change of position; passing over; migration, change of residence; change; reversal of fortune; transition; inference; procedure by analogy
μεταβάσεις μετάβασις noun fem., acc., pl. stem: μεταβας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
μετά-βᾰσις moving over, shifting; change of position; passing over; migration, change of residence; change; reversal of fortune; transition; inference; procedure by analogy
μεταβάσεις μετάβασις noun fem., nom., pl. stem: μεταβας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
μετά-βᾰσις moving over, shifting; change of position; passing over; migration, change of residence; change; reversal of fortune; transition; inference; procedure by analogy
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἐγένοντο γίγνομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: οντο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
λελήθασιν λανθάνω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: λεληθ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσιν; morph: nu_movable.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., acc., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., voc., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., nom., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., nom., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδία κωμῳδία noun fem., voc., dl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
σπουδάζεσθαι σπουδάζω infinitive pres. mid-pass. stem: σπουδαζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: azw.
σπουδάζω to be busy, eager; make haste..; wast eager; endeavour that..; in haste, hurriedly; eagerly; pay; serious attention; to be anxious; be a partisan; backer of; to be serious; earnest; did you take it seriously; they have worked hard; grave; study; lecture, teach; do; hastily; earnestly, be earnest about; is zealously pursued; was; taken up seriously; is; valued; worked up; choicest; best quality; se
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἀρχῆς ἀρχή noun fem., gen., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
ἔλαθεν λανθάνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:λαθ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: anw.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
ἔλαθεν λανθάνω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λᾱθ; stemtype: w_stem; suff: εν; dial: Doric; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
ἔλαθεν ἐλαύνω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐλαθ; stemtype: aor_pass; suff: εν; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
χορόν χορός noun masc., acc., sing. stem: χορ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χορός dance; chorus; choir, band of dancers and singers, h. Ven.; choir, troop; row; a row; class; place for dancing; a ring-dance.
κωμῳδῶν κωμῳδός noun masc., gen., pl. stem: κωμῳδ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
κωμῳδός singer in the; comic chorus; performance of comedy; at the performance; comic actor; actor; singer of comic lyrics; comic poet
κωμῳδῶν κωμῳδέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κωμῳδ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κωμῳδ-έω treat after the manner of; satirize, lampoon, ridicule; made matter for comedy; make fun of, ridicule; to be a; write comedies; write in a comedy
ὀψέ ὀψέ adverb pos. degree stem: ὀψέ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὀψέ after a long time, at length, late; late; too late; it is not long; late in the day, at even; being out late at night; late in the season; late in the day; after
ποτε ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄρχων ἄρχων noun masc., nom., sing. stem: ἀρχ; stemtype: wn_ontos; suff: ων; decl: 3rd.
ἄρχων ruler, commander; chief, king; chief magistrate; the authorities; eponymous magistrate of the year; consul; governor; praefectus; magistrate, official; ruler; president
ἄρχων ἄρχω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἔδωκεν δίδωμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ἐθελονταί ἐθελοντής noun masc., nom., pl. stem: ἐθελοντ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ἐθελοντ-ής ἐθελοντής
ἐθελονταί ἐθελοντής noun masc., voc., pl. stem: ἐθελοντ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ἐθελοντ-ής ἐθελοντής
ἦσαν ἄω3 finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἀ̄ς; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἄω blow; sleep
ἄω hurt
ἄω satiate; to give; his fill of; take oneʼs fill of; sā: sə
ἦσαν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦσαν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Ἤδη ἦδος noun neut., voc., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
Ἤδη ἦδος noun neut., acc., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
Ἤδη ἦδος noun neut., voc., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
Ἤδη ἦδος noun neut., nom., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
Ἤδη ἦδος noun neut., acc., pl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
Ἤδη ἦδος noun neut., nom., dl. stem: ἠ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
Ἤδη ἤδη adverb pos. degree stem: ἤδη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἤδη already, by this time; already; forthwith, immediately; now at length; urgent, immediate, PCair. Zen.; actually, now; present; further, as well; for instance; only then, then and not before; up to this time; now already; even then; now
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
σχήματά σχῆμα noun neut., voc., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
σχήματά σχῆμα noun neut., nom., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
σχήματά σχῆμα noun neut., acc., pl. stem: σχη̄; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
σχῆμα form, shape, figure; peculiar conformations; atom; appearance; outside; show, pretence; under the show; bearing, air, mien; gestures; outside show, pomp; dignity, rank; dignified; seemly; stately air; fashion, manner; fashion; dress, equipment; latus clavus; character, role; character; character, characteristic propetry; the form; forms; modes; characteristic forms; form; figure; figures, gestures
τινα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐχούσης ἔχω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ούσης; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λεγόμενοι λέγω3 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγόμενοι λέγω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγόμενοι λέγω3 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγόμενοι λέγω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγόμενοι λέγω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγόμενοι λέγω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ποιηταί ποιητής noun masc., nom., pl. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιηταί ποιητής noun masc., voc., pl. stem: ποιητ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ποι-ητής maker; inventor; lawgiver; workman; composer of a poem, author; poet; composer; author
ποιηταί ποιητός adjective fem., voc., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
ποιηταί ποιητός adjective fem., nom., pl. stem: ποιητ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητός made; well made; cultivated; self-inflicted; made into a son, adopted; adopted; factitious; made by oneself; invented, feigned; imitated
μνημονεύονται μνημονεύω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: μνημονευ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: euw.
μνημον-εύω call to mind, remember, think of; remember; call to; mind, mention, say; make mention of; to; serve as; to be remembered, had in memory
Τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πρόσωπα πρόσωπον noun neut., nom., pl. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
πρόσωπα πρόσωπον noun neut., acc., pl. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
πρόσωπα πρόσωπον noun neut., voc., pl. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
ἀπέδωκεν ἀποδίδωμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
ἀποδίδωμι give up; back, restore, return; render what is due, pay; give; back; make atonement for; pay the debt of; assign; refer; render, yield; yield fruit; renders, makes; concede, allow; suffer; allow; allowed; render; make; exhibit, display; render, express; present; deliver over, give up; deliver; bring; to a conclusion; give an account; definition; explain; de.An.; use by way of definition; define; e
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
προλόγους πρόλογος noun masc., acc., pl. stem: προλογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
πρόλογ-ος prologue of a play; monologue containing a narrative of facts introductory to the main action; one who speaks the prologue; introduction; antecedent; in which the first number is the largest
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
πλήθη πίμπλημι finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: πληθ; stemtype: aor_pass; suff: η; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
πίμπλημι fill; fill full of; filled; full; fill with; fill full, satisfy, glut; fill, discharge; fill for oneself; what is oneʼs own; having filled himself; load; fill up, satiate; full of your; to be filled, be full of; to be filled, satisfied, have enough of; to be wearied of it by; become pregnant; piparti; pūrṇá; plenus; fulls
πλήθη πλῆθος noun neut., acc., dl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., acc., pl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., voc., dl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., nom., dl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., voc., pl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθη πλῆθος noun neut., nom., pl. stem: πλη̄θ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
ὑποκριτῶν ὑποκριτής noun masc., gen., pl. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἠγνόηται ἀγνοέω finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: ἠγνοη; stemtype: perfp_vow; suff: ται; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ἀγνο-έω not to perceive; recognize; he perceived; knew well; to be ignorant of; forget; not to discern; fail to understand; not to be known, recognized; unknown parts; go wrong, make a false step; ignorantly, by mistake; to be ignorant of what is right, act amiss; fail to recognize
Τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μύθους μῦθος noun masc., acc., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Φόρμις Φόρμις noun fem., nom., sing. stem: Φορμ; stemtype: is_idos; suff: ις; decl: 3rd.
Τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἀρχῆς ἀρχή noun fem., gen., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
Σικελίας Σικελία noun fem., acc., pl. stem: Σικελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
Σικελίας Σικελία noun fem., gen., sing. stem: Σικελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἦλθεν ἔρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθεν ἔρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable late.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
Κράτης Κράτης lang: grc; stem: Κρατη; stemtype: s_tos; suff: ς; partOfSpeech: noun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; decl: 3rd.
Κράτης κρατέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: κρατ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
κρᾰτ-έω to be strong, powerful; rule, hold sway; sway; the ruler; lady of the house; rule among; rule in; to be lord; master of, rule over; to be master of; to be above; conquer, prevail, get the upper hand; prevail; in; conquerors; to be superior; to be the best; prevail, become current; prevail so that; ʼtis better to; conquer, prevail over; get the better of; surpassed, went beyond; is better than; dig
Κράτης Κράτης noun masc., nom., sing. stem: Κρατ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
πρῶτος πρῶτος adjective masc., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτος πρότερος adjective masc., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ἦρξεν ἔρδω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐρξ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
ἔρδω do; to do; harm; let; practise..; offer; offer sacrifice
ἦρξεν ἄρχω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀρξ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: Attic epic Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἀφέμενος ἀφίημι participle aor. mid. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:ἕμενος; stemtype: irreg_mi.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰαμβικῆς ἰαμβικός adjective fem., gen., sing. stem: ἰαμβικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἰαμβ-ικός of invective; iambic
ἰδέας ἰδέα noun fem., gen., sing. stem: ἰδε; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἰδέα form; shapes; elements; semblance; outward appearances; kind, sort; modes; nature; fashion?; forms; way; relations; kind of existence; style; a quality of style; class, kind; principle of classification; ideal forms, archetypes; notion, idea
ἰδέας ἰδέα noun fem., acc., pl. stem: ἰδε; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
ἰδέα form; shapes; elements; semblance; outward appearances; kind, sort; modes; nature; fashion?; forms; way; relations; kind of existence; style; a quality of style; class, kind; principle of classification; ideal forms, archetypes; notion, idea
καθόλου καθόλου adverb pos. degree stem: καθόλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθόλου on the whole, in general; general; kept by the central government; summae rationes; whole; in general, speaking generally; universal; commensurate; completely, entirely; at all
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
λόγους λογόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγους λόγος noun masc., acc., pl. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μύθους μῦθος noun masc., acc., pl. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., voc., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., nom., sing. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., voc., sing. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., nom., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., acc., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τραγῳδίᾳ τραγῳδία noun fem., voc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίᾳ τραγῳδία noun fem., nom., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίᾳ τραγῳδία noun fem., dat., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱͅ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
μέχρι μέχρι indeclinable form lang: grc; stem: μέχρι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μέχρῐ as far as; even to, as far as; long; up to; till the end of; so far as; up to, about, nearly; just short of; until; as long as, whilst
μέχρι μέχρι indeclinable form lang: grc; stem: μέχρι; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μέχρῐ as far as; even to, as far as; long; up to; till the end of; so far as; up to, about, nearly; just short of; until; as long as, whilst
μέχρι μέχρι adverb pos. degree stem: μέχρι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μέχρῐ as far as; even to, as far as; long; up to; till the end of; so far as; up to, about, nearly; just short of; until; as long as, whilst
μόνου μονόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: μον; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
μονόω make single; solitary; made; single; allowed but one son; leave; isolated; get alone; strip of predicates, make unique; to be left alone, forsaken; they were left each man by himself; taken apart, without witnesses; left solitary; to be separated; to be taken alone; to be isolated; deserted; bereft of; separated from; without; set free
μόνου μονόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: μον; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
μονόω make single; solitary; made; single; allowed but one son; leave; isolated; get alone; strip of predicates, make unique; to be left alone, forsaken; they were left each man by himself; taken apart, without witnesses; left solitary; to be separated; to be taken alone; to be isolated; deserted; bereft of; separated from; without; set free
μόνου μόνος adjective neut., gen., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνου μόνος adjective masc., gen., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μέτρου μέτρον noun neut., gen., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
λόγου λογόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγου λογόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγου λόγος noun masc., gen., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
μίμησις μίμησις noun fem., nom., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
σπουδαίων σπουδαῖος adjective fem., gen., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαίων σπουδαῖος adjective neut., gen., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαίων σπουδαῖος adjective masc., gen., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
ἠκολούθησεν ἀκολουθέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀκολουθης; stemtype: aor1; suff: εν; dial: Attic epic Ionic; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέτρον μέτρον noun neut., nom., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., voc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., acc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
ἁπλοῦν ἁπλόος adjective neut., voc., sing. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ουν; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλοῦν ἁπλόος adjective neut., nom., sing. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ουν; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλοῦν ἁπλόος adjective masc., acc., sing. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ουν; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλοῦν ἁπλόος adjective neut., acc., sing. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: ουν; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
ἁπλοῦν ἁπλόω infinitive pres. act. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλοῦν ἁπλόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλοῦν ἁπλόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλοῦν ἁπλόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἁπλοῦν ἁπλόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἁπλ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἁπλόω make single, unfold, spread out; beat; thin; expose; lay stretched out..; open; be simple; to be simplified; to be expanded; make plain
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπαγγελίαν ἀπαγγελία noun fem., acc., sing. stem: ἀπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀπαγγ-ελία report; reports; narrative, recital, description; diction
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ταύτῃ οὗτος pronoun fem., dat., sing. stem: ταύτῃ; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταύτῃ ταύτῃ adverb pos. degree stem: ταύτῃ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
διαφέρουσιν διαφέρω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρουσιν διαφέρω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρουσιν διαφέρω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
Ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
μήκει μῆκος noun neut., nom., dl. stem: μη̄κ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μῆκος length; in length; lengthwise; a long distance; lengths; height; stature; in height; in linear measurement; linearity, one-dimensional magnitude; in the first power; long; at length; greatness, magnitude; in greatness; longitude; first line of phalanx
μήκει μῆκος noun neut., dat., sing. stem: μη̄κ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
μῆκος length; in length; lengthwise; a long distance; lengths; height; stature; in height; in linear measurement; linearity, one-dimensional magnitude; in the first power; long; at length; greatness, magnitude; in greatness; longitude; first line of phalanx
μήκει μῆκος noun neut., voc., dl. stem: μη̄κ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μῆκος length; in length; lengthwise; a long distance; lengths; height; stature; in height; in linear measurement; linearity, one-dimensional magnitude; in the first power; long; at length; greatness, magnitude; in greatness; longitude; first line of phalanx
μήκει μῆκος noun neut., dat., sing. stem: μη̄κ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
μῆκος length; in length; lengthwise; a long distance; lengths; height; stature; in height; in linear measurement; linearity, one-dimensional magnitude; in the first power; long; at length; greatness, magnitude; in greatness; longitude; first line of phalanx
μήκει μῆκος noun neut., acc., dl. stem: μη̄κ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μῆκος length; in length; lengthwise; a long distance; lengths; height; stature; in height; in linear measurement; linearity, one-dimensional magnitude; in the first power; long; at length; greatness, magnitude; in greatness; longitude; first line of phalanx
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πειρᾶται πειράζω finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: πειρ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶται; morph: contr; derivtype: azw.
πειράζω make proof; trial of; attempt; make trial of; make an attempt; are tried, proved; to be experienced; try, tempt; put; to the test; seek to seduce, tempt; the Tempter; to be sorely tried; to be attacked; to be tempted to sin
πειρᾶται πειράω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πειρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶται; morph: contr; derivtype: aw_denom.
πειράω attempt, endeavour, try; make trial of; make an attempt on; make an attempt; experience; try to; lest; test; make trial of, tempt; make proof; trial of; try oneʼs chance at; in; make proof of, try; to make trial of; feel; make proof of, have experience of; find; by experience; on trial; try oneʼs fortune, try the chances of war; making trial of oneʼs powers; to try oneʼs fortune; let; try; make a
πειρᾶται πειράω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: πειρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶται; morph: contr; derivtype: aw_denom.
πειράω attempt, endeavour, try; make trial of; make an attempt on; make an attempt; experience; try to; lest; test; make trial of, tempt; make proof; trial of; try oneʼs chance at; in; make proof of, try; to make trial of; feel; make proof of, have experience of; find; by experience; on trial; try oneʼs fortune, try the chances of war; making trial of oneʼs powers; to try oneʼs fortune; let; try; make a
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
μίαν εἷς lang: grc; stem: μίαν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μίαν εἷς adjective fem., acc., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
περίοδον περίοδος noun fem., acc., sing. stem: περιοδ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
περίοδος one who goes the rounds, patrol
περίοδος going round, marching round, flank march; slow walk; passage; way round; circumference, circuit, compass; in circumference; chart; map; books of descriptive geography; going round in a circle, coming round to the starting-point, circuit; cycle; period of time; Great Year; periodically, in rotation; the period embracing the four great public games; periodic recurrence, cycle; cycle, roster; a regul
ἡλίου ἡλιόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἡλι; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ἡλιόω ἡλιόω
ἡλίου ἡλιόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἡλι; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἡλιόω ἡλιόω
ἡλίου ἡλιόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἡλι; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἡλιόω ἡλιόω
ἡλίου ἥλιος noun masc., gen., sing. stem: ἡλι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἥλιος sun; the light of life, live; East; eastern..; day; a day; year; sunshine, sunʼs heat; sunbeams; hot sunny days; sunshine, brightness; Helios, the sun-god; Saturn; sāwelios; sáulė; sōl.
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
μικρόν μικρός adjective masc., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν σμικρός adjective neut., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν σμικρός adjective neut., voc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν μικρός adjective neut., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν μικρός adjective neut., voc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
μικρόν σμικρός adjective neut., nom., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν σμικρός adjective masc., acc., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρόν μικρός adjective neut., nom., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
ἐξαλλάττειν ἐξαλλάσσω infinitive pres. act. stem: ἐκ:ἀλλαττ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ss.
ἐξαλλ-άσσω change utterly; quite; degenerate; sees; change take place; vary; altered; different from; extraordinary, strange; varied; withdraw from, leave; withdraw; remove from; change from; exceed the limit; unusual, rare; to be different from; changes of; turn another way, move back and forward; change; other; shall; take?; divert, amuse; coax, win over
ἐξαλλάττειν ἐξαλλάσσω infinitive pres. act. stem: ἐξαλλαττ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ss.
ἐξαλλ-άσσω change utterly; quite; degenerate; sees; change take place; vary; altered; different from; extraordinary, strange; varied; withdraw from, leave; withdraw; remove from; change from; exceed the limit; unusual, rare; to be different from; changes of; turn another way, move back and forward; change; other; shall; take?; divert, amuse; coax, win over
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., voc., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., nom., sing. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., voc., sing. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., nom., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., acc., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἀόριστος ἀόριστος adjective masc., nom., sing. stem: ἀοριστ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀόριστ-ος without boundaries, debatable; limitless; indeterminate; indefinite; without limit of time; uncertain; the aorist tense
ἀόριστος ἀόριστος adjective fem., nom., sing. stem: ἀοριστ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀόριστ-ος without boundaries, debatable; limitless; indeterminate; indefinite; without limit of time; uncertain; the aorist tense
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
χρόνῳ χρόνος noun masc., dat., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
διαφέρει διαφέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρει διαφέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
Καίτοι καίτοι indeclinable form lang: grc; stem: καίτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίαις τραγῳδία noun fem., dat., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αις; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐποίουν ποιέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐποίουν ποιέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐποίουν ποιόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ἐποίουν ποιόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔπεσιν ἔπος noun neut., dat., pl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: εσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
Μέρη μέρα noun fem., nom., sing. stem: μερ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: epic Ionic; decl: 1st.
μέρα· μέρα
Μέρη μέρος noun neut., nom., pl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
Μέρη μέρος noun neut., voc., pl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
Μέρη μέρος noun neut., voc., dl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
Μέρη μέρος noun neut., acc., dl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
Μέρη μέρα noun fem., voc., sing. stem: μερ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: epic Ionic; decl: 1st.
μέρα· μέρα
Μέρη μέρος noun neut., acc., pl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
Μέρη μέρος noun neut., nom., dl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
ἐστί εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ταὐτά ταὐτός adjective fem., voc., dl. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτά ταὐτός adjective fem., voc., sing. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτά ταὐτός adjective fem., acc., dl. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτά ταὐτός adjective neut., nom., pl. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτά ταὐτός adjective neut., voc., pl. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτά ταὐτός adjective fem., nom., sing. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτά ταὐτός adjective fem., nom., dl. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτά ταὐτός adjective neut., acc., pl. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
Διόπερ διόπερ indeclinable form lang: grc; stem: διόπερ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διόπερ διόπερ
ὅστις ὅστις pronoun masc., nom., sing. stem: ὅστις; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
οἶδε οἶδα finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: οἰδε; stemtype: ath_primary.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
σπουδαίας σπουδαῖος adjective fem., gen., sing. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαίας σπουδαῖος adjective fem., acc., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φαύλης φαῦλος adjective fem., gen., sing. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
οἶδε οἶδα finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: οἰδε; stemtype: ath_primary.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐπῶν ἔπος noun neut., gen., pl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., voc., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., nom., sing. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., voc., sing. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., nom., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιία ἐποποιία noun fem., acc., dl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ὑπάρχει ὑπάρχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχει ὑπάρχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τραγῳδίᾳ τραγῳδία noun fem., voc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίᾳ τραγῳδία noun fem., nom., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίᾳ τραγῳδία noun fem., dat., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱͅ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὐτή αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτή αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
ἐποποιίᾳ ἐποποιία noun fem., voc., pl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιίᾳ ἐποποιία noun fem., nom., pl. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
ἐποποιίᾳ ἐποποιία noun fem., dat., sing. stem: ἐποποιϊ; stemtype: h_hs; suff: ᾱͅ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐποποι-ία epic poetry; an epic poem; divination by means of Homeric verses, PMag. Berol.
Περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἑξαμέτροις ἑξάμετρος adjective fem., dat., pl. stem: ἑξαμετρ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἑξάμετρος of six metres; hexameter
ἑξαμέτροις ἑξάμετρος adjective neut., dat., pl. stem: ἑξαμετρ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἑξάμετρος of six metres; hexameter
ἑξαμέτροις ἑξάμετρος adjective masc., dat., pl. stem: ἑξαμετρ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἑξάμετρος of six metres; hexameter
μιμητικῆς μιμητικός adjective fem., gen., sing. stem: μῑμητικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
μῑμ-ητικός able to imitate; imitative; in R.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., gen., sing. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
κωμῳδίας κωμῳδία noun fem., acc., pl. stem: κωμῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
κωμῳδ-ία comedy; play
ὕστερον ὕστερον noun neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερος adjective neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective masc., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ἐροῦμεν ἐρέω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐρέω ask, inquire; about; seek for; question; search, explore
ἐρέω will say
ἐρέω ἐρέω
ἐροῦμεν ἐρῶ finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: ἐρ; stemtype: ew_fut; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
ἐροῦμεν ἐρέω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἐρέω ask, inquire; about; seek for; question; search, explore
ἐρέω will say
ἐρέω ἐρέω
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
λέγωμεν λέγω1 finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγωμεν λέγω3 finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγωμεν λέγω2 finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἀπολαβόντες ἀπολαμβάνω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀπό:λαβ; stemtype: aor2; suff: όντες; derivtype: anw.
ἀπολαμβάνω take; receive from; receive what is oneʼs due; have; paid; accept; when tendered; take of, take a part of; separately; take away; take off; hear, learn; regain, recover; recover; have rendered to one; demand; take apart; aside; taking; set apart, recluses; cut off, intercept; off; shut up; stop; choke; spoil the appetite; arrested; stopped; to be entangled; to be checked; cut off; intercept; absci
ἀπολαβόντες ἀπολαμβάνω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀπό:λαβ; stemtype: aor2; suff: όντες; derivtype: anw.
ἀπολαμβάνω take; receive from; receive what is oneʼs due; have; paid; accept; when tendered; take of, take a part of; separately; take away; take off; hear, learn; regain, recover; recover; have rendered to one; demand; take apart; aside; taking; set apart, recluses; cut off, intercept; off; shut up; stop; choke; spoil the appetite; arrested; stopped; to be entangled; to be checked; cut off; intercept; absci
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰρημένων ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένων ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρημένων ἐρῶ participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: μένων; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γινόμενον γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γινόμενον γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γινόμενον γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γινόμενον γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: όμενον; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ὅρον ὅρος noun masc., acc., sing. stem: ὁρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὅρος boundary, landmark; boundary; the time within which; notes which limit; limit; fixed places; decision; bounds, boundaries; the boundary; memorial stone; pillar; set up on mortgaged property; boundary-stone; standard, measure; rule, canon; end, aim; term; definition; premiss; terms, conditions; terms; h
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐσίας οὐσία noun fem., acc., pl. stem: οὐσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
οὐσί-α sum; that which is oneʼs own, oneʼs substance, property; substance; property, immovables; estates; stable being, immutable reality; being; substance, essence; true nature; substantiality; the primary real; substratum; fireresisting substances; a material thing by which a connexion is established between the person to be acted upon and the supernatural agent
οὐσίας οὐσία noun fem., gen., sing. stem: οὐσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
οὐσί-α sum; that which is oneʼs own, oneʼs substance, property; substance; property, immovables; estates; stable being, immutable reality; being; substance, essence; true nature; substantiality; the primary real; substratum; fireresisting substances; a material thing by which a connexion is established between the person to be acted upon and the supernatural agent
Ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., nom., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., nom., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., voc., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., acc., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδία τραγῳδία noun fem., voc., dl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
μίμησις μίμησις noun fem., nom., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
πράξεως πρᾶξις noun fem., gen., sing. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
σπουδαίας σπουδαῖος adjective fem., gen., sing. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαίας σπουδαῖος adjective fem., acc., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τελείας τέλειος adjective fem., acc., pl. stem: τελει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
τέλειος perfect; entire, without spot; blemish; perfect, of full tale; number; performed with all rites; the surest bird of augury; fully constituted, valid; authoritative, final; final; full-grown; drawn by horses; life-sized; full-sized; full-grown, adult; married; accomplished, perfect in his kind; trained; qualified; serious, dangerous; absolute; complete; fully inundated; fulfilled, accomplished; whi
τελείας τέλειος adjective fem., gen., sing. stem: τελει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
τέλειος perfect; entire, without spot; blemish; perfect, of full tale; number; performed with all rites; the surest bird of augury; fully constituted, valid; authoritative, final; final; full-grown; drawn by horses; life-sized; full-sized; full-grown, adult; married; accomplished, perfect in his kind; trained; qualified; serious, dangerous; absolute; complete; fully inundated; fulfilled, accomplished; whi
μέγεθος μέγεθος noun neut., nom., sing. stem: μεγεθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέγεθος greatness, magnitude; stature; size; loudness; in size; in stature; Aër.; importance; might, power; greatness, magnanimity; loftiness, sublimity; sublime objects; magnitude; extension; magnitudes; metrical length; lengths; Highness
μέγεθος μέγεθος noun neut., acc., sing. stem: μεγεθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέγεθος greatness, magnitude; stature; size; loudness; in size; in stature; Aër.; importance; might, power; greatness, magnanimity; loftiness, sublimity; sublime objects; magnitude; extension; magnitudes; metrical length; lengths; Highness
μέγεθος μέγεθος noun neut., voc., sing. stem: μεγεθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέγεθος greatness, magnitude; stature; size; loudness; in size; in stature; Aër.; importance; might, power; greatness, magnanimity; loftiness, sublimity; sublime objects; magnitude; extension; magnitudes; metrical length; lengths; Highness
ἐχούσης ἔχω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ούσης; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἡδυσμένῳ ἡδύνω participle perf. mid-pass. participle, neut. dat. sing. stem: ἡδυ; stemtype: perfp_n; suff: σμένῳ; morph: redupl; derivtype: unw.
ἡδύν-ω season; make pleasant; delight, coax, gratify
ἡδυσμένῳ ἡδύνω participle perf. mid-pass. participle, masc. dat. sing. stem: ἡδυ; stemtype: perfp_n; suff: σμένῳ; morph: redupl; derivtype: unw.
ἡδύν-ω season; make pleasant; delight, coax, gratify
λόγῳ λόγος noun masc., dat., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
χωρίς χωρίς adverb pos. degree stem: χωρίς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χωρίς separately, apart; set; apart, in reserve; apart; separated; without evidence; distinguish; two ways, squint; separately; besides; without; otherwise; except; of different nature, kind; quality; without the help; will of; separate from, apart from; independently of, without reckoning; differently from, otherwise than
ἑκάστου ἕκαστος adjective masc., gen., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἑκάστου ἕκαστος adjective neut., gen., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰδῶν εἶδος noun neut., gen., pl. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἰδῶν εἰδοί noun masc., gen., pl. stem: εἰδ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
εἰδοί Idus; Tab.Defix. Aud.
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μορίοις μορέω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: μορ; stemtype: ew_pr; suff: ίοις; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
μορέω make with pain and toil; boiled
μορίοις μόριον noun neut., dat., pl. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: οις; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μορίοις μόριος adjective masc., dat., pl. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μορίοις μόριος adjective neut., dat., pl. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
δρώντων δράω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ώντων; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
δρώντων δράω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ώντων; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
δρώντων δράω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ώντων; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀπαγγελίας ἀπαγγελία noun fem., acc., pl. stem: ἀπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀπαγγ-ελία report; reports; narrative, recital, description; diction
ἀπαγγελίας ἀπαγγελία noun fem., gen., sing. stem: ἀπαγγελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀπαγγ-ελία report; reports; narrative, recital, description; diction
ἐλέου ἔλεος noun masc., gen., sing. stem: ἐλε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἔλεος pity, mercy, compassion; pity for; object of compassion, piteous thing
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φόβου φόβος noun masc., gen., sing. stem: φοβ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
φόβος panic flight; to flight; panic fear; fear, terror; doubt, scruple; awe, reverence; fear; dread of; from fear; terror; it; by; through fear; object; cause of terror; a terror
περαίνουσα περαίνω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: περαιν; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ainw.
περαίνω bring to an end, finish, accomplish; rem transigere; bring; to the end of; finish the business; to be brought to an end, finished; to be fulfilled, accomplished; limit; to be limited; finite; proceed with; recite from beginning to end; recount, relate; effect oneʼs purpose; come to; issue, make; progress; draw a conclusion, infer; the conclusion which is drawn; it is inferred; reach, penetrate; pe
περαίνουσα περαίνω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: περαιν; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ainw.
περαίνω bring to an end, finish, accomplish; rem transigere; bring; to the end of; finish the business; to be brought to an end, finished; to be fulfilled, accomplished; limit; to be limited; finite; proceed with; recite from beginning to end; recount, relate; effect oneʼs purpose; come to; issue, make; progress; draw a conclusion, infer; the conclusion which is drawn; it is inferred; reach, penetrate; pe
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιούτων τοιοῦτος pronoun masc., gen., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
παθημάτων πάθημα noun neut., gen., pl. stem: παθη; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
κάθαρσιν κάθαρσις noun fem., acc., sing. stem: καθαρς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
Λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
Λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἡδυσμένον ἡδύνω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: ἡδυ; stemtype: perfp_n; suff: σμένον; morph: redupl; derivtype: unw.
ἡδύν-ω season; make pleasant; delight, coax, gratify
ἡδυσμένον ἡδύνω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: ἡδυ; stemtype: perfp_n; suff: σμένον; morph: redupl; derivtype: unw.
ἡδύν-ω season; make pleasant; delight, coax, gratify
ἡδυσμένον ἡδύνω participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: ἡδυ; stemtype: perfp_n; suff: σμένον; morph: redupl; derivtype: unw.
ἡδύν-ω season; make pleasant; delight, coax, gratify
ἡδυσμένον ἡδύνω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: ἡδυ; stemtype: perfp_n; suff: σμένον; morph: redupl; derivtype: unw.
ἡδύν-ω season; make pleasant; delight, coax, gratify
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔχοντα ἔχω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντα ἔχω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντα ἔχω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντα ἔχω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ῥυθμόν ῥυθμός noun masc., acc., sing. stem: ῥυθμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ῥυθμός any regular recurring motion; measured motion, time; rhythm; time; regularly; paces; measure, proportion; symmetry; proportion, arrangement, order; reason; state; condition; temper, disposition; form, shape; form; shape; features; structure; manner, fashion; kind; wise
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἁρμονίαν ἁρμονία noun fem., acc., sing. stem: ἁρμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἁρμονία means of joining, fastening; joint; joints; suture; union; adjustments; framework; human frame; temperament; covenant, agreement; settled government, order; stringing; method of stringing, musical scale; octave; music; special type of scale, mode; the enharmonic scale; a due arrangement; intonation; pitch; harmony, concord; principle of Union; three, Theol. Ar.; remedy; plaster
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μέλος μέλος noun neut., acc., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλος μέλος noun neut., nom., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλος μέλος noun neut., voc., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
χωρίς χωρίς adverb pos. degree stem: χωρίς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χωρίς separately, apart; set; apart, in reserve; apart; separated; without evidence; distinguish; two ways, squint; separately; besides; without; otherwise; except; of different nature, kind; quality; without the help; will of; separate from, apart from; independently of, without reckoning; differently from, otherwise than
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἴδεσι εἶδος noun neut., dat., pl. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: εσι; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
μέτρων μέτρον noun neut., gen., pl. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
ἔνια ἔνιοι adjective neut., acc., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
ἔνια ἔνιοι adjective neut., voc., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
ἔνια ἔνιοι adjective neut., nom., pl. stem: ἐνι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἔνιοι some;
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
περαίνεσθαι περαίνω infinitive pres. mid-pass. stem: περαιν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: ainw.
περαίνω bring to an end, finish, accomplish; rem transigere; bring; to the end of; finish the business; to be brought to an end, finished; to be fulfilled, accomplished; limit; to be limited; finite; proceed with; recite from beginning to end; recount, relate; effect oneʼs purpose; come to; issue, make; progress; draw a conclusion, infer; the conclusion which is drawn; it is inferred; reach, penetrate; pe
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
ἕτερα ἕτερος adjective neut., acc., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἕτερα ἕτερος adjective neut., nom., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἕτερα ἕτερος adjective neut., voc., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
μέλους μέλος noun neut., gen., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
Ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πράττοντες πράσσω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: οντες; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράττοντες πράσσω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: οντες; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
ποιοῦνται ποιέω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦνται ποιόω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦνται; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μίμησιν μίμησις noun fem., acc., sing. stem: μῑμης; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἀνάγκης ἀνάγκη noun fem., gen., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: syll_augment contr unaugmented poetic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: Doric; morph: syll_augment contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη ἐάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: εἰ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
εἴη εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: εἴη; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
μόριον μορέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: μορ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μορέω make with pain and toil; boiled
μόριον μορέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: μορ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
μορέω make with pain and toil; boiled
μόριον μόριον noun neut., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριον noun neut., nom., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριον noun neut., voc., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μόριον μόριος adjective neut., nom., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective neut., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective neut., voc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μόριον μόριος adjective masc., acc., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., gen., sing. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
τραγῳδίας τραγῳδία noun fem., acc., pl. stem: τραγῳδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
τρᾰγῳδ-ία tragedy; tragedies; any grave, serious poetry; an exaggerated speech; outward grandeur, pomp
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὄψεως ὄψις noun fem., gen., sing. stem: ὀψ; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic Ionic; decl: 3rd.
ὄψις aspect, appearance; appearance; in appearance; looks; countenance, face; face; look; countenance; visual impression; image; thing seen, sight; sights; outside show; vision, apparition; power of sight; seeing, vision; act of seeing; looking; sense of sight; organs of sight, eyes; the orbs of sight; the eyes; iris; eye-ball; eye; pupil; visual rays; view, sight; sight; presence; in person; when with
κόσμος κόσμος noun masc., nom., sing. stem: κοσμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
κόσμος order; order, duly; shamefully; in order; becomingly; in; natural order; good order, good behaviour; discipline; form, fashion; fashion; from; order, government; constitution; ornament, decoration; service; ornaments; epithets; praise; honour, credit; credit; ruler, regulator; body of; world-order, universe; firmament; earth; region; worlds; planets; microcosm; the known; inhabited world; men in g
εἶτα εἶτα adverb pos. degree stem: εἶτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εἶτα then, next; soon, presently; well; then?; then..; then.., next.., then.., after; also; and then, and yet; and so, therefore, accordingly;; and then..? and so..?
μελοποιία μελοποιία noun fem., nom., sing. stem: μελοποιι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μελοποιία μελοποιία noun fem., acc., dl. stem: μελοποιι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελοποιία μελοποιία noun fem., voc., sing. stem: μελοποιι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μελοποιία μελοποιία noun fem., nom., dl. stem: μελοποιι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελοποιία μελοποιία noun fem., voc., dl. stem: μελοποιι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
λέξις λέξις noun fem., acc., pl. stem: λεξ; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
λέξις speech; by word of mouth; diction, style; style; diction; a single word; phrase; word; word for word; the very words; as the phrase goes; incorrectly; a word peculiar in form; signification; a glossary; a glossary of; phrases; text
λέξις λέξις noun fem., nom., sing. stem: λεξ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
λέξις speech; by word of mouth; diction, style; style; diction; a single word; phrase; word; word for word; the very words; as the phrase goes; incorrectly; a word peculiar in form; signification; a glossary; a glossary of; phrases; text
grc Aristotle Poetics Bekker, 1837: Tokenized online section/subsection/token urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:
4.4 Αἴτιον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.2 τούτου, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.3 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.4 μανθάνειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.5 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.6 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.7 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.8 φιλοσόφοις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.9 ἥδιστον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.10 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.12 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.13 ἄλλοις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.14 ὁμοίως· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.15 ἀλλ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.16 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.17 βραχὺ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.18 κοινωνοῦσιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.19 αὐτοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.4.20
4.5 Διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.1 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.2 χαίρουσι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.3 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.4 εἰκόνας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.5 ὁρῶντες, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.7 συμβαίνει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.8 θεωροῦντας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.9 μανθάνειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.11 συλλογίζεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.12 τί urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.13 ἕκαστον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.14 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.15 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.16 οὗτος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.17 ἐκεῖνος, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.18 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.19 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.20 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.21 τύχῃ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.22 προεωρακώς,urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.5.23
4.6 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.0 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.1 μίμημα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.2 ποιήσει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.3 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.4 ἡδονὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.5 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.6 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.7 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.8 ἀπεργασίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.9 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.10 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.11 χροιὰν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.12 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.13 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.14 τοιαύτην urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.15 τινὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.16 ἄλλην urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.17 αἰτίαν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.6.18
4.7 Κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.0 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.1 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.2 ὄντος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.3 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.4 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.5 μιμεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.7 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.8 ἁρμονίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.10 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.11 ῥυθμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.12 (τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.13 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.14 μέτρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.15 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.16 μόρια urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.17 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.18 ῥυθμῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.19 ἐστί, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.20 φανερόν) urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.21 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.22 ἀρχῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.23 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.24 πεφυκότες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.25 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.26 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.27 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.28 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.29 μικρὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.30 προάγοντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.31 ἐγέννησαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.32 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.33 ποίησιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.34 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.35 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.36 αὐτοσχεδιασμάτων.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.7.37
4.8 Διεσπάσθη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.1 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.2 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.3 οἰκεῖα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.4 ἤθη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.5 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.6 ποιήσις· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.7 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.8 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.9 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.10 σεμνότεροι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.11 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.12 καλὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.13 ἐμιμοῦντο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.14 πράξεις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.16 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.17 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.18 τοιούτων, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.19 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.20 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.21 εὐτελέστεροι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.22 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.23 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.24 φαύλων, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.25 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.26 ψόγους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.27 ποιοῦντες, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.28 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.29 ἕτεροι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.30 ὕμνους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.32 ἐγκώμια.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.8.33
4.9 Τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.2 πρὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.3 Ὁμήρου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.4 οὐδενὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.5 ἔχομεν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.6 εἰπεῖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.7 τοιοῦτον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.8 ποίημα, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.9 εἰκὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.10 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.11 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.12 πολλούς·urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.9.13
4.10 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.1 Ὁμήρου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.2 ἀρξαμένοις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.3 ἔστιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.4 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.5 ἐκείνου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.6 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.7 Μαργίτης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.9 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.10 τοιαῦτα, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.11 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.12 οἷς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.14 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.15 ἁρμόττον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.16 ἰαμβεῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.17 ἦλθε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.18 μέτρον.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.19 Διὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.22 ἰαμβεῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.23 καλεῖται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.24 νῦν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.25 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.26 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.27 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.28 μέτρῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.29 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.31 ἰάμβιζον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.32 ἀλλήλους.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.10.33
4.11 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.0 ἐγένοντο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.1 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.2 παλαιῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.3 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.4 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.5 ἡρωϊκῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.6 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.7 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.8 ἰάμβων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.9 ποιηταί.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.11.10
4.12 Ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.2 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.3 σπουδαῖα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.4 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.5 ποιητὴς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.6 Ὅμηρος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.7 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.8 (μόνος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.9 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.10 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.11 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.12 εὖ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.13 ἀλλ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.14 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.16 μιμήσεις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.17 δραματικὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.18 ἐποίησεν), urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.19 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.21 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.22 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.23 κωμῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.24 σχήματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.25 πρῶτος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.26 ὑπέδειξεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.27 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.28 ψόγον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.29 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.30 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.31 γελοῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.32 δραματοποιήσας· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.33 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.34 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.35 Μαργίτης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.36 ἀνάλογον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.37 ἔχει, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.38 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.39 Ἰλιὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.40 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.41 Ὀδύσσεια urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.42 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.43 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.44 τραγῳδίας, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.45 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.46 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.47 οὗτος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.48 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.49 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.50 κωμῳδίας.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.12.51
4.13 Παραφανείσης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.1 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.2 τραγῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.4 κωμῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.5 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.6 ἐφ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.7 ἑκατέραν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.8 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.9 ποίησιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.10 ὁρμῶντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.11 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.12 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.13 οἰκείαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.14 φύσιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.15 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.16 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.17 ἀντὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.18 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.19 ἰάμβων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.20 κωμῳδοποιοὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.21 ἐγένοντο, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.22 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.23 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.24 ἀντὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.25 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.26 ἐπῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.27 τραγῳδοδιδάσκαλοι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.28 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.29 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.30 μείζω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.32 ἐντιμότερα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.33 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.34 σχήματα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.35 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.36 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.37 ἐκείνων.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.38 Τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.40 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.41 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.42 ἐπισκοπεῖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.43 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.44 ἄρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.45 ἔχει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.46 ἤδη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.47 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.48 τραγῳδία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.49 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.50 εἴδεσιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.51 ἱκανῶς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.52 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.53 οὔ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.54 αὐτό urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.55 τε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.56 καθ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.57 αὑτὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.58 κρινόμενον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.59 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.60 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.61 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.62 θέατρα, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.63 ἄλλος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.64 λόγος.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.13.65
4.14 Γενομένη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.0 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.2 ἀπ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.3 ἀρχῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.4 αὐτοσχεδιαστικὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.6 αὐτὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.8 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.9 κωμῳδία, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.11 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.12 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.13 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.14 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.15 ἐξαρχόντων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.16 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.17 διθύραμβον, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.18 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.19 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.20 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.21 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.22 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.23 φαλλικά, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.24 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.25 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.26 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.27 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.28 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.29 πολλαῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.30 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.31 πόλεων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.32 διαμένει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.33 νομιζόμενα, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.34 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.35 μικρὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.36 ηὐξήθη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.37 προαγόντων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.38 ὅσον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.39 ἐγίγνετο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.40 φανερὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.41 αὐτῆς,urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.14.42
4.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.0 πολλὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.1 μεταβολὰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.2 μεταβαλοῦσα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.3 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.4 τραγῳδία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.5 ἐπαύσατο, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.6 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.7 ἔσχε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.8 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.9 αὑτῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.10 φύσιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.15.11
4.16 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.0 τό urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.1 τε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.2 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.3 ὑποκριτῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.4 πλῆθος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.5 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.6 ἑνὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.7 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.8 δύο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.9 πρῶτος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.10 Αἰσχύλος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.11 ἤγαγε, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.13 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.14 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.15 χοροῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.16 ἠλάττωσε, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.18 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.19 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.20 πρωταγωνιστὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.21 παρεσκεύασεν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.22 τρεῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.23 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.25 σκηνογραφίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.26 Σοφοκλῆς.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.16.27
4.17 Ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.2 μέγεθος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.3 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.4 μικρῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.5 μύθων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.7 λέξεως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.8 γελοίας, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.9 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.10 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.11 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.12 σατυρικοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.13 μεταβαλεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.14 ὀψὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.15 ἀπεσεμνύνθη, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.16 τό urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.17 τε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.18 μέτρον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.19 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.20 τετραμέτρου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.21 ἰαμβεῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.22 ἐγένετο·urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.17.23
4.18 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.1 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.2 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.3 τετραμέτρῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.4 ἐχρῶντο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.5 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.6 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.7 σατυρικὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.9 ὀρχηστικωτέραν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.10 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.11 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.12 ποίησιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.13 λέξεως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.14 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.15 γενομένης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.16 αὐτὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.17 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.19 φύσις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.21 οἰκεῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.22 μέτρον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.23 εὗρεν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.24 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.25 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.26 λεκτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.27 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.28 μέτρων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.29 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.30 ἰαμβεῖόν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.31 ἐστιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.32 Σημεῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.34 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.35 τούτου·urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.18.36
4.19 πλεῖστα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.1 ἰαμβεῖα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.2 λέγομεν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.4 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.5 διαλέκτῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.6 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.7 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.8 ἀλλήλους, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.9 ἑξάμετρα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.10 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.11 ὀλιγάκις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.13 ἐκβαίνοντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.14 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.15 λεκτικῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.16 ἁρμονίας.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.19.17
4.20 Ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.1 ἐπεισοδίων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.2 πλήθη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.4 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.5 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.6 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.7 ἕκαστα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.8 κοσμηθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.9 λέγεται.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.20.10
4.21 Περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.2 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.3 τοσαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.4 ἔστω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.5 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.6 εἰρημένα· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.7 πολὺ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.8 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.9 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.10 ἴσως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.11 ἔργον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.12 εἴη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.13 διεξιέναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.14 καθ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.15 ἕκαστον.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:4.21.16
5.1 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.1 κωμῳδία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.2 ἐστίν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.3 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.4 εἴπομεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.5 μίμησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.6 φαυλοτέρων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.7 μέν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.8 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.9 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.10 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.11 πᾶσαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.12 κακίαν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.13 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.14 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.15 αἰσχροῦ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.16 ἐστὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.17 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.18 γελοῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.19 μόριον.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.1.20
5.2 Τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.1 γελοῖόν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.2 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.3 ἁμάρτημά urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.4 τι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.6 αἶσχος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.7 ἀνώδυνον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.9 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.10 φθαρτικόν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.11 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.12 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.13 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.14 γελοῖον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.15 πρόσωπον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.16 αἰσχρόν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.17 τι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.19 διεστραμμένον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.20 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.21 ὀδύνης.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.2.22
5.3 Αἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.2 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.3 τραγῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.4 μεταβάσεις, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.6 δι᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.7 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.8 ἐγένοντο, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.9 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.10 λελήθασιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.11 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.12 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.13 κωμῳδία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.14 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.15 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.16 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.17 σπουδάζεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.18 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.19 ἀρχῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.20 ἔλαθεν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.22 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.23 χορὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.24 κωμῳδῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.25 ὀψέ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.26 ποτε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.27 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.28 ἄρχων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.29 ἔδωκεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.30 ἀλλ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.31 ἐθελονταὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.32 ἦσαν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.3.33
5.4 Ἤδη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.1 σχήματά urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.2 τινα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.3 αὐτῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.4 ἐχούσης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.5 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.6 λεγόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.7 αὐτῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.8 ποιηταὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.9 μνημονεύονται.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.10 Τίς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.12 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.13 πρόσωπα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.14 ἀπέδωκεν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.15 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.16 προλόγους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.17 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.18 πλήθη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.19 ὑποκριτῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.21 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.22 τοιαῦτα, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.23 ἠγνόηται.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.4.24
5.5 Τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.5.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.5.1 μύθους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.5.2 ποιεῖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.5.3 Ἐπίχαρμος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.5.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.5.5 Φόρμις.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.5.6
5.6 Τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.2 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.3 ἀρχῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.4 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.5 Σικελίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.6 ἦλθεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.8 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.9 Ἀθήνησιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.10 Κράτης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.11 πρῶτος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.12 ἦρξεν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.13 ἀφέμενος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.14 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.15 ἰαμβικῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.16 ἰδέας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.17 καθόλου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.18 ποιεῖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.19 λόγους urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.21 μύθους.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.6.22
5.7 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.2 ἐποποιία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.3 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.4 τραγῳδίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.5 μέχρι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.6 μόνου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.7 μέτρου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.8 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.9 λόγου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.10 μίμησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.11 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.12 σπουδαίων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.13 ἠκολούθησεν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.14 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.15 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.16 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.17 μέτρον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.18 ἁπλοῦν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.19 ἔχειν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.21 ἀπαγγελίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.22 εἶναι, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.23 ταύτῃ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.24 διαφέρουσιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.7.25
5.8 Ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.1 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.2 μήκει· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.3 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.4 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.5 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.7 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.8 πειρᾶται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.9 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.10 μίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.11 περίοδον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.12 ἡλίου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.13 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.14 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.15 μικρὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.16 ἐξαλλάττειν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.17 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.18 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.19 ἐποποιία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.20 ἀόριστος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.21 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.22 χρόνῳ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.24 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.25 διαφέρει.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.8.26
5.9 Καίτοι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.1 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.2 ὁμοίως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.4 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.5 τραγῳδίαις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.6 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.7 ἐποίουν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.9 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.10 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.11 ἔπεσιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.9.12
5.10 Μέρη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.0 δ᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.1 ἐστὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.2 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.3 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.4 ταὐτά, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.5 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.6 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.7 ἴδια urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.8 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.9 τραγῳδίας.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.10.10
5.11 Διόπερ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.0 ὅστις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.1 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.3 τραγῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.4 οἶδε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.5 σπουδαίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.7 φαύλης, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.8 οἶδε urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.10 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.11 ἐπῶν· urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.12 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.13 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.14 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.15 ἐποποιία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.16 ἔχει, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.17 ὑπάρχει urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.18 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.19 τραγῳδίᾳ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.20 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.21 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.22 αὐτή, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.23 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.24 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.25 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.26 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.27 ἐποποιίᾳ.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:5.11.28
6.1 Περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.2 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.4 ἑξαμέτροις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.5 μιμητικῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.7 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.8 κωμῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.9 ὕστερον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.10 ἐροῦμεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.11 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.12 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.13 τραγῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.14 λέγωμεν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.15 ἀπολαβόντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.16 αὐτῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.17 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.18 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.19 εἰρημένων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.20 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.21 γινόμενον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.22 ὅρον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.23 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.24 οὐσίας.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.1.25
6.2 Ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.1 τραγῳδία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.2 μίμησις urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.3 πράξεως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.4 σπουδαίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.6 τελείας, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.7 μέγεθος urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.8 ἐχούσης, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.9 ἡδυσμένῳ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.10 λόγῳ, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.11 χωρὶς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.12 ἑκάστου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.14 εἰδῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.15 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.16 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.17 μορίοις, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.18 δρώντων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.20 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.21 δι᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.22 ἀπαγγελίας, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.23 δι᾿ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.24 ἐλέου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.25 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.26 φόβου urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.27 περαίνουσα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.28 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.29 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.30 τοιούτων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.31 παθημάτων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.32 κάθαρσιν.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.2.33
6.3 Λέγω urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.1 ἡδυσμένον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.2 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.3 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.4 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.5 ἔχοντα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.6 ῥυθμὸν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.8 ἁρμονίαν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.10 μέλος,urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.3.11
6.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.1 χωρὶς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.2 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.3 εἴδεσι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.5 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.6 μέτρων urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.7 ἔνια urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.8 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.9 περαίνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.11 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.12 ἕτερα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.13 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.14 μέλους.urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.4.15
6.5 Ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.1 πράττοντες urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.2 ποιοῦνται urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.3 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.4 μίμησιν, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.5 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.6 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.7 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.8 ἀνάγκης urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.9 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.10 εἴη urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.11 τι urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.12 μόριον urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.13 τραγῳδίας urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.14 urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.15 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.16 ὄψεως urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.17 κόσμος, urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.18 εἶτα urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.19 μελοποιία urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.21 λέξις·urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.bekker_fu.token:6.5.22